Преобладающая страсть. Том 1 - [23]

Шрифт
Интервал

– О какой работе ты говоришь?

– О той, которой я занимаюсь сейчас: проектирование компьютеров, составление программ…

– Это как раз то, с чего мы начали наш разговор. Ты, так же как и все остальные, получишь свой диплом. Ты закончишь свой бег с препятствиями, который длится уже семь лет. Семь лет – ради одной бумажки, которую многие считают целью жизни. На самом же деле, из этой жизни вы все выкинули по семь лет, так и не начав ее.

– Ну вот и еще одна лекция, – улыбнулся Ник.

Он восхищался решительностью ее характера, хотя и был несколько раздражен ее назойливостью, удивлялся тому, насколько Сибилла напоминала его самого до знакомства с Валери, научившей его шире смотреть на жизнь.

– Мне очень хотелось поучиться еще какое-то время. Многие мои ровесники с дипломами и без них успели разбогатеть. Я мог бы последовать их примеру в любое время, но решил еще немного побыть здесь. Вероятно, это последнее место в моей жизни, где я могу сосредоточиться на своих проблемах, заглянуть в себя и понять, чего я хочу. В этом смысле для меня колледж – прекрасное место. А деньги… Сейчас это не главное. Придет время, и я, несомненно, заработаю себе состояние.

Сибилла глядела на него, не отрываясь.

– Несомненно… – как эхо, повторила она слова Ника. – Откуда у тебя такая уверенность?

– Я чувствую себя уверенно, потому что работаю в нужном направлении, а это дает мне веру в свои силы.

«Он думает так же, как и я, – решила Сибилла. – Почему же он, так похожий на меня, рядом с Валери?» Затем, словно вспомнив о том, что спор еще не завершен, она снова вернулась к начатому разговору.

– Ты будешь чувствовать себя уверенным с дипломом в руках и имея хороших помощников – и это будет залогом твоего будущего, карьеры, богатства… Как ты думаешь, Валери, я права? Тебе хочется войти в мир театрального искусства – и это именно тот путь, с которого надо начинать?

– Я так не думаю, – ответила Валери.

Наблюдая за играющей палочками Валери, Ник подумал о том, что ей, должно быть, наскучила вся эта дискуссия.

– Я никогда не стремилась к артистической карьере. На мой взгляд, она слишком ограничивает полет фантазии. Я могла бы иногда участвовать в любительских передачах – но скорее для души и когда мне этого захочется.

Сибилла бросила на Валери недоуменный взгляд:

– А зачем же ты поступила в колледж?

Теперь уже пришла очередь Валери посмотреть на Сибиллу, как на отстающую ученицу.

– А что тут такого особенного? Здесь опять что-то новенькое, как в поездке по Африке или Индии. И, кроме того, все поступают в колледж, это просто следующий за школьным обучением этап.

Ник, примирительно улыбаясь, поднял бокал с китайским пивом и предложил тост:

– За успех в постижении наук.

– Можешь иронизировать, сколько тебе влезет, – спокойно отвечала Валери. – Мне, так же как и многим, нравится процесс обучения, и я учусь, и учусь с удовольствием, вместо того чтобы об этом только болтать.

– Ну, откровенно говоря, и мне нравится учиться, – начала было оправдываться Сибилла. – Это не…

Фраза неожиданно оборвалась на полуслове. Сибиллу вдруг осенило, что эту милую парочку не так легко переспорить…

Валери поднесла свой бокал к бокалу Ника и произнесла:

– За успех и все, что ему сопутствует.

– Взаимно, – глядя ей в глаза, промолвил Ник.

– Будем надеяться, – сказала Валери, покосившись на сидящую за столом Сибиллу. – А теперь следующий тост. Через десять лет мы поднимем свои бокалы за Сибиллу Морган, известную звезду и продюсера собственных телепрограмм.

– Вот за это я выпью с огромным удовольствием, – оживилась Сибилла.

И трое молодых людей выпили, каждый втайне думая о своем…


Валери мечтательно смотрела в окно в то время, как профессор размашистым движением руки выводил на доске запутанные химические формулы. Теперь она стала прилежнее, чем до встречи с Ником, относиться к наукам.

