Предание о химйаритском царе Ас‘аде ал-Камиле - [8]
Как видим, кахтанидская группировка имела своих поэтов, связанных с ее политической жизнью и часто отражавших ее интересы в стихах, большая часть из которых до нас не дошла.
Одним из самых популярных кахтанидских поэтов рубежа VII-VIII вв. был йеменец ‘Алкама б. Зу-Джадан[100]. По дошедшим до нас многочисленным отрывкам его произведений можно судить о характере стихов кахтанидов, воспевавших историю своего народа. Основная тема стихов ‘Алкамы — плач до погибшим царствам и правителям, по былой славе Южной Аравии. Он был даже прозван ан-навваха (усердный плакальщик). Вот типичные для него строчки:
Стихи ‘Алкамы богаты именами и географическими названиями, архитектурными и социальными реалиями:
В стихах ‘Алкамы часты отголоски различных легенд, например оригинальная версия гибели химйаритского царя VI в. Йусуфа Зу-Нуваса:
Описание прошлого не было для ‘Алкамы самоцелью, оно было тесно связано с настоящим, служило прославлению как древних, так и современных ему кахтанидов:
Говоря о политической поэзии кахтанидов, нельзя не упомянуть и асдита (аднанида) ал-Кумайта б. Зайда (ум. 126/743 г.). Ему принадлежит самое известное антикахтанидское стихотворение — ал-Музаххаба в 300 бейтов. Ал-Мас‘уди сообщает, что якобы эта касыда явилась поводом для начала борьбы кахтанидов с аднанидами[106].
Как видим, культурная деятельность кахтанидов во многом была связана с политическими интересами кахтанидской группировки. Политическое значение она приобретала в спорах о превосходстве, которые часто разгорались при дворах халифа и его приближенных и служили одной из форм борьбы кахтанидов с аднанидами. От исхода этих споров зависело получение вполне конкретных материальных благ — наград, назначений на влиятельные и доходные посты. В таких диспутах использовалось все, о чем мы говорили выше,— произвольно толкуемые цитаты из Корана, хадисы, генеалогические предания, стихи.
Ал-Мада’ини (ум. ок. 840 г.) сохранил подробный рассказ об одном таком споре[107]. Он происходил при дворе аббасидского халифа Абу-л-‘Аббаса ас-Саффаха (132/749—136/754) и не имел уже политической остроты, однако рассказ хорошо отражает задолго до этого выработанные приемы аргументации своего превосходства обеих племенных групп. Спор шел между киндитом Ибрахимом б. Махрамой, сыном знаменитого оратора из Химса, и тамимитом Халидам б. Сафваном.
Ибрахим б. Махрама так начал превозносить своих сородичей: «О эмир верующих! Йеменцы — это [настоящие] арабы, это те, кому покорился мир, кто всегда были царями, вождями, вазирами царств. Из них — ан-ну‘маны, ал-мунзиры, ал-кабусы, тубба‘!» Далее он перечислил героев — кахтанидов доисламского и мусульманского времени, говорил о знаменитом йеменском оружии, о йеменских лошадях и заключил тем, что йеменцы (кахтаниды) — это коренные арабы, тогда как все остальные — арабизованные племена. Халид б. Сафван в ответ сказал: «Они похваляются перед нами ан-ну‘манами, ал-мунзирами, ал-кабусами и прочими, мы же похваляемся лучшими из людей, благороднейшим из благородных, Мухаммадом, да благословит его Аллах и да приветствует!» Он напомнил Ибрахиму, что из аднанидов происходил пророк, что на их земле находится Мекка, что они — любимцы Аллаха. Он тоже перечислил знаменитых аднанидов — мусульман, в том числе четырех «праведных халифов». Затем Халид расспросил Ибрахима о некоторых «химйаритских» словах и с помощью цитат из Корана показал, что они не являются арабскими. В заключение он еще раз привел четыре главных аргумента превосходства аднанидов: то, что из них — и пророк и «праведные халифы», что им был ниспослан Коран, что им принадлежит Ка‘ба.
