Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП)

Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП)

Плохая из нее подружка.

Ксио Девис ошибается на каждом шагу. Когда она бросает стаю, сбегая из города на угнанном мотоцикле, то понимает, что откусила больше, чем сможет проглотить. Начинается с мелких краж, а заканчивается ограблением банка. Ксио погружается в преступный мир, но ее ловит ФБР. Теперь у нее лишь один выход – стать осведомителем.

Когда Ксио дает показания против мексиканского наркобарона, агент Маркус Касадор отказывается от своей карьеры, места в стае Эль-Пасо и всего, к чему привык, ради того, чтобы отвести ее домой и защитить.

Ксио утверждает, что она больше не тот волк, которым была десять лет назад, но сможет ли она убедить в этом Маркуса? И станет ли Блэк Хиллс конечным пунктом на пути ее искупления?

Жанр: Любовная фантастика
Серия: Волки Блэк Хиллс №3
Всего страниц: 20
ISBN: -
Год издания: 2017
Формат: Полный

Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП) читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Д. Л. Джексон

Сорвиголова из Блэк Хиллс

Серия: Волки Блэк Хиллс – 3

Внимание!

Текст предназначен только для ознакомительного чтения. После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст, Вы несете ответственность в соответствие с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Над книгой работали:

Переводчик - Оксана Пужайчереда 

Сверка - Юлия Хорват

Редактура - Алена Ходакова, Анастасия Ларина

Дизайн русскоязычной обложки - Анастасия Михайлова

Переведено специально для группы VK.com - https://vk.com/club17727847

1 глава

Банк, который никогда не грабили. Всё случается в первый раз.

Современная безопасность. Вооруженные наемные охранники размещены по обе стороны от двойных дверей. Оживленная улица затрудняет быстрый побег. Много превосходных причин для Ксио Дэвис, чтобы возвратиться в её Биммер и убраться из Доджа.

Никто не может быть достаточно хорош, чтобы удержать её от проблем.

Двое мужчин, которые поехали с ней, пробирались внутрь. Более крупный из мужчин, Хуан, расправил свои плечи перед тем, как залез в такси за лыжной маской и оружием, затем бросил его Мигелю.

— Лови!

Он схватил ещё оружие и бросил его ей.

Она поймала оружие, проверила — полон ли магазин и спрятала его под курточку. Подмигнув, она достала свою маску с недавнего празднования дня мертвецов.

— Хорошо, мальчики. Давайте прервем их удачную полосу.

Диего дал ей свободу делать всё, независимо от того, что она хотела в эти дни, пока она сохраняла его кровать теплой и каждый раз, когда покидала его фазенду, должна была не забывать брать с собой эскорт. Возможно, это был его способ бдительно следить за нею или за его деньгами. Причина была не важна, ей не нравился он, таким образом, Ксио делала мальчиков из эскорта слишком занятыми, чтобы совать их носы в её личные дела. Слишком занятыми, чтобы узнать правду.

Он не бил её и не одалживал своим друзьям или партнерам. И его подчиненные давно научились уважать её личное пространство. После того, как один из его новых наёмников пытался облапать её, он потерял пару пальцев и получил перелом руки. Диего не должен был говорить и слова или делать что-либо, чтобы вмешаться. Она сама решала свои собственные проблемы.

Её бойфренд стал весьма занят бизнесом картеля, и это удовлетворяло её. Он всегда отсутствовал, тем лучше. Они не любили друг друга, но у них было взаимопонимание. Он обеспечивал, защищал, когда ей было это нужно. Она удовлетворяла его потребности и тратила его деньги.

Но жизнь стала унылой. Из-за испорченного ограбления банка в Эль-Пасо, в ней начало расти беспокойство. Почему, после всех этих лет, она не знала, но это чувство было там, как постоянное напоминание того, что она скрывала свою истинную натуру, чтобы быть свободной.

Её волк постоянно перемещался в её сознании. Ксио поняла, что не способна обосноваться где-то, перемениться, или бегать в дикой природе как её внутренний зверь. Не потому что она физически не могла, нет, а потому что всё словно было против неё. Вот, что происходит, когда ты живешь среди людей.

Волк — собака — это не имело значения. Голодные семьи в деревнях, окружающих ранчо Санчеса, охотились на всех и всё, и это был риск, на который она не шла за все эти десять лет, поскольку один раз она чуть не закончила вечер в тарелке тако на обеденном столе некоторой семьи.

Она не хотела быть в Мексике и не хотела больше быть с Диего, но у неё, действительно, не было выбора или куда еще пойти. Следовательно, причина, по которой она пересекла границу, — это маленькое развлечение. Возможно, она могла высвободить часть своей скрытой волчьей энергии. Просто сделать и всё.

