Дерзкая девчонка - [3]
— Вы хотите сказать... что подготовите меня на бухгалтера? — выдохнула Эйлин, перед которой внезапно замаячил неожиданный свет после давящей темноты недавних месяцев.
— Это потребует большой и серьезной работы, — предостерегла Андреа. — Придется заниматься вечерами, когда вы, возможно, предпочли бы пойти куда-нибудь с вашим другом.
У Эйлин не было никакого друга. После смерти родителей самым главным в ее жизни стала Джастина.
— Я смогу, — нетерпеливо заявила девушка. — Уверена, что смогу.
— Прежде чем вы сможете сдать экзамен, пройдет целых пять лет, — предупредила Андреа.
— Я этого очень хочу, — со всей серьезностью заявила Эйлин, боясь, что глава фирмы передумает.
— Ну и отлично.
Жизнь стала намного сложнее. Столкнувшись с тем, что теперь ей нужно было справляться и с работой, и с учебой, Эйлин уделяла сестре все меньше внимания.
К тому времени, когда подошло шестнадцатилетие Джастины, ей снова грозило исключение из школы.
— Пожалуй, мне придется пойти к директору и в последний раз попросить за тебя, — сказала Эйлин, когда сестра откровенно призналась, что какое-то время не появлялась на занятиях.
— Не стоит, — усмехнулась Джастина. — Я не собираюсь туда возвращаться, даже если они меня простят.
— Джастина!
— Не продолжай. Мне сегодня ужасно повезло: я получила работу в модном магазине. Приступаю завтра.
— Тебе же еще нет шестнадцати! — ахнула Эйлин.
— А я им сказала, что есть. Когда они выяснят, что это не так, мне уже исполнится шестнадцать. — Она засмеялась так заразительно, что Эйлин и сама не удержалась от смеха.
Милая, милая Джастина. Не может быть, что ее нет в живых! Эйлин сдавленно всхлипнула и тут же поймала на себе брошенный искоса взгляд Гидеона Лэнгфорда. Она поспешно отвернулась.
Эйлин заметила, что он тоже выглядит подавленным. Ее охватило странное чувство: захотелось хоть как-то облегчить его страдания. Она поняла, что стала слишком чувствительной, и постаралась унять эмоции. Невозможно знать, что ждет их впереди, поэтому надо мобилизовать все свои силы.
Усилием воли Эйлин отогнала страшные мысли. Думать о хорошем! — приказала она себе. На нее снова нахлынули воспоминания... Джастина смеется. Джастина плачет. Джастина приводит в дом своего первого друга. Компания ее немытых друзей, к неудовольствию соседей, чуть ли не располагается лагерем на их пороге. Джастина приступает к очередной новой работе, которая продолжается день, следующая — неделю, а одна — о, чудо из чудес! — длилась даже три месяца. У Джа-стины меняется вкус. Ее приятели теперь выглядят так, словно регулярно умываются и меняют одежду.
К тому времени, когда Эйлин исполнилось двадцать лет и их финансовое положение наконец поправилось, старшей сестре частенько приходилось кружить по Лондону в поисках младшей, когда та не приходила домой ночевать. Потом Джастина влюбилась, и предмет ее любви оказался таким же легкомысленным созданием, как и она.
Насколько Эйлин могла судить, Кит Лэнгфорд не особенно преуспел в делах.
— Чем он занимается? — спросила как-то Эйлин.
— Чем занимается? — Джастина, кажется, не очень поняла, о чем сестра спрашивает. — А, ты имеешь в виду работу! В данный момент он не работает. Наслаждается, транжиря отцовское наследство.
Эйлин посочувствовала, что Кит тоже остался без отца. Но беспокойство за сестру не уменьшилось.
— Он живет с матерью? — поинтересовалась она.
— Его мать снова вышла замуж через год после смерти отца. Она живет, кажется, на Багамах.
— А где же живет он?
— Брат купил ему квартиру, после того как выгнал его из дома.
— Его брат...
— Понимаешь, там была довольно бурная вечеринка в отсутствие Гидеона, хотя мы все постарались убрать.
Джастина могла не продолжать. Эйлин достаточно ясно представила себе эту картину. Она сама однажды, придя домой раньше обычного, обнаружила ад кромешный. Музыка ревела, а вокруг было полно людей с самыми разнообразными оттенками волос, среди которых преобладали розовые и зеленые. Целая неделя потом ушла на то, чтобы снова навести в квартире порядок, и месяц на то, чтобы восстановить испорченные отношения с соседями.
Но когда Джастина влюбилась в Кита, для нее все перестали существовать, кроме него. Постепенно Эйлин узнавала все больше о семье Кита. По всем признакам это была приличная семья, хотя Джастина ни разу не встречалась ни с одним из его братьев. Кит изредка виделся со своим старшим братом. Они часто перезванивались, но Гидеон Лэнгфорд был очень занятой человек, а Кит, увлеченный Джастиной не меньше, чем она им, стремился проводить с ней все свое время.
Они встречались довольно долго, и однажды Джастина, сияя, явилась домой с бутылкой шампанского.
