Дерзкая девчонка

Дерзкая девчонка

Эйлин готова на все ради любимой племян­ницы. Даже временно выйти замуж. На год или два...

Жанр: Современные любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 42
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Дерзкая девчонка читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Роман/Пер. с англ. Ж. Баскаковой.

— М.: ОАО Издательство «Радуга», 2001.

— 176 с. — (Серия «Любов­ный роман», № 532)

ISBN 0-263-80823-8

ISBN 5-05-004935-0


Название на языке оригинала: Jessica Steele Married in a Moment (1998)



ГЛАВА ПЕРВАЯ


Эйлин в ужасе приникла к экрану телевизо­ра. Она отказывалась воспринимать то, что сооб­щил диктор, — сход снежной лавины в Австрий­ских Альпах, как раз там, где Джастина проводи­ла отпуск со своим другом.

До ее сознания не доходили слова телеведуще­го о десятках тысяч тонн снега, двигавшихся с ко­лоссальной скоростью, и о том, что нет никаких шансов выжить при подобных обстоятельствах! Диктор перешел к следующим новостям.

Все еще не веря услышанному, Эйлин стара­лась убедить себя, что паниковать не стоит. Толь­ко сегодня утром она получила весточку от сест­ры на рекламной открытке отеля, в котором оста­новилась Джастина. Но... эта открытка, видимо, была отправлена давно! Эйлин поспешно отыска­ла ее, лихорадочно пытаясь обнаружить телефон отеля. Вот он! Если бы удалось поговорить с Джастиной!..

Занято.

Возможно, Джастина сама пытается позвонить ей. Она знает, что сестра будет волноваться. Эй­лин положила трубку. Телефон молчал.

Наверное, линия повреждена. Может быть, Ки­ту удалось дозвониться до его родственников? У него два брата. Средний, Расселл, и его жена Па­мела взяли к себе малышку Джастины и Кита на время их отсутствия.

Какое счастье, что по настоянию Эйлин сестра оставила ей адрес и телефон Расселла. Хотя Эйлин не была знакома с родственниками Кита, она сразу же позвонила им, чтобы узнать, как чувствует себя малышка Виолетта. Памела, жена Расселла, дер­жалась несколько натянуто. Но сейчас Эйлин было не до Памелы Лэнгфорд, и она набрала номер.

— Добрый день, Расселл. Это Эйлин Спенсер — сестра Д... Джастины, — представилась она, стара­ясь оставаться спокойной, и запнулась, сообразив, что, если ему не звонил Кит или он не смотрел те­левизор, то ей придется обрушить на него страш­ную новость. Но, услышав в ответ: «Плохи дела», Эйлин поняла, что Расселл уже знает. — Есть ка­кие-нибудь новости от Кита? — нетерпеливо спро­сила она.

— Мы получили от него открытку сегодня ут­ром. Но это все.

— О! — вскрикнула Эйлин, охваченная отчаяни­ем. — Я хотела дозвониться в отель, но туда невоз­можно пробиться.

— Постарайтесь не волноваться. Памела гово­рит, что все скоро станет известно. — Расселл пы­тался успокоить ее, но Эйлин чувствовала, как в ней с каждой секундой нарастает тревога. — Из те­левизионного сообщения мы поняли, что это за­крытый район, там никого не должно было быть.

О Боже! Эйлин на два года старше Джастины и взяла на себя заботу о ней, после того как их ро­дители, занимавшиеся альпинизмом, погибли в горах пять лет назад. Эйлин знала по опыту, что сестру словно магнитом тянуло именно туда, куда идти запрещено. Никто не допускался в район схода лавины! Но разве какие-то запреты могли остановить Джастину?

— Я все-таки попытаюсь дозвониться в отель, — заявила Эйлин, терзаемая противоречивыми мысля­ми: то ли ей пойти на работу и оттуда послать факс, то ли оставаться дома — вдруг будет телефонный зво­нок. — Может быть, вам позвонит Кит, вы не...

— Послушайте, если вы так волнуетесь, почему бы вам не обратиться к Гидеону? Он знает, как можно дозвониться.

Гидеон Лэнгфорд, старший из трех братьев, преуспел во всех своих делах. Честолюбивый че­ловек, он превратил инженерную фирму, осно­ванную отцом, в громадный концерн.

Эйлин не могла понять, каким образом он мо­жет дозвониться, если ей это не удается. Но ее ох­ватило такое сильное отчаяние, что она готова бы­ла на все что угодно.

Сначала она сделала попытку снова позвонить в отель, но когда это по-прежнему не удалось, на­брала номер, который ей дал Расселл. Линия была занята и во второй раз, и в третий. Наконец теле­фон оказался свободен. Трубку сняли.

— Лэнгфорд, — отрывисто произнес мужской го­лос.

— Прошу прощения за беспокойство, — тут она отбросила все формальности, — меня зовут Эйлин Спенсер... я сестра Джастины.

— Джастины? — недоуменно спросили на дру­гом конце провода.