Иногда она с удивлением отмечала, что ей доставляет удовольствие заниматься некоторыми предметами, и, внимательно слушая даже скучные лекции, представляла перед собой Ника, мягким наставительным тоном объясняющего ей домашнее задание.

Она много думала о нем в эти дни, больше, чем когда-либо и о ком-либо, не переставая удивляться причине этих неотвязных дум. Из всех мужчин, с которыми ей довелось встречаться раньше, он не выделялся ни особой сексуальностью, ни красотой и отвагой. У него не было денег на увеселительные прогулки, которые она совершала вместе с друзьями, плавая, катаясь на водных лыжах, посещая вечеринки и ночные клубы, колеся на машине по полуострову в поисках развлечений. Он не мог пожертвовать работой даже ради того, чтобы вместе с ней провести два уик-энда в Нью-Йорке, куда она предлагала ему слетать, чтобы познакомиться с ее родителями.

Ее рука плавно скользила по тетради, переписывая формулы и их решения, а мысли были с Ником. Правдой было и то, что, не являясь самым сексуальным или самым красивым и еще Бог знает каким, он обладал невероятной способностью поглощать тебя всю без остатка. Когда они были вместе, она всецело принадлежала только ему, ни на минуту не погружаясь в отвлеченные мечтания и фантазии, как это случилось наедине с другими мужчинами, а во время разлук воспоминания о нем захватывали ее полностью.


Еще от автора Джудит Майкл
Обманы

Сестры-близнецы, как две капли воды похожие друг на друга, шутки ради задумали поменяться местами. Но невинный обман перевернул всю их жизнь…


Спящая красавица

Пятнадцатилетняя Анна Четем подверглась насилию и, не найдя поддержки в семье, была вынуждена убежать из дома. И только через много лет, став известным адвокатом, она смогла вернуться в родной город, чтобы защитить свою семью и собственную честь. Здесь ждут Анну опасность, заговор врагов и... первая любовь.


Наследство

Джудит Майкл — псевдоним супружеской пары, писателей Джудит Барнард и Майкла Фэйна. Их романы «Обманы», «Правящая страсть», «Наследство» и другие вышли тиражом более 11 миллионов экземпляров.Героиня романа «Наследство» Лора Фэрчайлд случайно знакомится с эксцентричным стариком Оуэном Сэлинджером, главой гостиничной корпорации, и становится его доверенным лицом Она получает доступ к аристократическим кругам Бостона и вызывает пылкую страсть племянника Оуэна — Поля. Однако смерть Оуэна и судебное разбирательство разбивают ее мечты и настраивают семью Сэлинджеров против нее.


Преобладающая страсть. Том 2

В глухом, заснеженном районе на севере США терпит катастрофу личный самолет. Пилоту удается посадить его и спасти жизнь четверым пассажирам, но сам он вскоре умирает от ран. Его предсмертные слова позволяют предположить, что это был не просто несчастный случай, а диверсия. Что же произошло? Как дальше сложится жизнь участников этой трагедии? Чтобы ответить на эти вопросы, автор возвращает нас на 12 лет назад.


Паутина

Всего на неделю решили сестры-двойняшки поменяться ролями. Сабрина отправилась к мужу и двоим детям сестры в скромный дом в Эванстон, в окрестностях Чикаго, а Стефани превратилась в обладательницу великолепного особняка в Лондоне, с головой окунулась в блестящий круговорот светской жизни и, как все думали, погибла за несколько дней до того, как все должно было возвратиться на круги своя…


Золотой мираж

Извечная «сказочная» мечта — внезапно разбогатеть, найдя «кубышку с золотом», — в романе Джудит Майкл осуществляется буквально: героиня выигрывает по лотерейному билету огромную сумму денег. Однако, новая, «роскошная» жизнь не удается, приносит разочарования, окружает ненужными неверными людьми. Вернуть себе чувство полноценности и нужности в жизни помогают подлинно «золотые» душевные качества героини — сила духа, верность в любви, чувство ответственности перед людьми.


Рекомендуем почитать
Motel 6

Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь.  .



Spaces Between Us

Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей.  Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье?  Продолжение истории Гарри и Элис.


Каприз серебряной кобры

Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?


Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.