Приди и возьми - [18]

Шрифт
Интервал

– Что это означает по-английски?

Кейд прибавил газу, круто поворачивая руль и направляя судно вверх по реке.

– То, что мы направляемся в Нью-Орлеан.

С минуту она поразмышляла, потом спокойно сказала:

– Благодарю вас. Вы, как мы говорили, мой прекрасный кабальеро. С вами мне тоже было бы здорово!

Кейд резко втянул в себя воздух, выразительно поглядев на девушку. В ней в равной степени смешались наивность и поразительное самообладание редкое сочетание для такого юного существа. Например, ее последняя фраза была всего лишь констатацией факта, заявлением, а вовсе не приглашением к своему телу.

Чтобы не натворить глупостей, Кейд заставил себя неотрывно смотреть на приборы. Баки были полны лишь на четверть. Если он не позабыл русло, если не напорется на какой-нибудь подводный предмет, если администратор из иммиграционного отдела не позвонит в Береговую Охрану и не прикажет их остановить, то они должны добраться до нижней гавани сразу после шести часов. Чем больше он думал о поездке в Нью-Орлеан, тем больше ему нравилась эта идея. Ему очень захотелось повстречаться с «мужем» Мими. Хотелось потолковать с Джанис. Возможно, кто-то из них сможет объяснить, чем вызвана охота на него.

“Ройал Крессент"

В закрытой бухточке в нескольких милях выше Бениса Кейд заглушил мотор на довольно длительное время, чтобы вытащить из кабины тело Лейвела. Если моторный катер Береговой Охраны действительно их остановит, он не хотел, чтобы у него на борту в это время находился труп. После двух лет тюремной жизни в Пхеньяне он был сыт по горло и тюрьмой, и лагерем для военнопленных.

На этот раз все надо проделать умно. Конечно, его могут заподозрить в убийстве Лейвела, но никто ничего не сможет доказать. Он хотел было привязать труп к какому-нибудь тяжелому грузу, но не обнаружил на судне ничего, от чего бы можно было отказаться. Он потратил все свои деньги на то, чтобы приобрести «Морскую птицу» и оснастить ее соответствующим образом. В то время он считал, что если ему придется слишком туго, он сможет заложить старый дом и участок. Теперь такая возможность исчезла. Его прибрал Токо, и наверняка по дешевке. Возможно, он заплатил чуть больше, чем предполагал ранее, так как вместе с домом он купил и продажную Джанис.

Мими разглядывала труп с чисто женским отвращением.

– Вы его знали?

Кейд коснулся распухшего носа и кусочков лейкопластыря под глазом.

– Очень хорошо... Этим он наградил меня вчера вечером. Во всяком случае, заставил своего помощника так меня отделать.

– Почему?

– Он не сказал. Просто мне приказали убраться из города к сегодняшнему полудню.

– Понятно... – протянула она, – вот почему вы не хотели ехать.

Кейд опустил труп на транец судна.

– Скажем так: одна из причин.

В бухте было жарко и безветренно. Тело оказалось тяжелым, и Кейд тяжело дышал, перетаскивая его. Пройдет еще много времени, прежде чем к нему вернутся прежние силы. Отдыхая, он глянул на часы: одиннадцать. Джо, в конце концов, добился своего, впрочем, сейчас это было ему безразлично. Шерифу больше не придется выполнять приказы Токо, не придется использовать везде свою власть, чтобы выполнять за Токо всю грязную работу.

Кейд стряхнул пот с лица тыльной стороной ладони, опасаясь, как бы Мими снова не пустила в ход свою рубашку. Теперь, когда было время подумать, первоначальное предположение о том, что Токо пожертвовал Джо Лейвелом, чтобы отделаться от него, уже не казалось ему правдоподобным. Нет, Джо был неоценим для Токо Калавитча.

