Преобладающая страсть. Том 1

Преобладающая страсть. Том 1

В глухом, заснеженном районе на севере США терпит катастрофу личный самолет. Пилоту удается посадить его и спасти жизнь четверым пассажирам, но сам он вскоре умирает от ран. Его предсмертные слова позволяют предположить, что это был не просто несчастный случай, а диверсия. Что же произошло? Как дальше сложится жизнь участников этой трагедии? Чтобы ответить на эти вопросы, автор возвращает нас на 12 лет назад.

Жанр: Современные любовные романы
Серия: Преобладающая страсть №1
Всего страниц: 135
ISBN: 5-87322-115-4
Год издания: 1994
Формат: Полный

Преобладающая страсть. Том 1 читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Том 1

Scan, OCR amp; SpellCheck: Larisa_F

МайклДж. М14 Преобладающая страсть: Роман: в 2-х т. Т. 1./ Пер. с англ. Л. Ручкиной, Л. Ющициной, Т. Марченко. – М.: ОЛМА-ПРЕСС, 1994. – 368 с. (Купидон).

Оригинал: Judith Michael «A Ruling Passion», 1989

ISBN 5-87322-115-4, 5-87322-112-Х

Переводчик: Ручкина Л., Ющицина Л., Марченко Т.

Аннотация

В глухом, заснеженном районе на севере США терпит катастрофу личный самолет. Пилоту удается посадить его и спасти жизнь четверым пассажирам, но сам он вскоре умирает от ран. Его предсмертные слова позволяют предположить, что это был не просто несчастный случай, а диверсия. Что же произошло? Как дальше сложится жизнь участников этой трагедии? Чтобы ответить на эти вопросы, автор возвращает нас на 12 лет назад.

Джудит Майкл – литературный псевдоним супругов Джудит Барнард и Майкла Фейна, авторов 5 романов, вышедших общим тиражом свыше 11 млн. экземпляров. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС» уже знакомило читателя с двумя из них – «Наследство» и «Обманы».

Джудит Майкл


Преобладающая страсть


Том 1


ЧАСТЬ ПЕРВАЯ


ГЛАВА 1

С высоты трех тысяч футов Валери разглядывала расстилавшийся внизу лесной массив, как вдруг по изменившемуся гулу двигателя она поняла, что случилось что-то неладное. Она взглянула на Карла, сидящего с хмурым видом в кресле пилота:

– Ты слышал?

– Что? – он посмотрел на нее, еще больше насупившись. – Слышал что?

– Двигатель забарахлил.

– Я бы не сказал. Очевидно, в топливопроводе скопилась горючая смесь.

Почти не глядя на приборную доску, он щелкнул переключателем топливного насоса и снова погрузился в свои мысли.

– Ты уверен? По звуку не похоже.

– С каких это пор ты возомнила себя пилотом? – занервничал он. – Все замечательно; самолет прошел предполетный контроль всего четыре дня назад.

– Если самолет в порядке, то в чем же дело? Что случилось, Карл? С самого утра ты как в рот воды набрал. Торопишь нас с отъездом. Мы мчимся на самолет за три дня до намеченного срока, а ты даже не удосужишься объяснить причину.

– Но я же говорил, что вы все можете оставаться. Тебе бы не пришлось лететь со мной. Вначале это даже не входило в мои планы.

– Да, я знаю, – ответила Валери с кислой миной. – Как ты думаешь, почему я полетела? Я подумала, а вдруг ты хочешь сбежать от меня к таинственной незнакомке, о существовании которой я даже не догадываюсь?

В ответ он пробормотал что-то невразумительное, но за гулом работающего мотора она не смогла разобрать ни слова.

– Ну что ж, хочешь помолчать – пожалуйста, – прошептала она и отвернулась.

Позади нее его друзья Алекс и Бетси Тэрэнт о чем-то оживленно беседовали, время от времени пытаясь вовлечь в разговор третьего пассажира, молодую женщину по имени Лили Грейс. Неподвижно сидя в глубоком раздумье, она то рассеянно смотрела в окно, то закрывала глаза.

Предоставленная сама себе, Валери вглядывалась в свое смутное отражение в стекле кабины на фоне пасмурного, серого неба. Критически оценивая себя, она пришла к выводу, что неплохо выглядит для женщины 33-х лет.

Двигатель снова заработал с перебоями. И окончательно заглох. Самолет накренился. Несмотря на пристегнутые ремни, пассажиров резко наклонило в сторону. Послышался пронзительный крик Бетси Тэрэнт.

Ссутулившись, Карл нагнулся вперед.

– Держись, – прошептал он то ли себе, то ли самолету.

Но в этот момент забарахлил второй двигатель. Шум стих, и внезапно воцарилась мертвая тишина. А самолет между тем стал терять высоту.

– Боже… оба двигателя…

– Карл! – крикнул Алекс Тэрэнт.

Бетси хрипло завизжала.

– …Это не горючее… его было предостаточно…

Валери наблюдала за ним, крепко сжав руки.

Подавшись вперед, он дергал за регуляторы подачи горючего. Затем выпрямился и снова попытался завести двигатели. Усилия оказались напрасными, и на лице его появилось выражение недоумения:

– Что за черт?

– На помощь! – надрывалась Бетси. – Сделайте же что-нибудь!

Трясущимися руками Карл попытался ввести самолет в режим планирующего спуска. Тишину леса нарушил оглушительный свист падающего со скоростью 2000 футов в минуту самолета, стремительно проносившегося над верхушками деревьев. Очередная попытка завести двигатели оказалась безуспешной.

