Прекрасные иллюзии - [79]
— Когда он стал встречаться с тобой, я и не думала, что все так затянется. Посмотри на себя. Ты замухрышка, — она захохотала. — Я никогда бы не поверила, что с тобой у него будет что-то серьезное. Вот я дура. Я видела его с кучей моделей, но они были ему нужны только для одного. Но ты… — Она снова ударила меня, и снова, и снова. — Ты! Из всех тех девок, которых он трахал, он выбрал тебя! Я бы смирилась, если бы Райан выбрал кого-то себе под стать. Но ты! Это оскорбление.
— Да, так и есть. Я не знаю, почему он со мной, — сказала я честно. Может, если я буду соглашаться, она заговорит спокойнее?
Потом я услышала щелчок зажигалки. Рошель затянулась и звучно выдохнула, а потом приложила горящий конец сигареты к моей руке. Я орала и дергалась, наверное, с полминуты.
А потом вдруг я услышала чей-то голос. Райан? Боже, это был он! Как он узнал, где я?
— Рошель! Рошель! — кричал он.
— Райан! Как ты узнал?
— Айрис не пришла домой, и я позвонил ее ассистенту. И она мне рассказала о том, что женщина, похожая на тебя, ошивалась возле офиса целый день. Было просто догадаться.
— Ну, ну да. Ты знаешь, я сделала это специально. И вот теперь мы можем поговорить о деле. Ты будешь делать то, что я скажу, — она схватила меня за руку. — Видишь иглу? Черная смерть. Я введу в нее этот препарат, и все. Конец. — Рошель захохотала. — Но ведь весело же, да? Сначала она ощутит самый крутой кайф в жизни, ла-ла-ла!
— Что тебе нужно? Что мне сделать? — спросил Райан. Его голос звучал напряженно, отчаянно.
— Расскажи мне о кольце, Райан.
— Что ты хочешь знать?
— Опиши его.
Он быстро ответил.
— Пять карат, красивый бриллиант, огранка, чистота, цвет. Платиновое кольцо.
— Как скучно. У тебя нет фантазии.
— Я… не понимаю.
— А я уж думала, ты поедешь в Смитсоновский институт и купишь ей «Надежду»[48].
Он промолчал.
— Что тебе нужно от меня? Я сделаю все, что ты хочешь, только, пожалуйста, отпусти ее.
— Все?
— Все.
— Ну, у меня богатая фантазия, ты знаешь.
— Неважно. Отпусти ее, я сделаю то, что тебе нужно.
Чувства во мне смешались. С одной стороны, я была рада, что Райан пришел и готов ради меня на все. Но с другой стороны, я знала, что от Рошель нельзя ждать хорошего. И это меня пугало.
Но Рошель удивила меня.
— Я не хочу от тебя ничего. Не так. Ты должен сам меня захотеть.
А потом она сказала кое-что, что заставило мои волосы встать дыбом.
— Все, что я хочу — это чтобы ты страдал. И лучший способ это сделать — заставить твою драгоценную сучку сдохнуть.
Я услышала, как Райан закричал:
— Нет! Нет!
Игла вошла в мое тело. Удивительное чувство эйфории накрыло меня и унесло прямо на небеса. Это было похоже на момент перед началом операции, когда тебе дают наркоз, и все исчезает. Как будто ты плывешь, и ничто тебе уже неважно.
А потом все погрузилось во тьму.
Глава 36
Вокруг была темнота. Я смутно осознавала, что чувствую свое тело, но не могла вымолвить и слова или открыть глаза. Но все слышала.
— Я ездил сегодня в твой офис, — говорил Райан. — Не переживай, все под контролем. Мелинда передала твои дела кому-то по имени Дэвид. Я удостоверился, что она позвонила всем судьям, чтобы все знали, почему ты не работаешь.
Он молчал, казалось, целую вечность.
— Я хочу, чтобы к твоему возвращению все было в порядке. И ты вернешься. Ты слышишь меня? Ты вернешься.
Он взял меня за руку, и я почувствовала, как он положил мне на живот свою голову. Я смутно слышала вокруг писк приборов, и осознавала, что нахожусь в больнице, в кровати. Райан положил мне на живот руки и прислонился лицом.
Почему я не могу открыть глаза? И снова мне показалось, что я сплю, и что это просто один из снов, когда ты вроде наполовину спишь, а наполовину нет. Ты знаешь, что это сон, но не можешь заставить себя проснуться. Раздался женский голос:
— Ты все еще здесь? Ты не уходил домой, как погляжу.
Алексис.
— Нет. Она в таком состоянии из-за меня. Если бы мы не встретились, она бы спокойно жила, не имела бы забот. Мне не стоило втягивать ее в мою гребаную жизнь.
— И все еще винишь себя. Это надоедает.
— Ну, если тебе это надоело, ты можешь уйти.
— Эй-эй, стоп. Не огрызайся. Я здесь, потому что тоже за нее переживаю.
— Извини, я знаю.