Кстати ...

Ксио натянула маску на глаза и шагнула через парадные двери банка. Два члена её команды окружали с обеих сторон. Никто, казалось, еще не заметил их. Не очень хорошо для банка, который, согласно отчетам, ещё ни разу не грабили. Решив растормошить их всех, она достала автомат AKS-762 — со стандартным запасом и баррелем, который подходил ей по размеру — и выстрелила несколько раз в потолок. Куски гипсокартона осыпались дождем на тех, кто был в лобби банка. Множество людей закричало, и несколько из клиентов банка легли на пол, прежде чем она дала им такое указание. С другой стороны, не все, казалось, имели семь пядей во лбу. Не проблема. У неё отличные коммуникативные навыки и хорошие затычки в ушах. Ксио выстрелила во второй раз, дырявя потолок еще больше. Она указала на пол.

— На животы, дамы и господа.

Они легли, словно делая "волну" на спортивном мероприятии.

Она прогулялась к передней части банка, опрокинула ударом ноги один из столбцов, держащих бархатную веревку, и переступила через него. Она никогда не была достаточно терпелива, чтобы ждать своей очереди и не собиралась подчиняться этому маленькому лабиринту и сейчас.

Ксио вытянула затычки из ушей и переключилась на свой волчий слух, прислушиваясь к любому, кто мог бы хотеть быть героем. Никто и не пикнул, некоторые плакали, но это было в порядке вещей. Сорвиголовы не было здесь.


Рекомендуем почитать
Вспышка страсти

Серена Джеймс никогда не забудет две волшебные недели на Сантарини, полные страсти, и Никоса, разбившего ей сердце. И уж тем более она никогда не забудет ту ярость, что горела в его глазах в последнюю ночь. А теперь она снова возвращается на Сантарини, чтобы сообщить новость, которая полностью изменит его жизнь…


Вкус греха

Миллиардер Джин, наделенный невероятной харизмой и амбициозностью, всегда получает то, чего хочет. Он собирается завладеть зданием антикварного магазина и открыть там новый ресторан. Но сначала ему нужно расположить к себе Роуз, сотрудницу этого магазина. Зная, какое влияние Роуз имеет на своего начальника, Джин делает ей выгодное деловое предложение. Но сможет ли Джин диктовать ей свои условия в любви?


Золотые рецепты здоровья и долголетия

Наконец-то появился универсальный справочник лекарственных препаратов, разработанных крупнейшим ученым современности – Борисом Болотовым. Большинство лекарств, созданных академиком, основаны на использовании ферментов молочно-кислого брожения лекарственных растений. Их приготовление и применение отличается простотой и доступно каждому. Краеугольным камнем аптеки Болотова также является царская водка, благодаря которой можно замедлить старение и предупредить множество болезней за счет закисления организма.Как приготовить препараты в домашних условиях? Где взять сырье? Как правильно применять препараты? Какие лекарства применять в том или ином случае?Ответы на все вопросы вы найдете в этой книге.


Календарь здоровья на 2009 год

Бориса Болотова недаром называют украинским волшебником! Академик Болотов – биолог, химик, физик, отдавший 40 лет научному поиску. Медицина будущего станет во многом основываться на его дерзких теориях клеточного омоложения организма и лечения сдвиговых нарушений.Рецепты, представленные в календаре, просты и доступны. Любой человек в состоянии приготовить ферментные препараты и другие лекарства, предложенные академиком, и излечиться от самых тяжелых недугов.Эта книга – подарок каждому читателю, уникальная возможность целый год жить по системе Бориса Болотова.


Северный путь. Часть 3. Три испытания Мертвого бога

Неведомый демон насылает на Упсалу полчища крыс. Пока Охотник разыскивает злодея, в город является единоверческий проповедник и настраивает бюргеров против него. Одновременно разлад происходит в самом доме Николя, когда отношения между его домочадцами накаляются до предела. И даже в собственной душе Николя не может обрести покой, мучаясь от чувств, которые он не может себе позволить. Мертвый бог предлагает избавить его от той, что стала его наваждением, но этого ли желает Николя на самом деле? Если он не сможет пройти три таинственных испытания Мертвого бога, то рискует потерять Герду навсегда.


У истоков Броукри

Нижний и Верхний Эдем — стороны одного городка, разделенного гигантской стеной на два района: аристократия и пролетариат, считающие непозволительным общение друг с другом. Все меняется, едва судьба сталкивает двух абсолютно разных людей, нашедших друг в друге не только себя, но и спасение.


