Предъявить права на пару - [4]
Во имя всего святого, почему Джейс Мэтьюс должен был быть геем?
Джейс засунул руки в карманы штанов, чтобы удержаться и не притянуть к себя стоящую перед ним женщину. Христос, он хотел исследовать каждый восхитительный дюйм ее тела.
Она была одета в джинсы, очаровательно обтягивающие соблазнительные изгибы. Надетый на ней синий топ сочетался с цветом глаз и подчеркивал грудь, в которую Джейсу давно уже хотелось уткнуться лицом. Мишель собрала свои светлые волосы в хвост, а на маленький милый носик нацепила очки. Она смотрела на Джейса с этим невинным выражением глаз и приоткрыла пухлые губы.
Одна из его срочных миссий заключалась в том, чтобы до конца вечера поцеловать этот сексуальный рот.
— Ты прекрасно выглядишь, Мишель, — он одарил ее своей самой очаровательной улыбкой.
Она смущенно покраснела.
— Ты тоже.
Засмеявшись, Джейс не смог удержаться, чтобы не поддразнить ее.
— Спасибо, милая, — подмигнул он. — Это всего лишь образ, которого я сказал добиться Дженис в салоне.
Округлив глаза, Мишель прикрыла рот рукой.
— О, извини. Я хотела сказать, что ты хорошо выглядишь, — она опустила руку и сделала шаг назад. — Прости за грубость. Не хочешь зайти?
«Ооокеей. Моя шутка обернулась грандиозным провалом». Черт возьми, стоило прислушаться к сестре, когда она говорила, что у него отвратительное чувство юмора.
Джейс покачал головой.
— Нет, спасибо. Если ты готова, тогда давай пойдем.
Чем раньше закончится свидание, тем раньше получится отвезти Мишель домой. И, надо надеяться, в кровать. После того, как Джейс три дня назад коснулся Мишель, его волка стало трудно сдерживать. Черт, это животное вчера вечером околачивалось возле дома Мишель и заявляло на всю округу, что она принадлежит ему.
Стоя на нижней ступеньке, Джейс дождался, пока Мишель не запрет дверь, после чего проводил ее к пассажирской двери грузовика и помог залезть внутрь. Сложно было держать руки при себе, когда обостренное обоняние захлестывал цитрусовый аромат духов Мишель.
Устроившись на водительском сидении, Джейс посмотрел на нее и увидел, что сидит она очень чинно, сжав колени и прикрыв их сумочкой.
— Ты же знаешь, что можешь расслабиться. Я на тебя не наброшусь, — Во всяком случае, пока что.
Фыркнув, Мишель искоса на него посмотрела.
— Прости. Наверное, с непривычки. Слишком много времени прошло с тех пор, как я куда-нибудь выходила. Тем более после переезда в Коллинз.
— Откуда ты переехала? И почему именно сюда? — спросил Джейс, несмотря на то, что знал ответ. Сразу же, как умерла ее тетя, стая узнала, кто унаследует землю по соседству с их территорией и навела о Мишель кое-какие справки еще до того, как нога Джейса ступила в ее книжный магазин. Нужно было защищать Блэк Хиллс любой ценой.
— Я жила в Орегоне. А это место завещала мне тетя Сесилия. Мы толком друг друга не знали, разве что встречались несколько раз, когда я была еще ребенком, но она была сестра моей мамы и моим единственным живым родственником. Честно говоря, я даже не знала, что она умерла, пока ее адвокат не связался со мной, чтобы уладить вопросы наследства.
— Мисс Сесилия была несколько странной леди, но очень доброй. Она по большей части была сама по себе, но никто не возражал.
Патрулируя территорию, Джейс со стаей частенько присматривали за Сесилией и ее землями. Он не мог не улыбнуться при воспоминании о женщине, которая много раз рисковала, выходя в лес, чтобы оставить еду волкам в надежде подружиться с ними после того, как видела их в своих владениях. Никто из стаи не верил, что смерть пожилой женщины была случайностью.
Он скосил глаза и мельком глянул на Мишель.
— Ты сильно скучаешь по Орегону?
Она посмотрела в окно и, казалось, обдумывала, как ответить на вопрос.
— Не очень. Думаю, после смерти родителей я жила на автомате. Ну, знаешь, с работы домой, потом спать, просыпаешься, и всё заново. Мне хотелось перемен, которые и дал мне переезд сюда, — Мишель пожала плечами. — Я скучаю по нескольким своим друзьям, но ведь я время от времени езжу к ним в гости.
— Соболезную о смерти твоих родителей.
Она пожала плечами и отвернулась к окну.
— Спасибо. С тех пор прошло уже два года, поэтому я привыкла, что их больше нет рядом. Но по-прежнему скучаю по ним.
— Что с ними случилось? — Слова вылетели изо рта прежде, чем Джейс успел их остановить.
На минуту в грузовике повисла тишина.
Мишель заговорила прежде, чем Джейс успел принести извинения.
— Они попали в автокатастрофу. Дороги были скользкими, и стоял туман. Водитель выехал на встречную полосу, а папа потерял управление.
