Приди и возьми - [16]

Шрифт
Интервал

– Что теперь? Почему ты преследуешь меня?

Она было вздернула свой маленький подбородок, но он у нее предательски задрожал.

– Потому что я не знаю, что мне делать. Я не поеду назад в Каракас, ни за что не вернусь туда.

Кейд попытался обдумать, что же ей ответить, но ничего путного в голову не приходило. Что, собственно, он мог ей сказать? Поскольку она твердо решила разбить свое сердце, то он, возможно, мог одолжить у кого-нибудь денег, чтобы приобрести ей платье и кустарную обувь местного производства, а также купить билет до Нью-Орлеана на поезд, автобус или самолет.

Он растерянно зашагал рядом с ней к судну.

– Я приношу тебе кучу хлопот, да? – тоненьким голоском спросила она.

– Да.

Она еле слышно продолжала:

– Мне очень жаль. Просто вы очень добры, и потом, тут нет никого, кому бы я могла доверять.

Кейд снова разозлился.

– Ладно, прекрати кричать о моей доброте.

Она вытерла мокрые щечки ладонью.

– Я вовсе не кричу, а тихонечко плачу.

Кейд страшно хотел, чтобы ее слабый голосок, вид ее маленькой фигурки с такими плавными линиями не делал с ним то, против чего он не в силах был бороться. Ну сколько человек может сдерживаться!

– Ты все еще намерена найти Морана? – грубо спросил он.

Не поворачивая головы, он посмотрела на него уголком глаза.

– Поэтому я и приехала сюда.

– Ты не поедешь домой?

– Не могу.

– Почему?

– Я уже говорила вам. Моя семья...

– Знаю! – прервал ее он, и сам закончил за нее фразу: – Ваше семейство очень старинное и очень гордое. И они были сильно раздражены тем, что ты вышла замуж за Морана. Сколько времени ты была знакома с этим человеком?

– Неделю.

– И вы провели ее вместе?

– Да.

– Жили как муж с женой?

– Да.

– У тебя был от него ребенок? Остался у тебя в Каракасе от него малыш?

– Нет, – вспыхнула она.

– Потом, проведя с тобой неделю, он совершенно позабыл о тебе, уехал прочь и ты не получала от него никаких известий, так?

– Да.

– Но ты продолжаешь любить этого типа?

Мими следила за грязью, которая выдавливалась при ходьбе между пальчиками ее босых ножек.

– Не знаю.

– Что значит «не знаю»?

– Именно то, что сказала. В моей душе, когда я думала, как это хорошо быть замужем. Но я – как бы это выразиться? – не слишком опытна в подобных делах. С раннего детства меня воспитывали в большой строгости, и Джим был первым мужчиной, с которым я была одна... – Мими искоса взглянула на него и прибавила: – Пока не повстречала вас.

– Так... – произнес он, а про себя подумал: «Негодяй! Ирландская собака! Соблазнить Мими было так же просто, как подобрать созревший плод папайи».

Поросший травой склон дамбы был крутым и весьма скользким. Он помог Мими подняться наверх, ее тело было мягким и теплым под его руками. Кейду безумно нравилась эта девушка. Ни разу еще ему никто так сильно не нравился после столь непродолжительного знакомства. Мими попала в скверное положение, но вела себя как настоящая леди. Ее никак нельзя было назвать дешевкой или шлюхой. Одно было ясно. Легко ли было Морану соблазнить Мими или нет, но он не смог добиться своего, пока не прошел через определенную церемонию, и не исключено, что они совершенно законно обвенчаны. А теперь Моран заимел Джанис.

Когда они добрались до вершины дамбы, Мими спросила:

– Что вы собираетесь со мной делать?

– Пока не знаю, – признался Кейд.

Он зашагал по дамбе в направлении «Морской птицы», а Мими, разумеется, бежала рядом с ним.

– Но одно я знаю точно. Я не хочу везти тебя в Нью-Орлеан, но, возможно, мне удастся одолжить достаточно денег, чтобы одеть тебя и заплатить за твой проезд.

– Одеть?

– Купить тебе платье и обувь.

– Одолжить?

Кейд порылся в своем довольно скудном запасе слов, и не найдя нужного, спросил у нее:

– Что ты делаешь, когда у тебя нет денег?

