При дворе герцогов Бургундских. История, политика, культура XV века - [138]

Шрифт
Интервал

В плане анализа исторической культуры бургундского общества весьма любопытно, присутствовало ли это сочинение да Лусены в библиотеках бургундской знати и чиновничества. Ответить на этот вопрос позволяют многочисленные публикации как описей книжных собраний того или иного представителя бургундской элиты, так и исследования бургундских библиотек[1503]. Безусловно, этот труд, как и «Киропедию», можно найти в герцогской библиотеке, ибо они были посвящены и преподнесены Карлу Смелому. Что же касается других собраний, то «Деяния великого Александра» в переводе да Лусены можно увидеть в библиотеках Филиппа Клевского, Великого бастарда Антуана и сеньора де Грутхуса, например. В библиотеке первого присутствует также некий том, содержащий историю персидского царя Кира. Вполне возможно, что это второе сочинение да Лусены. Примечательно, что сохранилось довольно большое количество манускриптов, содержащих это сочинение португальца – 34[1504], причем четыре из них датируются 1460-ми, 12 – 1470-ми гг., а остальные, несмотря на неустановленную точную дату создания, относятся тем не менее к концу XV столетия. «Деяния великого Александра» выдержали семь печатных изданий (между 1500 и 1555 г.). Что же касается «Киропедии», то из дошедших до нас 12 манускриптов к 1470-м гг. точно относятся пять из них, остальные датируются концом XV в. Такой расклад свидетельствует об известном успехе, который имели переводы да Лусены при бургундском дворе, что может вызвать удивление, ибо они совсем не походили на те рыцарские романы или биографии, которые привыкла читать бургундская элита. О популярности этого «нового» прочтения античной истории говорит и другой примечательный факт: от сочинения об Александре Жана Воклена до нас дошли всего пять манускриптов, из которых три принадлежали герцогам, в то время как даже «Спор о чести между тремя храбрыми государями» сохранился в 15 списках[1505]. Значит ли это, что произведения да Лусены читали? Ответить сложно, но всё-таки наличие достаточно большого количества манускриптов дает основания для положительного ответа. Сам да Лусена отмечает, что Жан де Креки подвиг его на написание этого труда, а герцог Жан Калабрийский восхищался этим сочинением[1506]. Это, как нам кажется, один из доводов в защиту версии о том, что его переводы читали. Очевиден этот факт в отношении Карла Смелого, например: в 1470 г. герцогу был преподнесен заказанный им роскошный иллюминированный манускрипт с переводом да Лусены. Карл, как мы знаем, испытывал особый интерес к древней истории. Широко известен отрывок из мемуаров Оливье де Ла Марша[1507], где автор пишет, что герцог любил, чтобы ему читали перед сном. Пытаясь ориентироваться на героев древности, герцог старался во всём им подражать, даже в военной тактике. Осада Нейса в 1475 г. демонстрирует внимательное прочтение Карлом главы об осаде Киром Великим Вавилона, а его неустанное участие во всех приготовлениях к осаде, тщательное инспектирование войск, красочно описанное Жаном Молине[1508], свидетельствует о вдумчивом восприятии текста о военных подвигах Александра. Карл заимствует из «Деяний великого Александра» и «Киропедии» способы организации войска, а из последнего во многом и всей политической системы, если внимательно присмотреться к последующим ордонансам герцога. Тем не менее главный урок, который намеревался преподнести своему господину португальский переводчик – урок политической мудрости, Карл так и не усвоил. Пытаясь научить герцога с помощью «Киропедии» «искусству управлять» (l'art de regner), португалец преподнес ему свой труд в 1470 г., как раз после очередного жестокого подавления мятежа в Генте. Он намеревался на примере Кира показать, как государю следует управлять своими подданными, ибо без их любви и уважения любое государство обречено. По иронии судьбы Карл Смелый впал в ту же крайность, что и Александр в описании Васко да Лусены, – понадеялся на свою правоту во всём, отказался прислушиваться к советам военачальников и т. д. Любопытен эпизод, где да Лусена описывает разрушение и сожжение Александром столицы Персии – Персеполя. Он пишет о стыде, который испытали македонцы от такого поступка своего царя[1509]. Вспоминали ли современники, да и сам герцог о печальной судьбе Динана, разрушенного им незадолго до своего восшествия на престол? Сам Васко да Лусена участвовал в том походе Карла Смелого против мятежного города, поэтому у него вполне могло возникнуть подобное сравнение. «Киропедия» была написана на два года позже, чем книга об Александре. Карл правил уже два года, и к тому времени стали еще более заметны многие негативные черты характера нового герцога, проявившиеся и в его политике, и в отношении к подданным, в том числе и высокопоставленным. Можно предположить, что да Лусена осознал, что его попытка повлиять на нравы и политику герцога и предостеречь Карла от того опасного пути, который выбрал македонский царь, оказалась тщетной. В пользу этой гипотезы говорит пролог «Киропедии». В нём португалец призывает герцога, как и любого другого государя, «любить» своих подданных, что является залогом их ответной любви и в конечном итоге процветания всего государства. «Ведь посмотрите, – пишет да Лусена, – какой государь был храбрее Александра, был более великим завоевателем, счастливее и щедрее, чем он? И тем не менее несдержанный в гордыне, резкости и жестокости, он хотел, чтобы его скорее боялись, нежели любили подданные». В итоге он вызвал только злобу и заговоры с их стороны, и в конечном счете был ими отравлен


Рекомендуем почитать
Иван Грозный и воцарение Романовых

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Красно-коричневый» трибун Хорст Вессель

Хорст Вессель-это имя давно стало именем нарицательным, знаменем нацисткой идеологии. Кто и что был этот человек нами давно забыто...Данный небольшой очерк восполнит этот пробел.


Халхин-Гол: Война в воздухе

Более 60 лет прошло со дня окончания советско-японского вооруженного конфликта на границе между Монголией и Китаем, получившего в советско-российской историографии название "бои на реке Халхин-Гол". Большую роль в этом конфликте сыграла авиация. Но, несмотря на столь долгий срок, характер и итоги воздушных боев в монгольском небе до сих пор оцениваются в нашей стране и за рубежом с разных позиций.


Средневековая Европа. 400-1500 годы

Среди учебных изданий, посвященных европейскому Средневековью, книга Г.Г.Кенигсбергера стоит особняком. Автор анализирует события, происходившие в странах как Западной, так и Восточной Европы, тесно увязывая их с теми процессами в социальной и культурной жизни, которые развивались в Византии, исламском мире и Центральной Азии Европа в 400-1500 гг. у Г.Кенигсбергера – это отнюдь не «темные века», а весьма динамичный период, в конце которого сформировалась система ценностей, оказавшая огромное влияние на все страны мира.Книга «Средневековая Европа, 400-1500 годы», открывающая трехтомник «История Европы», была наиболее успешным изданием, вошедшим в «Серебряную серию» английского издательства Лонгман (ныне в составе Пирсон Эдьюкейшн).Для студентов исторических факультетов и всех интересующихся медиевистикой.


Дипломатическое развязывание русско-японской войны 1904-1905 годов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Постижение России; Опыт историософского анализа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.