В эфире радиоканала «Орфей» в течение нескольких лет звучала авторская программа журналиста, писателя и ведущей Ирины Семёновны Кленской «Хороший тон. Прогулки по Эрмитажу» – о великих сокровищах и людях, которые их берегут, и, конечно же, включавшая беседы с директором Государственного Эрмитажа Михаилом Борисовичем Пиотровским о жизни, о смыслах, об искусстве, об истории и памяти. Однажды появилась дерзкая мысль превратить радиопрограмму в книгу. Михаил Борисович подумал и сказал: «Почему нет? Давайте рискнём!» И вот перед вами эта книга.
Написанная живым, доступным языком, книга известного арабиста, исламоведа содержит изложение коранических легенд и преданий, анализ их истоков, их бытования в доисламской Аравии и в странах арабо-мусульманской культуры. В оформлении использованы средневековые арабские рукописи.
Конго — сверхприбыльное предприятие западного капитала. Для туземцев оно обернулось адом — беспощадной эксплуатацией, вымиранием, бойнями.
Как это часто бывает с выдающимися людьми, Марко Поло — сын венецианского купца и путешественник, не был замечен современниками. По правде говоря, и мы вряд ли знали бы о нем, если бы не его книга, ставшая одной из самых знаменитых в мире.С тех пор как человечество осознало подвиг Марко, среди ученых разгорелись ожесточенные споры по поводу его личности и произведения. Сомнению подвергается буквально все: название книги, подлинность событий и само авторство.Исследователь Жак Эре представляет нам свою тщательно выверенную концепцию, приводя веские доказательства в защиту своих гипотез.Книга французского ученого имеет счастливое свойство: чем дальше углубляется автор в исторический анализ событий и фактов, тем живее и ближе становится герой — добрый христианин Марко Поло, купец-романтик, страстно влюбленный в мир с его бесконечным разнообразием.Книга вызовет интерес широкого круга читателей.
В ночь с 25 на 26 октября (с 7 на 8 ноября) 1912 г. русский морской министр И. К. Григорович срочно телеграфировал Николаю II: «Всеподданнейше испрашиваю соизволения вашего императорского величества разрешить командующему морскими силами Черного моря иметь непосредственное сношение с нашим послом в Турции для высылки неограниченного числа боевых судов или даже всей эскадры…» Утром 26 октября (8 ноября) Николай II ответил: «С самого начала следовало применить испрашиваемую меру, на которую согласен».
Выдающийся труд известного историка и краеведа Дмитрия Ивановича Малинина (1879–1933) по истории Калуги и Калужского края с древнейших времен до начала XX века. Книга содержит подробное описание исторических, культурных, архитектурных достопримечательностей губернии и является бесценным источником сведений о прошлом. Для широкого круга читателей.Печатается по изданию: Малинин Д. И. Калуга. Опыт исторического путеводителя по Калуге и главнейшим центрам губернии. — Калуга, 1912.Вступительная статья А. В. Лиона Комментарии А.
Самый знаменитый венецианец всех времен — это, безусловно, интеллектуал и полиглот, дипломат и сочинитель, любимец женщин и тайный агент Джакомо Казанова. Его судьба неотделима от города, в котором он родился. Именно поэтому новая книга историка Сергея Нечаева — не просто увлекательная биография Казановы, но и рассказ об истории Венеции: достопримечательности и легенды этого удивительного города на воде читатель увидит сквозь призму приключений и похождений великого авантюриста.
Его величали «бесстрашным рыцарем Рейха». Его прославляли как лучшего танкового аса Второй мировой. Его превозносила геббельсовская пропаганда. О его подвигах рассказывали легенды. До сих гауптштурмфюрер Михаэль Bиттманн считается самым результативным танкистом в истории – по официальным данным, за три года он уничтожил 138 танков и 132 артиллерийских орудия противника. Однако многие подробности его реальной биографии до сих пор неизвестны. Точно задокументирован лишь один успешный бой Виттманна, под Вилье-Бокажем 13 июня 1944 года, когда его тигр разгроми британскую колонну, за считанные минуты подбив около 20 вражеских танков и бронемашин.