– Ну пошел, твою мать… давай же, давай… Проклятый сукин сын… Заводись же!

И он снова принимался за работу, вытягиваясь каждый раз вперед, как будто этим можно было реанимировать двигатели…

– Дерьмо! – взорвался он через несколько минут. – Наверное, водой залило эти чертовы ублюдки. Попробуй включи их, когда они нужны…

Валери прочитала панический ужас в его глазах.

– Радио? – пробормотал Карл. – Нет времени. Тогда… Послушайте! – заорал он. – Мы идем на посадку. Впереди озеро… – В его голосе слышалась дрожь. – Нагнуть голову вперед, руки положить на голову! Я всем приказываю сделать это!

Отключив системы подачи горючего и электропитания, он оставил работающими батареи, обеспечивающие выпуск закрылок для успешного приземления.

– Вот дорога! – воскликнула Валери.

В этот момент самолет, теряя скорость, со свистом пронесся над верхушками деревьев. Спустя секунду они уже находились на ледяном пространстве занесенного снегом замерзшего озера.


Еще от автора Джудит Майкл
Спящая красавица

Пятнадцатилетняя Анна Четем подверглась насилию и, не найдя поддержки в семье, была вынуждена убежать из дома. И только через много лет, став известным адвокатом, она смогла вернуться в родной город, чтобы защитить свою семью и собственную честь. Здесь ждут Анну опасность, заговор врагов и... первая любовь.


Обманы

Сестры-близнецы, как две капли воды похожие друг на друга, шутки ради задумали поменяться местами. Но невинный обман перевернул всю их жизнь…


Наследство

Джудит Майкл — псевдоним супружеской пары, писателей Джудит Барнард и Майкла Фэйна. Их романы «Обманы», «Правящая страсть», «Наследство» и другие вышли тиражом более 11 миллионов экземпляров.Героиня романа «Наследство» Лора Фэрчайлд случайно знакомится с эксцентричным стариком Оуэном Сэлинджером, главой гостиничной корпорации, и становится его доверенным лицом Она получает доступ к аристократическим кругам Бостона и вызывает пылкую страсть племянника Оуэна — Поля. Однако смерть Оуэна и судебное разбирательство разбивают ее мечты и настраивают семью Сэлинджеров против нее.


Преобладающая страсть. Том 2

В глухом, заснеженном районе на севере США терпит катастрофу личный самолет. Пилоту удается посадить его и спасти жизнь четверым пассажирам, но сам он вскоре умирает от ран. Его предсмертные слова позволяют предположить, что это был не просто несчастный случай, а диверсия. Что же произошло? Как дальше сложится жизнь участников этой трагедии? Чтобы ответить на эти вопросы, автор возвращает нас на 12 лет назад.


Золотой мираж

Извечная «сказочная» мечта — внезапно разбогатеть, найдя «кубышку с золотом», — в романе Джудит Майкл осуществляется буквально: героиня выигрывает по лотерейному билету огромную сумму денег. Однако, новая, «роскошная» жизнь не удается, приносит разочарования, окружает ненужными неверными людьми. Вернуть себе чувство полноценности и нужности в жизни помогают подлинно «золотые» душевные качества героини — сила духа, верность в любви, чувство ответственности перед людьми.


Паутина

Всего на неделю решили сестры-двойняшки поменяться ролями. Сабрина отправилась к мужу и двоим детям сестры в скромный дом в Эванстон, в окрестностях Чикаго, а Стефани превратилась в обладательницу великолепного особняка в Лондоне, с головой окунулась в блестящий круговорот светской жизни и, как все думали, погибла за несколько дней до того, как все должно было возвратиться на круги своя…


Рекомендуем почитать
Русская поэзия в 1913 году

Работа профессора факультета филологии НИУ ВШЭ О. А. Лекманова представляет собой аналитический обзор русских поэтических книг, вышедших в 1913 году, причем рассматриваются не только сборники модернистов, но и собрания стихотворений массовых поэтов. Выделяются основные темы, волновавшие отечественных авторов в последний предвоенный год, и выявляется специфика книги стихов как «большой формы» в русской поэтической культуре того времени. Особое внимание уделяется теме, почти не затрагивавшейся в литературоведении, – любительскому, графоманскому сектору русской словесности.


Прыжок через быка

Почему, оказавшись между двух людей с одинаковыми именами, вы можете загадывать желание? На сей насущнейший вопрос и отвечает эта книга. Если же серьезно, то она рассказывает о зверином двойнике героя – в искусстве вообще и в литературе в частности.


Александр Блок

Жизнь А. Блока — одна из благороднейших страниц истории русской культуры. В книге рассматриваются основные вехи жизненного и творческого пути А. Блока, приведшего к созданию первой поэмы об Октябре — «Двенадцать».


Победы Третьего рейха. Альтернативная история Второй мировой войны

«Победителем из Второй мировой войны вышла Германия» — в этой книге подобное утверждение выглядит отнюдь не парадоксом, а скорее пугающей альтернативой. Оно также заставляет задуматься. Слишком часто история человечества, в особенности его военная история, рассматривается нами как нечто, движущееся по уже заданной и хорошо накатанной колее, «Мы победили во Второй мировой войне, потому что нам было предназначено победить» — подобный ход рассуждений доставляет удовольствие. Однако следовать ему — опасное занятие.


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Дыши со мной

Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит?  .


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


На краю мечты

Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?