Он вздохнул, я почувствовала движение его головы.
— Я принесла тебе одежду.
— Спасибо.
— Не знаю, что там с твоей работой. Тебя постоянно нет.
— Все нормально. Я не думаю, что это продлится долго.
— Ну, а что ты собираешься делать с трастовым фондом?
— Не знаю. Пока мне не до этого. Совсем не до этого. Я словно на Татуине, а эти проблемы в системе Альдебарана.
— Звездные войны? Правда? Теперь я начинаю понимать, почему мы расстались, — сказала она, поддразнивая.
Потом помолчала.
— Эй, не обижайся, я дразню, — пауза. — Райан?
Я услышала его храп.
— Боже, теперь в этой кровати два бессознательных тела, — я почувствовала, как она осторожно убирает голову Райана с моего живота. — Ну, давай же, тебе надо где-то поспать. Бедняжка, не спишь совсем уже три дня.
Потом Алексис обратилась ко мне.
— Тебе лучше прийти в себя, Айрис. Этот парень нуждается в тебе.
Она вышла из палаты, и я услышала ее голос, обращенный уже к медсестре.
Дьявол носит не только Prada! Мэрилин Монро, как известно, утверждала, что бриллианты – лучшие друзья девушек. Красотка Дарлинг, героиня нашумевшего романа знаменитой французской писательницы Кристин Орбэн, уверена, что ее лучшие друзья – это ШМОТКИ. В ее коллекции Шанель соседствует с Кристианом Диором, Прада с Сальваторе Феррагамо, и имя им легион. Дарлинг ищет у них утешения, беседует с ними, советуется. Порой она способна познакомиться в клубе с мужчиной лишь потому, что ей кажется, что рядом с ним ее платье будет лучше смотреться.
Долгих три года Дара не видела своего возлюбленного. Случилось несчастье — она потеряла ребенка, которого носила в себе, но он не поверил ей, обвиняя в том, что она это сделала преднамеренно. Казалось, жизнь навсегда развела их, но вот новая встреча, которой невозможно было избежать…
...Дедов Морозов я терпеть не могу. Принципиально. Пару лет назад один из них чуть было не заставил меня разочароваться во всей мужской породе. Вот как дело было...Рассказ входит в книгу Марии Царевой "Выйти замуж за миллионера, или Не хочу жить в Перепердищево".
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.
Когда-то Лера, Андрей и Вика учились на одном курсе театрального института. Теперь Вика замужем за банкиром, Андрей успешно работает в театре марионеток, а Лера трудится в фирме, которая помогает обиженным мстить.И кто бы мог подумать, насколько крепко их жизни переплетены в один клубок. Распутать его можно… но сложно… и нужно ли?А быть счастливой так важно.
Оливия Уэдсли – известная английская романистка, культивировавшая жанр любовного романа. Творчество ее, рассчитанное на массового читателя, насыщено мелодраматизмом, отличается глубиной проникновения в женскую психологию.
«Иллюзии II» — история, способная серьезно вдохновить тех, кто находится в поисках более духовно богатой и насыщенной жизни, и привести к глубокому пониманию нашего существования в пространстве и времени, которое мы привычно называем жизнью и смертью.После авиакатастрофы, когда автор лежал в коме, ему открывается новый уровень сознания. На протяжении всего своего путешествия Ричард Бах, в измененном состоянии сознания, встречается с бывшим Мессией Дональдом Шимодой, с Чайкой Джонатаном и другими своими Ангелами-Хранителями…
Перед Вами — культовая книга «Иллюзии» американского писателя Ричарда Баха в переводе Майка Науменко, не менее культовой личности в нашей стране.Это тот самый перевод, который среди читателей и специалистов негласно считается лучшим, хотя и был сделан одним из первых. Огромная его ценность, кроме того, заключается в том, что Майк делал его не для публикации, а для себя самого. И хотя многие могут заметить, что этот перевод с чисто профессиональной точки зрения и уступает другим, более известным в России (например, переводу И.
В «Иллюзиях» пользоваться этим Справочником Ричарда научил мессия Дональд Шимода.Потом «Справочник Мессии» пропал на долгие годы. И вот через двадцать лет он нашелся.Итак: Мысленно задайте волнующий вас вопрос, закройте глаза, раскройте книжку наугад, выберите правую или левую страницу, откройте глаза, прочитайте ответ.Это может сработать безотказно: страх утонет в улыбке, сомнения разбегутся прочь от неожиданного яркого прозрения. Но…
Трудно быть Богом... А легко ли быть Мессией в современном мире? Ричард Бах заставил миллионы читателей задуматься над этим, создав «Иллюзии». Когда живешь и думаешь лишь о хлебе насущном, рядом с тобой всегда может находиться такой же человек из плоти икрови, вот только взгляд его будет чересчур внимательным, а среди личных вещей найдется «Карманный справочник Мессии. Памятка для возвысившейся души», в котором будут ответы на все твои вопросы.