Предсказание - [21]

Шрифт
Интервал

— Правда? — воскликнула девушка, не веря своим ушам.

— Конечно, дорогая! Зачем мне тебя обманывать? Завтра мы все обсудим, а сейчас ты можешь быть свободна.

— Спасибо, Бетти, за хорошие новости. Я в долгу не останусь. С меня фруктовый торт и бутылка хорошего марочного вина, — сказала Джейн и, взяв сумочку, поспешила в кафе.

Она вышла из лифта и сразу же увидела мистера Уолтера, который, повернувшись к ней спиной, строго выговаривал что-то мисс Пирес. По напряженному лицу Люси можно было предположить, что Майкл бросает ей какие-то обвинения, а она оправдывается. Все-таки как жестко он ведет себя с подчиненными! — подумала Джейн. Зачем унижать тех, кто от тебя зависит?

Но сердцу не прикажешь. Стоит ей только лишь увидеть Майкла, как оно начинает биться быстрее, кровь приливает к лицу. Это все свидетельствует о том, что она окончательно влюбилась.

И что ей теперь делать? Мистер Уолтер принадлежит к высшему слою общества, а она только-только закрепилась на нижней ступеньке. Ей предстоит долгий и тяжелый подъем по карьерной лестнице к желанной цели. Когда еще она станет богатой и знаменитой?! Но только тогда, к сожалению, она сможет на равных общаться с Майклом.

Словно почувствовав ее взгляд, мистер Уолтер обернулся, и на его лице сразу же появилась улыбка. Потом он что-то сказал напоследок Люси, которая недовольно взглянула на Джейн и поспешила к выходу из здания.

Майкл стремительно подошел к девушке и, заглянув ей в глаза, произнес бархатным голосом:

— В жизни вы намного интереснее, нежели на экране.

Джейн смущенно отвела взгляд. Еще бы, подумала она, вспомнив кошмарный макияж под названием «Мертвецы выходят на охоту», которым ее перед началом передачи осчастливил Артурчик. Даже удивительно, что после всего этого мистер Уолтер вообще смог ее узнать.

— Спасибо за комплимент. После всего того, что вы мне наговорили за последнее время, я рада услышать от вас хоть что-то приятное.

Молодой человек улыбнулся.

— Я пригласил вас на ланч, чтобы вы смилостивились и простили меня за мои неудачные высказывания в ваш адрес. У меня было плохое настроение, которое я случайно выплеснул на вашу голову. — Майкл трогательно опустил повинную голову.

Этот жест показался Джейн убедительным и забавным. Поэтому она весело произнесла:

— Хорошо, мистер Уолтер, я вас прощаю. Только в дальнейшем не забывайте об этом и не срывайте больше на мне зло, поскольку все ваши высказывания я очень близко принимаю к сердцу.

— Ну, раз вы меня простили, то пора отправляться в ресторан. Я заказал столик в «Лагуне». Это небольшое, но очень уютное заведение. Думаю, вам там понравится.

— Мне помнится, вы приглашали меня в кафе, которое находится здесь же, на первом этаже.

Молодой человек как-то хитро сощурился, а потом сказал:

— Вы правы. Когда я звонил, то имел в виду именно это местечко, но потом передумал. Такая привлекательная девушка достойна лучшего, тем более после такого тяжелого рабочего дня. Мы должны отпраздновать ваш первый выход в эфир.

Майкл подошел к лифту и нажал кнопку. Кабина быстро доставила их в подземный гараж.

Пройдя несколько шагов, они остановились возле одного из автомобилей. Открыв перед Джейн дверцу серебристого «опеля», мужчина жестом пригласил ее сесть. Когда девушка расположилась на сиденье, Майкл, застегивая ремень безопасности, заглянул Джейн в глаза. От такой близости у нее перехватило дыхание, а на щеках появился румянец. Сам же Майкл сглотнул и с силой сжал руль. Машина резко сорвалась с места.

В ресторане было малолюдно. Видимо, еще не наступило то время суток, в которое большинство любит отдыхать в подобных уютных местах, наслаждаясь хорошей едой и приятной тихой музыкой. Правда, посещение ресторанов типа «Лагуны» могут позволить себе только весьма обеспеченные люди. В угоду респектабельным посетителям сверкали позолоченные ручки на дверях, да и вообще был до мелочей обустроен интерьер помещения. Мрамор, позолота, хрусталь, ковры, картины, изысканные букеты на столах… От всего этого у Джейн закружилась голова. Она не могла поверить в то, что все это наяву. Девушка с благодарностью взглянула на Майкла. Да, в его силах устроить сегодня для нее настоящий праздник.

Они расположились в укромном уголке, в стороне от посторонних глаз. Когда подошел официант, Джейн доверила выбор блюд Майклу. Раз он уже бывал здесь, то сможет сделать это лучше нее.

Просидев некоторое время среди всего этого великолепия и не спеша наслаждаясь чудесной едой, Джейн расслабилась. Постепенно они с Майклом завели непринужденную беседу, каждый вспоминал интересные эпизоды из своего детства. Девушке было приятно смотреть на волевое мужественное лицо Майкла и осознавать, что в данный момент он принадлежит только ей. Пройдет немного времени, и они расстанутся. Интересно, как сложатся их отношения дальше? — Джейн незаметно вздохнула и подняла бокал с шампанским.

— Я хочу выпить за сегодняшний день. Наконец-то стали сбываться мои мечты. Не знаю, что мне уготовано в будущем, но сейчас я ощущаю себя самой счастливой на свете. А вы, мистер Уолтер, подарили мне праздник. Большое вам за это спасибо!


Еще от автора Нора Меллон
Не в силах сказать «нет»

Стивен О’Брайен не из тех, кто пасует перед судьбой. Ныне преуспевающий владелец горнолыжного курорта «Горные вершины» он несколько лет назад в буквальном смысле вернулся с того света, получив тяжелую травму во время скоростного спуска. Но, словно испытывая на прочность, жизнь преподносит ему еще один сюрприз… Какие оправдания годятся для того, чтобы разрушить чужую любовь? Как укротить собственную разбушевавшуюся страсть и избавиться от чувства к рыжеволосой колдунье Кэтрин Мейсон? И… нужно ли вообще это делать?


Секрет её успеха

Даже спустя месяц после их знакомства Грегори Донован все еще был для нее загадкой. Она, Мелани Хардвик, молодая преуспевающая писательница, исследующая в своих романах психологию человеческих поступков, никак не могла понять, зачем человеку, имеющему роскошные апартаменты в городе, потребовалось платить немалые деньги за ветхий дом миссис Нортон и перебираться в такую глушь? Трудно ей было понять и то, почему в его кабинете целый стеллаж занимают одни лишь детективы известного во всем мире Джона Спенсера.


Тропа любви

Неисповедимы пути любви. Люди могут жить совсем рядом и не подозревать о существовании друг друга. Но стоит им отправиться на другой конец света, чтобы попытаться спрятаться от своих проблем в экзотическом тропическом лесу, как судьба сводит их вместе. И сколько бы они ни старались убедить себя, что счастье для них невозможно, все напрасно…


Рекомендуем почитать
А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Наследство Куинн

Порой, казалось бы, самые незначительные поступки приводят к непредсказуемым последствиям. Так и героиня романа — огненно-рыжая и кареглазая Куинн Розетти, — спасая маленького заблудившегося котенка, не подозревала, что делает первый шаг к встрече с человеком, который станет для нее дороже всех на свете и подарит ей любовь и счастье.


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.