Сероватый кристалл в его яблоке обладал аспектом камня.
«Рут, как думаешь, если смешать твой аспект с камнем, что получится?» – задумчиво спросил он сестру, в то время как Нокс снова швырнул Берту в пыль.
– Я не понял, мы задницу тебе отбиваем или волю тренируем? Как только ты начинаешь контролировать копье – у тебя руки-ноги в пляс пускаются. Больше концентрации! – отчитывал Нокс командира второго отряда Белых Плащей.
– Готова, – проговорила Берта, с невозмутимым лицом вновь поднимаясь и готовясь к атаке.
– Да ну? – усмехнулся Нокс. – Сейчас увидим...
Они снова сошлись в поединке, а Рик попытался прислушаться к кристаллу. Ничего. Ни эмоций, ни тепла, ни аромата магии. Как с ним вообще взаимодействовать?..
«Рут, ты можешь как-то с ним... слиться? Можешь соединить свою магическую энергию с его энергией?» – спросил он.
«Ну... я не знаю. Надо попробовать», – неуверенно проговорила та.
«Попробуй как-нибудь осторо...» – он не успел договорить, как у него из руки в рукоять меча хлынула магическая энергия природного луча. Попутно сливаясь с энергией кристалла, она скользнула по клинку и с грохотом ударила в булыжники. Люди, находившиеся поблизости, мгновенно рассыпались в разные стороны. А из-под ног Рика, от самой земли и высоко вверх, с хрустом взметнулся каменный шпиль.
Нокс прервал поединок с Бертой, и, присвистнув, окинул взглядом новую конструкцию посреди плаца.
– Так, ну и кого мне на этот кол посадить, чтобы больше неповадно было тренировочную зону поганить?.. – поинтересовался он у воинов.
– Это я, – поднял руку Рик, сгорая со стыда и с досады.
«Рут, я тебе это еще припомню...»
Нокс хмыкнул.
– Как тебя зовут, ходячее проклятье? – со смехом спросил он.
– Нортон, – ответил Рик, чувствуя, как вскипает от его издевок.
– А, герой печати? Наслышан. Ну, дуй сюда, Нортон, – ехидно проговорил Нокс, забавляясь удачной игрой слов. – Посмотрим, с перепугу или со смеху помер тот бедный демон, которого ты завалил.
Глава 3. Поединок. Часть 1
Приглушенный смех за спиной — как плевок в лицо.
Рику стало горячо под собственной кожей. Стиснув рукоять меча, он шагнул к Ноксу, высоко подняв голову.
Даже появившись босяком в Игнисе и не имея гроша в кармане на хлеб, даже в императорском дворце он не ощущал себя настолько уязвленным, как сейчас. Потому что если прежде униженным было его положение, то теперь унижали его самого, как воина.
– В левой руке? — озадаченно заметил Нокс.
– У меня ведущая рука – левая, – пояснил Рик.
Тот захохотал, почесывая нос.
– Да уж, у тебя правда все не как у людей. Что же, посмотрим. Для начала – без магии, — велел Нокс, нетерпеливо перебирая пальцами на древке посоха. — Пустое оружие.
Рик кивнул.
-- Начали, – скомандовал Нокс и бросился на Рика.
Тот мгновенно отскочил в сторону, Нокс рванулся за ним – и начался поединок, за которым большинству непросто было даже уследить. А Нокс все ускорялся – но Рик ускорялся вместе с ним, не побеждая, но парируя все удары. Нокс начал двигаться еще быстрее – и блеск клинков, стремительные движения рук и оружия сплелись в размытый клубок.
Наконец послышался возглас Нокса:
– Достаточно!
Рик отступил. Его рубаха промокла, грудь тяжело вздымалась, с лица ручьями стекал пот.
Нокс тоже с трудом переводил дыхание, его спина и грудь блестели, как от масла. Наблюдавшие за поединком воины довольно загудели: зрелище действительно получилось удивительным.
– Ну что же... Двигаешься ты неплохо, должен признать, – как-то недовольно проговорил он. – А теперь давай посмотрим, как ты атакуешь вместе с магией. Без использования кристалла, только свой аспект.
Рик кивнул. Утерев лицо рукавом, он стащил с себя рубаху и бросил в сторону.
– Разойдитесь все, дайте места! – гаркнул Нокс. От засиявшего набалдашника заструилась серая дымка, превратившаяся в двух фантомов в доспехах и с мечами. – Вот твои противники, Нортон. Попробуй их победить. Готов?..
Рик крутанул мулине – центр тяжести у нового меча был сильно смещен к рукояти, и это ему не нравилось: рубящий удар получался слабым, да и лежало оружие в руке непривычно. Он с тоской вспомнил свой красный меч, охраняемый в Игнисе ордой горгулий – вот бы сейчас его сюда!..
– Готов, – ответил Рик, и на него ринулись фантомы, управляемые оставшимся в стороне Ноксом.
Рик увернулся от первого, замахнулся мечом на другого – но в момент удара фантом оказался на несколько шагов левее, и удар пришелся в пустоту.
– Открою тебе великую тайну, Нортон, – язвительным тоном заявил Нокс. – они – не живые люди! Они могут двигаться, как я захочу!
Но Рик уже это понял: фантом, которого он пытался рубить, с каждым ударом перемещался все дальше. Вышло довольно забавно, и кто-то из зрителей приглушенно хмыкнул, чтобы не рассмеяться.
«Природный луч!» – приказал Рик, и Рут постаралась прореагировать как можно быстрее, и пустила энергию опять в рукоять меча.
Хррррум! Из земли вырос второй каменный шпиль.
Послышался смех.
– Да ты не воин, ты архитектор, Нортон! – воскликнул Нокс.
А фантомы двигались все быстрей, и Рик едва успевал от них уворачиваться.
«Природная клетка!» – скомандовал он Рут, но та успела поймать лишь пустоту.