Невозможное завтра

Бессмертная Серафина вынуждена столкнуться с темным прошлым — рискуя потерять любовь всей своей жизни — во второй книге серии Инкарнация.Серафина живет уже многие годы благодаря особенному алхимическому методу, но живой она почувствовала себя совсем недавно. Она, наконец, вырвалась от своего контролирующего бойфренда Кира и после стольких лет обмена тел, сохраняя бессмертие, она нашла жизнь, которой стоит придерживаться. Потому что в этой жизни есть Ной.Но ей не следует так сильно доверять Ною. После того, как он передает сообщение, которое может быть только от Кира, Сера беспокоится, что ее новые семья и друзья узнают ее секрет.


Два сердца Дио

Его зовут Дио. Он не помнит своего прошлого и не думает о будущем. В постоянно меняющемся мире мертвого Города он живет сегодняшним днем, понимая, что дня завтрашнего у него может и не быть. Он называет себя Губителем. Хладнокровный убийца, стервятник, разоряющий крысиные гнезда, охотник на бессмертных тварей Мастера Лека, Дио владеет оружием, способным пошатнуть Равновесие, но даже сам не догадывается об этом, пока в его жизни не меняется все. Он становится игрушкой в чужих руках, и неведомые кукловоды по одной обрезают нити, поддерживавшие его, не дававшие ему погибнуть в жестоком мире Города.


Школа инкубов

Жизнь после смерти оказалась... сносной. Во всяком случае, там, куда попал американский студент Конор Райли. А оказался он в школе демонов-инкубов, что расположена на самой окраине Ада. Правда, чтобы остаться там, куда его распределили, ему придется доказать, что он достоин этого шанса. Конору предстоит распутать заговор верховных демонов, побороться за любовь прекрасной суккуб Лилит и даже отправиться к самому Дьяволу...


Перед смертью не надышишься

Предупреждение: в этой книге рассказывается о настолько суперсексапильном герое, что вам захочется умереть!Смерть еще никогда не была такой соблазнительной.Сикс — жнец. Правая рука самой Смерти. Его работа — завершать один жизненный цикл, чтобы мог начаться другой. И теперь его внушающая страх Леди дала ему новое задание…Никогда прежде его обязанности не были настолько трудными. Его новая цель — настоящая красавица, которая будит в нем мужчину и с которой Сикс готов забыть о том, что он жнец. Однако никто и никогда не осмеливался нарушить приказы Смерти, и Сикс должен сосредоточиться на своей миссии — убить Шелби Моррисон, до того как другой жнец доберется до нее.Поначалу Шелби кажется, что прекрасный темный незнакомец, который повсюду следует за ней, — всего лишь плод ее воображения.


Праздник волка

Дрю Тао любит жизнь. Он счастлив в стае. И пришло время для праздников. Но его пара таит секреты, да и вокруг его границ кружит сумасшедшая медведица. Смогут ли они выжить в эти праздники или все пойдет прахом?


Когда ад замерзнет

Кольт Ханниган возвращается в стаю Блэк Хиллс не тем волком, что был прежде, более решительным. Изгнанный после того, как противостоял бывшему вожаку, он не питает теплых чувств к Дрю Тао – новому альфе. Кольт намерен оспорить лидерство Дрю, но лишь до тех пор, пока не видит Ташу – женщину, которую считал погибшей, но которую так и не смог забыть.Изуродованная шрамами после того, как встала между Кольтом и бывшим Альфой стаи, Таша выживала в течение многих лет, склонив голову. Возвращение Кольта – все, о чем она могла мечтать, но ей хочется жить в покое и любви, а не оказаться посреди еще одной борьбы за лидерство, которая может уничтожить только оправившуюся стаю.Сможет ли Таша уговорить Кольта найти покой в ее объятиях? Переживет ли волчья стая Блэк Хиллс нападение со стороны, если до сих пор не залечила старые раны?


Возвращение волка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Твое дикое сердце

Изабель Акер, биолог, изучающая дикую природу, идёт по следу волка от штата Джорджия до Южной Дакоты и встречает сексуального егеря Уайата Пауэлла. Его волк сразу обратил внимание на её появление, но когда Уайат узнает, зачем она прибыла в парк, он начинает сомневаться в её намерениях. Ведь в Блэк Хиллс нет волков, по крайней мере, так думает основное население.Следуя приказу своего Альфы, он присматривает за сексуальным биологом и с трудом способен держать руки при себе. Он хочет обладать ею, делиться всем, что есть в его жизни, но это может навредить стаи Тао.Однако, притяжение слишком велико.