— Джастина и Кит, ваш брат, — пояснила она. — Они вместе уехали кататься на лыжах и...

— Вы услышали новость? — резко прервал ее Гидеон, как человек, привыкший ценить время.

— О снежной лавине?.. Да, — ответила она. — Я звонила туда, но...

— Они пропали! — коротко заявил он.

— Пропали? — ахнула Эйлин. Как может Гидеон Лэнгфорд оставаться таким спокойным?

— Мой брат и его спутница вышли из отеля се­годня рано утром. С тех пор их никто не видел.

— Только не это! — прошептала Эйлин. Слезы брызнули у нее из глаз. — Они могли пойти куда угодно, — давясь от слез, произнесла она, хватаясь за соломинку. — Расселл сказал, что в районе, в ко­тором сошла лавина, запрещено кататься.

Гидеон Лэнгфорд никак не прокомментировал тот факт, что она общалась с другим его братом.

— Боюсь, что Кит отнесется к запрету как к еще одному правилу, которое следует нарушить, — сер­дито проворчал он.

— Д... Джастина и Кит... похожи в этом, — ото­звалась Эйлин дрожащим голосом. Она начинала понимать, что своей резкостью Гидеон мог просто прикрывать волнение за судьбу младшего брата. — Это все, что вы знаете?


Еще от автора Джессика Стил
С первой встречи

О любовь с первого взгляда… Она все преодолела и победила, хотя на пути Ферна и Керри к алтарю было много преград.


Приглашается жена

Коли приходит на собеседование к Силасу Ливингстону, надеясь получить в его компании место старшего секретаря, но получает… предложение фиктивно пожениться. Казалось бы, всего лишь взаимовыгодная сделка, но внезапно в игру вступают чувства…


Риск – хорошее дело!

Никогда еще Мэррин Шеперд не получала такого предложения, но и никогда еще не попадала в столь затруднительную ситуацию…


Бойкая девчонка

 Финн Хокинс — бойкая деревенская девчонка, не привыкшая обращать внимание на запачканные грязью ботинки или солому в волосах. Когда ферму «Жимолость», где она родилась и выросла, приобрел известный лондонский финансист Тай Алладайк, над головой девушки сгустились тучи. Новый хозяин имения возненавидел Финн из-за ее вероломной родственницы, разбившей сердце его брату, и велел убираться прочь. Тай был уверен, что Финн пакует чемоданы, готовясь к отъезду, но, как оказалось, она не намерена сдаваться без борьбы.


Уйти или остаться?

Судьба наградила Эмми пылким характером и очаровательной внешностью, но возложила на ее хрупкие плечи ответственность за жизнь престарелой родственницы, да еще при полном отсутствии средств к существованию. Но Эмми храбрая девушка и преданная секретарша. Оценит ли ее новый шеф такого специалиста? Способен ли?.. Эмми так нужна работа…


Подходящий муж

Жермена вынуждена ухаживать за сестрой, которая, катаясь в поместье Лукаса Тэвинора, упала с лошади и якобы повредила спину…


Рекомендуем почитать
Сауна и зайчик

В советские времена встреча высокого гостя в районах была разработана до тонкостей и включала в себя сауну и охоту. Изменится ли этот обычай, если предписано сменить стиль руководства, но само руководство осталось прежним?


Среди профессионалов

Панчо Моралес как никогда был близок к самой большой победе за последние годы своей долгой теннисной карьеры — к победе на Эслингтонском турнире, именуемом «малым первенством мира»…


Пропавшая новобрачная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Инспектор Вест начинает игру

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Перехватить шеф-повара

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Домашний арест

Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…


Искусство проклинать

Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…


Предыстория огромного бриллианта

У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.


«Борись как девчонка»

ММА — не место для девчонок, конечно, если эта девчонка не Макс Брэди. Девчонка, которая росла буквально на ринге, на правах дочери известного бойца, непременно займет свое место в ММА после мистического исчезновения своего отца. Решиться начать драться — дело не трудное, но она и представить себе не могла, что найти хорошего тренера будет так чертовски сложно. Кингстон Лоуренс был восходящей звездой мира ММА, пока травма колена не выбила его из привычного места на ринге. Он думал, что те три раунда на ринге были трудными, но это было ничто, по сравнению с битвой на тренировке с Макс.


Что такое «навсегда»

Жизнь семнадцатилетней Мейси Куин разрушилась… Любимый отец скоропостижно скончался. Мать, всегда отличавшаяся властным характером, после смерти мужа стала буквально одержима жаждой контроля, а ее перфекционизм начал принимать болезненные формы. Кроме того, бойфренд Мейси предложил ей сделать перерыв в отношениях. Растерянная, сбитая с толку, страдающая от горя утраты и невозможности соответствовать материнским представлениям об «идеальной дочери», девушка решает что-то резко изменить и устраивается на лето официанткой. Мейси и не подозревает, что на новом месте работы ей предстоит найти и новых друзей, и человека, который сумеет объяснить простую истину: что толку стремиться к совершенству, если оно не приносит счастья?..