Предсказание - [22]

Шрифт
Интервал

— Меня не стоит благодарить. Я всего лишь хотел загладить свою вину перед вами. Вы больше на меня не сердитесь? — спросил Майкл и пристально посмотрел на губы девушки. Они, после того как Джейн пригубила бокал с шампанским, слегка поблескивали. Эта плоть, покрытая капельками влаги, была настолько притягательна, что молодому человеку захотелось прильнуть к ней, ощутить ее мягкость и податливость, насладиться ее живительной силой. Джейн, уловив странный взгляд своего спутника, от которого тело стало томительно ныть, опустила глаза, чтобы он не смог заметить ее возбужденного состояния.

— Нет, не сержусь, — ответила она робко, продолжая смотреть в тарелку. — Знаете, мистер Уолтер, вы — настоящий друг.

Хм, друг? — удивился про себя Майкл. Это не так уж и плохо. Но только хочется чего-то большего. Наверное, близости, и отнюдь недружеской.

Молодой человек грустно усмехнулся и сглотнул, наблюдая за тем, как Джейн приоткрыла свой ротик, положила в него кусок мяса, а потом облизнула с губ каплю подливки.

Вскоре подали десерт. Лучше бы он его не заказывал! Майкл даже предположить не мог, что поглощение взбитых сливок с клубникой может быть столь эротичным. Он добровольно устроил себе пытку. Надо срочно отвлечься от магических губ Джейн. Иначе он просто не сможет встать из-за стола…


Наконец-то трапеза была закончена, и Майкл с облегчением вздохнул. Они вышли из ресторана и сели в машину. Молодой человек завел мотор, и «опель» мягко заскользил по асфальту.

Джейн откинулась на сиденье и прикрыла глаза. Она только что побывала в раю. Не каждой дано испытать такое: насладиться изысканными блюдами в дорогом ресторане рядом с красивым сексуальным мужчиной. Что же будет дальше? Стоит ли надеяться на продолжение отношений? Вдруг у Майкла есть девушка, связь с которой он пока не хочет афишировать? От таких мыслей у Джейн защемило сердце. Она, конечно, понимает, что он просто хотел загладить вину за обидные высказывания и издевательский тон в ее адрес.

Ха! А ведь, похоже, действительно Уолтер демонстрирует маленькой нищей провинциалке, живущей в недорогом районе, свое могущество и богатство. Кстати, а куда они сейчас едут? Джейн открыла глаза и посмотрела в окно. Эта трасса вела как раз к ее дому. Странно, она не называла Майклу своего адреса. Тогда откуда он его знает? Скорее всего, Джефри сообщил брату, где она живет.

Девушка внимательно разглядывала четко очерченный, сосредоточенный профиль Майкла. Он, почувствовав на себе взгляд Джейн, быстро посмотрел на спутницу и, улыбнувшись, произнес:

— А я подумал, что вы заснули. У вас было такое умиротворенное лицо, что мне показалось, будто вы находитесь в счастливом мире сновидений.

Он почти угадал, усмехнулась про себя Джейн. Она грезила, но только наяву.

— Я сегодня очень устала, а после такого количества съеденных блюд меня немного разморило. Глаза так и норовят закрыться. Я с ними веду беспощадную войну, но чувствую, что они все равно одержат победу.

Майкл засмеялся.

— Вы можете дать мне ключи, я донесу вас до кровати.

— Не слишком ли вы самонадеянны? Я — не пушинка.

— Неужели вы во мне сомневаетесь? Если не доверяете, то можете потрогать мои бицепсы, — лукаво произнес Майкл и искоса взглянул на девушку.

У той сразу же пересохло во рту, когда она представила, как ее пальцы медленно скользят по предплечью Майкла.

— В этом нет необходимости, так как мы уже почти у цели. — Девушка с трудом заставила себя отвернуться от сидящего рядом мужчины и стала смотреть в окно.

Вот и ее дом. Жаль, что они доехали так быстро. Пришло время прощаться.

— Спасибо вам, мистер Уолтер! Вы подарили мне чудесный день, потратив на меня свое драгоценное время. У вас наверняка каждая минута на счету.

— Вы правы. Но сегодня я решил устроить себе выходной, так как завтра отправляюсь на неделю в Италию, к отцу. Там я буду вкалывать двадцать четыре часа в сутки, поэтому мне просто была нужна небольшая передышка, которую вы скрасили своим присутствием.

Неужели целую неделю я не увижу его? — с тоской подумала Джейн. Это будет семь мучительно долгих, пустых и бесплодных дней…

Майкл вышел из машины и открыл дверцу со стороны девушки. Она, взяв сумочку, ступила на тротуар. Молодой человек напряженно смотрел в ее лицо, ожидая уловить хоть какую-нибудь реакцию на свои слова об отъезде, а еще в надежде на то, что она соизволит пригласить его на чашечку кофе. Но Джейн, спрятав глаза, промолвила:

— Желаю вам удачной поездки.

— Когда я вернусь, мы обязательно повторим поход в ресторан.

— Буду ждать с нетерпением, — произнесла девушка и слегка покраснела.

— Тогда до встречи, Мисс Очарование! — сказал Майкл и ослепительно улыбнулся.

— До свидания, мистер Уолтер.

Джейн быстро исчезла за дверью. Майкл завел машину и отправился к себе в офис. У него оставалась уйма проблем, которые в срочном порядке необходимо было решить до отъезда в Италию.


Вечером, не успела Джейн выйти из душа, как раздался телефонный звонок. Она подняла трубку и услышала счастливый голосок подруги:

— Ты была великолепна! Я всегда знала, что из тебя выйдет прекрасный тележурналист. Так что жди повышения. Я уверена, мистер Харви обязательно даст тебе время в эфире.


Еще от автора Нора Меллон
Не в силах сказать «нет»

Стивен О’Брайен не из тех, кто пасует перед судьбой. Ныне преуспевающий владелец горнолыжного курорта «Горные вершины» он несколько лет назад в буквальном смысле вернулся с того света, получив тяжелую травму во время скоростного спуска. Но, словно испытывая на прочность, жизнь преподносит ему еще один сюрприз… Какие оправдания годятся для того, чтобы разрушить чужую любовь? Как укротить собственную разбушевавшуюся страсть и избавиться от чувства к рыжеволосой колдунье Кэтрин Мейсон? И… нужно ли вообще это делать?


Секрет её успеха

Даже спустя месяц после их знакомства Грегори Донован все еще был для нее загадкой. Она, Мелани Хардвик, молодая преуспевающая писательница, исследующая в своих романах психологию человеческих поступков, никак не могла понять, зачем человеку, имеющему роскошные апартаменты в городе, потребовалось платить немалые деньги за ветхий дом миссис Нортон и перебираться в такую глушь? Трудно ей было понять и то, почему в его кабинете целый стеллаж занимают одни лишь детективы известного во всем мире Джона Спенсера.


Тропа любви

Неисповедимы пути любви. Люди могут жить совсем рядом и не подозревать о существовании друг друга. Но стоит им отправиться на другой конец света, чтобы попытаться спрятаться от своих проблем в экзотическом тропическом лесу, как судьба сводит их вместе. И сколько бы они ни старались убедить себя, что счастье для них невозможно, все напрасно…


Рекомендуем почитать
А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Наследство Куинн

Порой, казалось бы, самые незначительные поступки приводят к непредсказуемым последствиям. Так и героиня романа — огненно-рыжая и кареглазая Куинн Розетти, — спасая маленького заблудившегося котенка, не подозревала, что делает первый шаг к встрече с человеком, который станет для нее дороже всех на свете и подарит ей любовь и счастье.


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.