Теперь они находились уже на пирсе. Мими достала банкноту из своего соблазнительного тайника.

– Это все деньги, которые у вас есть?

– Верно.

Голос у нее был такой же мягкий и приятный, как и ее бесподобное тело.

– И вы отдали их мне...

Он был довольно резок:

– Ну и что?

Ее пальчики сжали его руку.

– Вы джентльмен... Вы симпатичный, милый человек.

Кейд растерялся.

– Прекрати! Этим ты ничего не добьешься, – он соскочил на кокпит лодки и помог Мими спуститься. – Сейчас мы выпьем по чашечке кофе, только на этот раз варить его буду я. Ты же должна твердо уяснить одно.

– Да?

– Я не повезу тебя в Нью-Орлеан. Не надейся и не жди.

Голос девушки был еле слышен в плеске волн:

– Это решать только вам.

Кейд проверил, чтобы судно не терлось о пирс и чтобы оно прочно сидело на якоре, прежде чем открыть дверь кабины. Затем он вошел в переднюю кабину.

Сперва, пока его глаза все еще были ослеплены светом улицы и не адаптировались к царившему здесь полумраку, он подумал, что угодил в ловушку, что лежащий на койке человек пьян и поджидает его. Кейд лихорадочно выхватил из кармана пистолет. Потом он сообразил, что человек мертв. Рубашка на Лейвеле пропиталась спереди кровью. Он лежал на спине и одна из его рук безвольно свисала вниз. После смерти шериф еще больше стал походить на ласку, чем при жизни. Он умер всего несколько минут назад. Кейд ухватился за край правого борта, чтобы не упасть самому. Мертвый Джо Лейвел находился на его судне, а он грозился прикончить его. Накануне вечером в заведении Сэла, в присутствии двух десятков свидетелей, когда он боролся со Сквидом, он заорал:


Еще от автора Дэй Кин
Избранные детективные романы. Компиляция. Книги 1-24, Романы 1-27

Дей (Дэй) Кин (Day Keene) — известный американский писатель, получивший, благодаря так называемой "Черной серии", широкую популярность среди знатоков и любителей детективной литературы. Он является одним из виднейших представителей авторов, работающих в жанре саспенс. Настоящее имя автора: Гунард Хьерштедт (Gunnar Hjerstedt). Использовал литературный псевдоним: William Richards. Свой творческий путь будущий писатель начинал актером в репертуарном театре; там же он не без успеха занимался сочинением пьес.


Комната со шкафом

Дей Кин – известный американский писатель, яркий представитель детективного жанра. Его произведения выходили в таких популярных американских изданиях, как «Черная маска», «Детективные истории».


В человеческих джунглях

Дей Кин – известный американский писатель, яркий представитель детективного жанра. Его произведения выходили в таких популярных американских изданиях, как `Черная маска`, «Детективные истории». .


Миссис Убийца

Вниманию читателей предлагаются три остросюжетные увлекательные истории. В двух первых (М. Спиллейн «Долгое ожидание» и Д. Кин «Миссис убийца») интрига построена на сложной и запутанной игре двойника-убийцы, в третьей основное действующее лицо — человек, ведущий двойную жизнь.


Шаг к убийству

Дэй Кин — известный американский писатель, автор многих остросюжетных романов. Его герои принадлежат к разным социальным классам современного общества. Наряду с занимательностью сюжетных коллизий, произведения писателя отмечены глубоким интересом к исследованию жизни представителей этих классов, причин, побуждающих совершать преступление. Романы «Девушка с дурной репутацией и «Шаг к убийству» на русском языке публикуются впервые.


Моряк сошел на берег

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Смерть букиниста

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Замок Тэсдея

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Крылья безумия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Трудный путь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Розыск

Из исправительно-трудовой колонии особого режима совершает побег опасный рецидивист. На его поиски вглубь тайги отправляется оперативно-розыскная группа.


Первое дело Флетча

Грегори Макдональд – американский журналист и писатель. Родился в 1937 году в Новой Англии, работал журнальным редактором, критиком, журналистом. Известность и славу ему принесла серия романов про Ирвина Морриса Флетчера, более известного как Флетч. Флетч – остроумный и обаятельный журналист, постоянно влипающий во всякие неприятности, но с блеском из них выпутывающийся.Fletch Won (1985)