Он перекинул тело Лейвела через борт. В тишине бухточки всплеск воды прозвучал неестественно громко. Труп нырнул несколько раз, как это делает пловец, попавший в холодную струю, потом его подхватило течением и понесло вниз по реке. Кейд поднял на палубу несколько ведер воды и устроил генеральную уборку. Это было для него пустяком. Другое дело – кабина. Матрац, на котором лежал убитый, пропитался кровью. Кровь скопилась на полу и просочилась в щели. Очистить палубу ему удалось, а вот матрац пришлось выбросить за борт.

Когда аврал закончился, вся его одежда была насквозь мокрой. Он хотел было предложить Мими искупаться, но передумал. Необходимо избегать подобных соблазнов, дабы не усугублять проблему. Он нравился девушке, и она ему верила. И он еще не был последним подлецом, чтобы брать ее силой. Подавленное настроение не проходило, когда он снова завел моторы и продолжил поездку вверх по реке. Ему в голову неожиданно пришли свежие мысли. Он действовал слишком импульсивно, вместо того, чтобы все хорошенько взвесить и обдумать. Если закон не в состоянии доказать, что он убил Джо Лейвела, то теперь, когда он избавился от трупа шерифа, он не в состоянии доказать, что не убивал его. Какие бы доказательства не существовали, они находились сейчас в реке. Если он был подозреваемым, а так оно и должно быть, его неожиданный отъезд, исчезнувший матрац и кровь, просочившаяся в щели между досками, будут свидетельствовать против него. Даже не слишком опытный судья, припомнив его угрозы разделаться с Джо и эти три вещественных доказательства для начала, сможет состряпать против него хорошенькое дельце.


Еще от автора Дэй Кин
Избранные детективные романы. Компиляция. Книги 1-24, Романы 1-27

Дей (Дэй) Кин (Day Keene) — известный американский писатель, получивший, благодаря так называемой "Черной серии", широкую популярность среди знатоков и любителей детективной литературы. Он является одним из виднейших представителей авторов, работающих в жанре саспенс. Настоящее имя автора: Гунард Хьерштедт (Gunnar Hjerstedt). Использовал литературный псевдоним: William Richards. Свой творческий путь будущий писатель начинал актером в репертуарном театре; там же он не без успеха занимался сочинением пьес.


Комната со шкафом

Дей Кин – известный американский писатель, яркий представитель детективного жанра. Его произведения выходили в таких популярных американских изданиях, как «Черная маска», «Детективные истории».


В человеческих джунглях

Дей Кин – известный американский писатель, яркий представитель детективного жанра. Его произведения выходили в таких популярных американских изданиях, как `Черная маска`, «Детективные истории». .


Миссис Убийца

Вниманию читателей предлагаются три остросюжетные увлекательные истории. В двух первых (М. Спиллейн «Долгое ожидание» и Д. Кин «Миссис убийца») интрига построена на сложной и запутанной игре двойника-убийцы, в третьей основное действующее лицо — человек, ведущий двойную жизнь.


Шаг к убийству

Дэй Кин — известный американский писатель, автор многих остросюжетных романов. Его герои принадлежат к разным социальным классам современного общества. Наряду с занимательностью сюжетных коллизий, произведения писателя отмечены глубоким интересом к исследованию жизни представителей этих классов, причин, побуждающих совершать преступление. Романы «Девушка с дурной репутацией и «Шаг к убийству» на русском языке публикуются впервые.


Моряк сошел на берег

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Смерть букиниста

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Замок Тэсдея

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Крылья безумия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Трудный путь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Розыск

Из исправительно-трудовой колонии особого режима совершает побег опасный рецидивист. На его поиски вглубь тайги отправляется оперативно-розыскная группа.


Первое дело Флетча

Грегори Макдональд – американский журналист и писатель. Родился в 1937 году в Новой Англии, работал журнальным редактором, критиком, журналистом. Известность и славу ему принесла серия романов про Ирвина Морриса Флетчера, более известного как Флетч. Флетч – остроумный и обаятельный журналист, постоянно влипающий во всякие неприятности, но с блеском из них выпутывающийся.Fletch Won (1985)