Право на счастье - [21]
— Прошу тебя, не поступай со мной так жестоко, не посылай меня туда одну, — прошептала она.
Джим, словно не слыша этой мольбы, легонько подтолкнул ее к трапу. Кивнув стюардессе, он произнес:
— Я только провожу спутницу до двери и вернусь.
Дрожа всем телом и едва не падая на непослушных ногах, Лаура, оперевшись на руку мужа, вошла в салон самолета. Джим бодро произнес:
— Как только самолет поднимется в воздух, ты почувствуешь себя гораздо лучше. Скоро ты будешь в Чикаго, а там тебя встретят. Неужели только из-за того, что я не могу полететь с тобой, ты должна пропускать свадьбу Мардж и Хаулея, ведь ты же сама их познакомила?
Еще раз поцеловав жену, Джим перепоручил ее стюардессе.
— Желаю хорошо провести время. Вечером я тебе позвоню.
Джим быстро повернулся и ушел, чтобы Лаура не успела еще раз вцепиться в него. Стюардесса проводила ее в салон первого класса и помогла пристегнуть ремни.
Лаура огляделась. Она оказалась единственной женщиной в отсеке, и место рядом с ней пустовало. Напуганная сверх всякой меры, Лаура почувствовала себя в изоляции, усугублявшей душевное состояние. Ей казалось, что она непременно умрет вот здесь, в окружении чужих людей. Взгляд ее упал на мужчину, открывшего «дипломат» и углубившегося в чтение каких-то бумаг. Может быть, его уверенность и спокойствие каким-то образом подействуют на нее?
Почему Лауру так пугал полет? Было время, когда она вообще ничего не боялась. Но тогда они редко могли позволить себе путешествие самолетом; зато сейчас, когда деньги перестали быть проблемой и полеты стали обычным делом, она всякий раз испытывала болезненное возбуждение. К тому же Лаура плохо переносила воздушные ямы. Никогда раньше — до памятного полета пятилетней давности, когда она вместе с близнецами сопровождала Джима на кардиологический конгресс, — такого пробирающего до костей ужаса перед полетами она не испытывала.
Вот и сейчас Лаура вздрогнула, вспоминая тот полет; на лбу выступили капельки ледяного пота. Стюардесса наклонилась и тихонько спросила, все ли с ней в порядке, предложила тоник.
Лаура отрицательно покачала головой:
— Не думаю, что смогу сейчас что-нибудь проглотить.
Услышав щелчок, она, даже не повернув головы, поняла, что дверь самолета закрылась. Сейчас отъедет трап, и ловушка захлопнется. Сердце ее, и без того бешено колотившееся, забилось еще сильнее. Вцепившись в кресло, она закрыла глаза: «Надо постараться представить себя где-то в другом месте». Заработали двигатели. Лаура готова была завизжать, забарабанить в дверь, потребовать, чтобы ее выпустили, но страх полностью парализовал ее, лишил дара речи, и она словно приросла к креслу.
Лаура оказалась не в силах отвлечься от мыслей о предстоящем перелете, и в памяти вновь всплыло то, что произошло пять лет назад.
Шон и Дак сидели возле иллюминаторов, все чувствовали себя превосходно. Самолет уже заходил на посадку в нью-йоркском аэропорту, когда что-то случилось с системой выпуска шасси. Никогда не забыть ей того состояния, которое охватило всех пассажиров, той паники, того страха не столько за свою жизнь, сколько за жизнь близких. Все закончилось благополучно, но те минуты реальной угрозы смерти забыть невозможно.
И вот сейчас — впервые с того дня, — оказавшись в самолете одна, Лаура почувствовала, как волна истерики захлестывает ее.
Ведь даже рядом с Джимом она с трудом выдерживала короткие перелеты, но сейчас, одна, Лаура была совершенно уверена в том, что или произойдет катастрофа, или от страха разорвется ее собственное сердце. Нет, до посадки в Чикаго ей не дожить.
Она не боялась смерти, она боялась умирания, тех страшных минут, когда в полном бессилии осознаешь неизбежность того, что должно произойти, и ничего не можешь предпринять. Больше всего она боялась ужасных минут леденящего страха.
Лаура сидела съежившись, в полной уверенности, что это ее страх так невыносимо растягивает минуты, превращая их в часы. Вдруг она заметила, что шума двигателей не слышно и люди встают со своих мест. Мужчины разговаривали, кое-кто прогуливался в проходе. Лаура в замешательстве поискала взглядом стюардессу:
— Что происходит? Что… говорят пилоты? Я, кажется, задремала.
— Не волнуйтесь, — попыталась успокоить ее стюардесса, — небольшие проблемы со вторым двигателем. Сейчас им как раз занимаются. Вам не о чем волноваться. Через пару минут все прояснится.
— В Чикаго меня ждет очередной рейс, — вступил в разговор один из пассажиров, — и его никто не отложит. Как мне быть?
Внезапно Лаура решилась. Отсрочка дарила ей шанс. Это судьба, а знаки судьбы не стоит игнорировать. Отстегнув ремень, она взяла сумку и пошла к выходу. Дверь по-прежнему оставалась закрытой.
— Пожалуйста, выпустите меня, — потребовала она у стоявшей рядом стюардессы.
— Прошу прощения, но пассажирам не разрешается покидать салон в случае временной задержки…
— Повторяю, откройте дверь! Я не желаю оставаться на борту этого самолета, — настаивала Лаура.
Она старалась говорить тихо, но помимо ее воли голос неожиданно прозвучал громко, и пассажиры стали на нее оглядываться. Что-то в голосе и лице Лауры заставило стюардессу отнестись к просьбе пассажирки всерьез.
Не способная противостоять властному честолюбию матери, обрекшей ее на гибельные соблазны мира кино, героиня романа К. Коскарелли «На первых ролях» погибает, оставив собственной дочери завет: не повторить ее горькой судьбы.
В тот самый миг, когда Дэн Холлидей, вернувшись домой, обнаружил, что его обожаемая жена Кейк исчезла, он понял – что-то случилось. Но мог ли он вообразить, что привычный счастливый мир грозит вот-вот рухнуть, что Кейк волею случая оказалась втянутой в политическую интригу? События развиваются стремительно и угрожающе, и вскоре Кейк уже приходится бороться за собственную жизнь...
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…