Приглашается жена - [5]
— Пятница, вы говорите? — собравшись с духом, переспросила она.
— Если вы будете свободны, — сказал Силас.
— Эта работа… — она пыталась побороть свое смущение, — вы не могли бы сказать о ней более подробно сейчас?
— Как я уже говорил, ваша должность новая.
Мне нужно время, чтобы оформить ее юридически.
— Вы успеете все сделать к пятнице?
— Конечно, — уверенно ответил он.
— Я надеюсь, что, несмотря на мой незначительный опыт, я справлюсь.
— Я тоже так думаю, — произнес он, внимательно рассматривая ее своими голубыми глазами.
Коли встала.
— Где мы встретимся с вами? — спросила она.
Силас Ливингстон тоже встал. Высокий серьезный мужчина, с которым она только что договорилась пообедать в пятницу.
— Я заеду за вами в восемь, — произнес он.
Она хотела сказать ему свой адрес, но вспомнила, что он есть в анкете. А такой мужчина, как Силас, ничего не оставляет без внимания.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Ее первое собеседование с Силасом Ливингстоном было во вторник. До четверга Коли пыталась понять, что это за новая должность, придуманная специально для нее, детали которой лучше обсудить в неформальной обстановке за ужином.
В глубине души она все еще испытывала страх от мысли, что, не имея опыта, могла претендовать на место старшего секретаря. Зато теперь у нее будет работа, которая позволит ей арендовать новое жилье. Вскоре она сможет покинуть этот дом и не видеть, как развлекается наглая Нанет со своими шумными поклонниками. Конечно же, это ее право, но постоянные взрывы хохота ее друзей, доносящиеся из гостиной, шокировали Коли. Ее папу похоронили только месяц назад.
Его вдова, очевидно, решила быть веселой.
Если она намерена так скорбеть по своему мужу, то почему бы и нет. Все, что Коли хотелось сейчас сделать, — это прибраться в доме и найти место, где можно подумать о своем будущем. Коли знала, что, какая бы ни была предстоящая работа, она справится с ней.
И пусть эта работа не будет такой высокооплачиваемой, как место старшего секретаря, но Силас Ливингстон хорошо осведомлен о ее семейных обстоятельствах, поэтому можно надеяться, что он будет платить ей достаточно для аренды жилья.
К вечеру пятницы Коли начала рассуждать следующим образом: ее единственное мастерство заключается в уходе за домом. А скромные познания в искусстве и языках могут пригодиться для новой должности. Но что-то подсказывало ей, что это будет не секретарская работа. Но почему же ужин? Почему собеседование должно проходить вне офиса, в неформальной обстановке?
Она становится придирчивой.
Поднявшись наверх, Коли приняла душ и оделась, чтобы быть готовой к приезду Силаса Ливингстона.
В связи с тем, что это был деловой ужин, Коли надела черную прямую шерстяную юбку и белую короткую блузку из тяжелого шелка. Дополнял ее наряд широкий замшевый ремень, подчеркивающий стройную талию. Она собрала свои шикарные темные волосы с рыжеватым оттенком в элегантный хвост и, взглянув на себя в зеркало, осталась довольна. Остается надеяться, что домой она вернется не разочарованной.
Без десяти восемь Коли спустилась в холл с черным шерстяным плащом в руках. Внизу она увидела Нанет.
— Куда ты уходишь? — грубо спросила мачеха, окидывая ее взглядом.
— Я иду на ужин.
— А как же мой ужин? — сварливо спросила Нанет.
Коли едва удержалась, чтобы не сказать ей, что она была домашней хозяйкой для папы, а не для нее.
— Я думала, ты тоже будешь ужинать не дома, сказала она спокойно; атмосфера в доме и так была враждебной.
— Ко мне скоро друг придет, — сказала Нанет. Не беспокой нас, когда вернешься.
Коли прошла в столовую, чтобы подождать там. Был сумрачный вечер января, и она смогла увидеть свет автомобильных фар. К дому приближалась машина.
Коли надела свой плащ и, надеясь, что это Силас Ливингстон, а не очередной друг Нанет, пошла встречать его.
Это оказался ее работодатель. Он вышел из машины и открыл дверцу.
— Привет, Коли, — непринужденно поздоровался он.
Что ж, это звучит по-дружески. Она предпочитает, чтобы ее называли Коли.
— Привет, — прошептала она и села рядом с ним. — Вы легко смогли найти мой дом? — спросила она вежливо. Дом был заметный, очень красивый.
— Без проблем, — улыбнулся ей Силас. Кажется, он был настроен на дружескую беседу.
Ужинать они должны были в отеле. Он подождал ее в фойе, пока она сдавала свой плащ в гардероб. Когда она присоединилась к нему, он окинул ее беглым, но внимательным взглядом.
Коли прежде никогда не была на свиданиях, а уж с таким мужчиной, как он… Но это не свидание, напомнила она себе.
— Я надеюсь, вы не расстроены после нашего собеседования? — спросил ее Силас, пока она садилась на свое место.
— Мне становится стыдно, когда я вспоминаю, что хотела устроиться на такую ответственную работу, — ответила она.
Кажется, ему понравилась ее искренность.
— Что будете пить? — Он продолжал быть обходительным и милым собеседником.
— Мистер Ливингстон… — начала она.
— Силас, — поправил он ее и стал обсуждать с ней меню.
Прошло довольно много времени, когда Коли вспомнила, что они не друзья, а будущие сотрудник и работодатель.
— Эта работа… — вставила она слово, когда их беседа на мгновение прервалась.
О любовь с первого взгляда… Она все преодолела и победила, хотя на пути Ферна и Керри к алтарю было много преград.
Никогда еще Мэррин Шеперд не получала такого предложения, но и никогда еще не попадала в столь затруднительную ситуацию…
Финн Хокинс — бойкая деревенская девчонка, не привыкшая обращать внимание на запачканные грязью ботинки или солому в волосах. Когда ферму «Жимолость», где она родилась и выросла, приобрел известный лондонский финансист Тай Алладайк, над головой девушки сгустились тучи. Новый хозяин имения возненавидел Финн из-за ее вероломной родственницы, разбившей сердце его брату, и велел убираться прочь. Тай был уверен, что Финн пакует чемоданы, готовясь к отъезду, но, как оказалось, она не намерена сдаваться без борьбы.
Судьба наградила Эмми пылким характером и очаровательной внешностью, но возложила на ее хрупкие плечи ответственность за жизнь престарелой родственницы, да еще при полном отсутствии средств к существованию. Но Эмми храбрая девушка и преданная секретарша. Оценит ли ее новый шеф такого специалиста? Способен ли?.. Эмми так нужна работа…
В силу неприятных обстоятельств Эллис попала в полную зависимость от бизнесмена Сола Пендлтона. Астрономическая сумма долга вынудила ее считаться со всеми желаниями Сола. Однако Эллис с честью вышла из трудного положения, и Сол сам оказался в роли просителя… ее руки и сердца.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…