Приглашается жена - [6]
— Всему свое время, — отмахнулся он. — Бифштекс вам пришелся по вкусу?
Они перешли в бар, чтобы выпить кофе, и наконец Коли придумала, как можно ненавязчиво перейти к существу дела.
— Мне очень понравился этот вечер, — начала она вежливо, — но…
— ..но вы, естественно, хотите больше узнать о своей должности, — благосклонно улыбнувшись, закончил он за нее и довольно интригующе объяснил:
— А я хотел побольше узнать о вас, прежде чем прийти к какому-то решению.
— А… разве вы уже не узнали?
— Достаточно, — произнес он и продолжал: Нам нужно уединиться, чтобы я все вам мог рассказать. Я не осмеливаюсь пригласить вас к себе домой…
Ее зеленые глаза широко открылись от изумления.
— Вы… вы… это звучит как что-то слишком личное, — ответила Коли настороженно. — Я могу встать и уйти сейчас? — холодно добавила она.
— Я бы предпочел, чтобы вы остались здесь до тех пор, пока мы не закончим наш разговор. Его глаза потемнели. — Вы здесь в безопасности, успокаивающе добавил он. — Просто я искал место, где бы нам никто не мешал.
— Все ясно, я слушаю вас, — приняла она его объяснение.
— За этот вечер я многое о вас узнал, Коли.
Достаточно, чтобы предложить вам это место.
Ее сердце дрогнуло. О, спасибо, Господи.
Она была на верном пути! Силас Ливингстон поверил в нее.
— О, замечательно! — Коли сияла от счастья.
Вскоре она сможет быть самодостаточной, у нее будут собственные деньги для аренды нового жилья, и больше не надо будет жить под одной крышей с Нанет.
Силас посмотрел в ее сияющие зеленые глаза.
— Вы не хотите узнать, что это за работа? спросил он.
— Мне все равно, — блаженно улыбнулась Коли. — Главное, что она хорошо оплачивается и честная. Вы не предложили бы мне, если бы…
— Неужели ваши дела так плохи? — мягко усмехнулся он.
Коли глубоко вздохнула, не в силах отрицать, что все идет плохо. Когда она думала об ужасном состоянии своих финансов, о ежедневных колкостях Нанет, постоянных напоминаниях, что пора ей упаковывать свои вещи и уезжать, ей казалось, что хуже уже быть не может.
— Какую работу мне предстоит выполнять? спросила она, готовая к любому ответу.
Силас посмотрел на нее внимательно и спросил:
— Скажите мне, Коли, если бы у вас не было такой необходимости искать новое жилье и работу, чтобы вы тогда делали?
Опять эти тонкости собеседования. Хотя, глядя в спокойные темно-голубые глаза Силаса Ливингстона, Коли поняла, что собеседование он ведет не по правилам.
Она отвернулась от него.
— Я хочу быть независимой, — наконец произнесла она. — Если бы закончила, например, годичный курс, подходящий для моей будущей карьеры. И в то же время искала бы работу или же продолжила учебу в институте. — Она опять почувствовала неловкость, когда посмотрела Силасу в глаза, и призналась:
— Возможно, мне не пристало так говорить, но единственное, в чем я хорошо разбираюсь, — это искусство, хотя таланта у меня нет.
Силас улыбнулся.
— С вами так хорошо, — сказал он. — Вы искренний человек, и я понял, что могу доверять вам.
Коли почувствовала, что начала заливаться румянцем. Предназначались ли все эти неофициальные разговоры для того, чтобы Силас по ее ответам, вопросам и манере поведения пытался выяснить, какой она человек? Тогда он очень умный. Такой умный, что она даже не смогла понять, что он хочет от нее.
— Да, конечно, — прошептала она, слегка дрогнув, — вы должны доверять мне, чтобы предложить эту работу. — Она поняла, что именно сейчас подходящий момент, чтобы узнать все детали своей новой должности. — Могу ли я более подробно о ней узнать? Что мне надо будет делать? — спросила она.
— Во-первых, — начал он, — скажите мне, что вы знаете о компании «Ливингстон»?
И снова он сам задает вопросы, а она должна отвечать на них.
— Все очень просто. Когда я узнала, что в прошлый вторник у нас будет собеседование по поводу работы, я решила навести справки о компании. Так как прежде я на собеседованиях не была, — объяснила она, — то хотела выяснить, о чем меня могут спрашивать.
— Так что вы узнали?
— Я узнала, что компания «Ливингстон», только раньше она так не называлась, была основана много лет назад одним из Ливингстонов.
— Шестьдесят лет назад, моим дедушкой.
— Это была маленькая фирма, занимавшаяся промышленным оборудованием. — Он не перебивал ее, и она продолжала:
— Компания начала развиваться, когда ваш папа стал ее владельцем.