Теперь Джейс действительно почувствовал себя мудаком за то, что спросил.
Она быстро сменила тему.
— Так что на счет тебя? Давно живешь в Лос-Лобос?
Он был рад поговорить о чем-нибудь другом.
— Всю жизнь. Родился здесь и вырос. Вероятно, тут и умру, — Мишель повернулась к Джейсу, и даже в темноте салона он мог прочитать на ее лице любопытство. — У меня очень дружная семья, поэтому всё, что я знаю и люблю, здесь. Незачем искать в другом месте, когда у меня уже есть все, чего я только могу желать, — Джейс с усмешкой поглядел на Мишель.
Она одарила его одной из своих лучезарных улыбок, от которых таяло сердце.
Хорошо, что Стивен Дорсетт терпеливый, если учесть, что его упрямая пара отказывается признавать их связь. После того, как она избегала его в течение многих лет, он решил доказать ей, что она принадлежит ему. Ничто не встанет между ним и его сексуальной вспыльчивой волчицей.Кейт Мэтьюс живет со страшным секретом. И хоть она любит Стивена столько, сколько себя помнит, но никогда не сможет стать той, кого он хочет или заслуживает, особенно, если он когда-нибудь узнает о ней правду.Когда охотники угрожают волчьей стае Блэк Хиллс, Кейт преодолевает свои страхи и рискует жизнью.
Майк Хадли, шериф маленького городка, хотел бы хоть раз в своей жизни прожить без головной боли. К сожалению, этому не суждено сбыться в ближайшем будущем. Расследуя цепочку исчезновений и уживаясь со вспыльчивым любовником, он вдруг оказывается в совершенно новом мире, о существовании которого он и представить себе не мог. Дэмиен Маркс наконец нашёл место, которое смог назвать своим домом в Лос Лобос, штате Южная Дакота, в стае Блэк Хиллс. Кроме того, он сталкивается с тем, кого уже и не ждал — со своей парой.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Он — одиночка….Райкер Грей привык жить, наблюдая за всем со стороны. На протяжение более чем пятидесяти лет он был Стражем стаи Волков Блэк Хиллз, очень быстро достигнув этого звания. Побуждаемый чувством долга и преданности своему народу, он боролся, чтобы защитить его как изнутри, так и извне. При этом, он приобрел себе нескольких врагов и еще меньшее количество друзей. Возвращение Дрю дало начало воссоединению развалившейся на части стае, но Райкер хранит бдительность…Ей нужно место, которое она сможет назвать своим собственным…Сая Лайонс посвятила свою жизнь изучению культур, но никогда, по-настоящему, не принадлежала ни к одной из них.
Изабель Акер, биолог, изучающая дикую природу, идёт по следу волка от штата Джорджия до Южной Дакоты и встречает сексуального егеря Уайата Пауэлла. Его волк сразу обратил внимание на её появление, но когда Уайат узнает, зачем она прибыла в парк, он начинает сомневаться в её намерениях. Ведь в Блэк Хиллс нет волков, по крайней мере, так думает основное население.Следуя приказу своего Альфы, он присматривает за сексуальным биологом и с трудом способен держать руки при себе. Он хочет обладать ею, делиться всем, что есть в его жизни, но это может навредить стаи Тао.Однако, притяжение слишком велико.
Плохая из нее подружка.Ксио Девис ошибается на каждом шагу. Когда она бросает стаю, сбегая из города на угнанном мотоцикле, то понимает, что откусила больше, чем сможет проглотить. Начинается с мелких краж, а заканчивается ограблением банка. Ксио погружается в преступный мир, но ее ловит ФБР. Теперь у нее лишь один выход – стать осведомителем.Когда Ксио дает показания против мексиканского наркобарона, агент Маркус Касадор отказывается от своей карьеры, места в стае Эль-Пасо и всего, к чему привык, ради того, чтобы отвести ее домой и защитить.Ксио утверждает, что она больше не тот волк, которым была десять лет назад, но сможет ли она убедить в этом Маркуса? И станет ли Блэк Хиллс конечным пунктом на пути ее искупления?
Кольт Ханниган возвращается в стаю Блэк Хиллс не тем волком, что был прежде, более решительным. Изгнанный после того, как противостоял бывшему вожаку, он не питает теплых чувств к Дрю Тао – новому альфе. Кольт намерен оспорить лидерство Дрю, но лишь до тех пор, пока не видит Ташу – женщину, которую считал погибшей, но которую так и не смог забыть.Изуродованная шрамами после того, как встала между Кольтом и бывшим Альфой стаи, Таша выживала в течение многих лет, склонив голову. Возвращение Кольта – все, о чем она могла мечтать, но ей хочется жить в покое и любви, а не оказаться посреди еще одной борьбы за лидерство, которая может уничтожить только оправившуюся стаю.Сможет ли Таша уговорить Кольта найти покой в ее объятиях? Переживет ли волчья стая Блэк Хиллс нападение со стороны, если до сих пор не залечила старые раны?