Эйлин оторвалась от своих учебников.
— Мы что-то празднуем? — поддразнила она с радостно бьющимся сердцем. По всему было видно, что сестра помолвлена.
Ей следовало знать, что, когда дело касалось Джастины, ничего невозможно угадать наперед. Вот и тогда, широко улыбаясь, та с явным удовольствием объявила:
— Мы беременны!
Эйлин в то время усиленно готовилась к экзаменам. Предположив, что беременность заставит Джастину вести более размеренную жизнь, она сильно ошиблась: отношения Джастины и Кита вступили в бурную фазу. Но хотя Эйлин предполагала, что сестра вскоре может оставить ее, чтобы вить с Китом свое гнездышко, признаков этого не было.
Коли приходит на собеседование к Силасу Ливингстону, надеясь получить в его компании место старшего секретаря, но получает… предложение фиктивно пожениться. Казалось бы, всего лишь взаимовыгодная сделка, но внезапно в игру вступают чувства…
О любовь с первого взгляда… Она все преодолела и победила, хотя на пути Ферна и Керри к алтарю было много преград.
Никогда еще Мэррин Шеперд не получала такого предложения, но и никогда еще не попадала в столь затруднительную ситуацию…
Финн Хокинс — бойкая деревенская девчонка, не привыкшая обращать внимание на запачканные грязью ботинки или солому в волосах. Когда ферму «Жимолость», где она родилась и выросла, приобрел известный лондонский финансист Тай Алладайк, над головой девушки сгустились тучи. Новый хозяин имения возненавидел Финн из-за ее вероломной родственницы, разбившей сердце его брату, и велел убираться прочь. Тай был уверен, что Финн пакует чемоданы, готовясь к отъезду, но, как оказалось, она не намерена сдаваться без борьбы.
Судьба наградила Эмми пылким характером и очаровательной внешностью, но возложила на ее хрупкие плечи ответственность за жизнь престарелой родственницы, да еще при полном отсутствии средств к существованию. Но Эмми храбрая девушка и преданная секретарша. Оценит ли ее новый шеф такого специалиста? Способен ли?.. Эмми так нужна работа…
Арендная плата за квартиру оказалась не по карману Тай Трэффорд, и она занялась поисками человека, согласного разделить с ней жилье и расходы. В результате девушка обзавелась загадочным соседом...
Эта история о любви в современном мире. Он музыкант, она писатель. Они познакомились на телевизионном проекте. Он будет писать свою лучшую музыку, когда причинит ей боль, она снимет лучшие фильмы, страдая от разлуки с ним.Автор расскажет о судьбе двух людей. И все события их жизни будут переплетаться с музыкой, через которую он сможет рассказать ей, насколько сильны его чувства.
Название книги намеренно интонирует с известным бестселлером. Реалии российской жизни – альтернатива чувственному импортному визави. Главные герои Андрей и Маша не наслаждаются роскошью мегаполиса, а служат в таежной глубинке. Их запретная любовь под прицелом высших чинов, поскольку у заместителя начальника космодрома и журналистки – служебный роман, что для людей в погонах чревато серьезными последствиями. Армейское руководство объявляет нарушителям спокойствия беспощадную войну. В силу занимаемой должности и решительного характера Андрей неуязвим, и высокопоставленные обидчики атакуют Машу.
Австралия. Годы Первой мировой войны. Разлученная в детстве с единственным другом, таким же сиротой Джеймсом, Леонора возвращается на родину из Америки. Найденная в пустыне девочка без прошлого, теперь она будущая наследница семьи американских промышленников и жена циничного, самовлюбленного и жестокого Алекса. Бесконечно одинокая на своей огромной ферме размером с Бельгию, Леонора вновь встретится с Джеймсом. И детская дружба превратится в любовь… Сквозь войну, пожары, бунты, ревность и предательство предстоит пройти двоим, чтобы отвоевать у судьбы право быть вместе…
Босая хрупкая женщина с огромной сумкой для ноутбука через плечо подобно метеору ворвется в жизнь обычного офисного клерка Каллума Робертса. «Мне захотелось тебя спасти», – признается она мужчине, который полюбит ее всем сердцем. Она научит Каллума любить рассвет над бухтой Капустного дерева, мокрый песок и вегетарианскую пиццу. Настоящее будет казаться им таким прекрасным, что они не станут думать о том, что ждет их впереди. Каллум – от безраздельного счастья. Лайла – потому что знает о своем будущем все.
1956 год. Калифорния. Двадцатилетняя Катерина Розетта получает известие о неожиданном наследстве. Бабушка, о которой девушка никогда раньше не слышала, завещала ей виноградники и коттедж в Италии. Там, на родине отца, Катерина узнает о драматическом прошлом своей семьи. Много лет назад ее мать покинула родную Италию, чтобы в Калифорнии осуществить свою мечту и стать знаменитым виноделом. Но старая тайна, казалось, давно забытая, там, за океаном, разрушит все, чем дорожит Катерина Розетта. И ставит под угрозу будущее с человеком, который для нее – смысл жизни.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.