— Компания сделала большой рывок вперед, когда мой отец стал ее хозяином, — подтвердил Силас. — Под его руководством фирма стала ведущей международной компанией по инженерному консультированию.
— А когда пять лет спустя Борден Ливингстон покинул свой пост, вы заменили его на работе.
Вы продвинули бизнес вперед, занимаясь дизайном и производством более передовых изделий машиностроения.
— Вы выполнили свою домашнюю работу, сказал Силас, когда ей нечего было больше добавить. Взглянув прямо ей в глаза, он продолжал: Преуспевающая и процветающая ныне компания — это результат большой работы за последние шесть лет. — Его глаза все еще пристально смотрели на нее, когда он тихо добавил:
— И все эти годы усиленной работы будут потеряны, если я не смогу спасти компанию от разорения.
О любовь с первого взгляда… Она все преодолела и победила, хотя на пути Ферна и Керри к алтарю было много преград.
Никогда еще Мэррин Шеперд не получала такого предложения, но и никогда еще не попадала в столь затруднительную ситуацию…
Финн Хокинс — бойкая деревенская девчонка, не привыкшая обращать внимание на запачканные грязью ботинки или солому в волосах. Когда ферму «Жимолость», где она родилась и выросла, приобрел известный лондонский финансист Тай Алладайк, над головой девушки сгустились тучи. Новый хозяин имения возненавидел Финн из-за ее вероломной родственницы, разбившей сердце его брату, и велел убираться прочь. Тай был уверен, что Финн пакует чемоданы, готовясь к отъезду, но, как оказалось, она не намерена сдаваться без борьбы.
Судьба наградила Эмми пылким характером и очаровательной внешностью, но возложила на ее хрупкие плечи ответственность за жизнь престарелой родственницы, да еще при полном отсутствии средств к существованию. Но Эмми храбрая девушка и преданная секретарша. Оценит ли ее новый шеф такого специалиста? Способен ли?.. Эмми так нужна работа…
В силу неприятных обстоятельств Эллис попала в полную зависимость от бизнесмена Сола Пендлтона. Астрономическая сумма долга вынудила ее считаться со всеми желаниями Сола. Однако Эллис с честью вышла из трудного положения, и Сол сам оказался в роли просителя… ее руки и сердца.
Из всех сокровищ, знание всех драгоценнее, потому что оно не может быть ни похищено, ни потеряно, ни истреблено. Индийское изречение. Содержит нецензурную брань.
Бруно Дюпре, владелец ювелирного дома, оказывается втянут в авантюру старым другом семьи. По следам похищенного у него драгоценного колье Бруно летит в Россию. Здесь в заброшенном поместье происходят таинственные события – убивают сторожа музея, на территории усадьбы пропадают люди, а по кладбищу гуляют призраки. Событиями ловко управляет изобретательная старушка преклонных лет. Ей помогают две очаровательные внучки, нахалки и авантюристки. Бруно предстоит разобраться, что скрывает коварная Луиза, потомок древнего рода? Как визит в Россию изменит всю его жизнь? И какую роль во всей этой истории сыграет «женильное» кольцо семьи Дюпре?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Спустя почти полтора года после смерти своего мужа двадцатисемилетняя Алекса Салливан Тейт возвращается в свой родной город после десятилетнего отсутствия. Она понятия не имеет, что её школьная любовь, Джейс Макаллистер, парень, который похитил её сердце в ту ночь, когда расстался с ней, более чем готов снова вернуть её. Джейс посвятил последние десять лет службе в армии, обезвреживая бомбу за бомбой, он старался забыть девушку, которая разжигала его страсть. Но он не знает, что чувства до сих пор живы. Десять лет назад химия между ними только зарождалась, но искра, что пробежала между ними сейчас, может взорвать все, и даже Джейс не сможет это остановить.
— Она зубрила! — Э-э-эй! — Ну ладно, она пилот-инструктор. — Уже лучше. Он бейсболист. — Самый лучший в мире. — Согласно Главной лиге бейсбола — нет. — Говорю же, зубрила. И язык без костей. — Он совсем не джентльмен. Сказал мне, что дамский угодник. — А она мне — что лесбиянка. — Но ты все равно в меня влюбился. — Да, малышка. Полностью и бесповоротно. Совместный перевод группы https://vk.com/stagedive и https://vk.com/beautiful_translation 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)
Майор Александр Егерев, по прозвищу Егерь никогда не верил в мистику. Но! Сначала в его городе произошла череда убийств молодых людей, из-за которой была создана следственная группа, в которую вошёл и сам Егерь. Затем появился молодой да шустрый профайлер из столицы, вызвавший неприязнь с первых минут знакомства. А вскоре в городе был зверски убит известный предприниматель. Эксперты пришли к выводу, что его убил волк. В городе? В собственном доме? Мистика!
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…