Право на ошибку - [7]

Шрифт
Интервал

— Да как ты смеешь! — чуть не закричала Кристел, и сама расслышала в своем голосе визгливые нотки. Она понизила тон. — Где это у тебя?

— В квартире, которую я снимаю в Рио. Там две спальни и полно места.

— Но…

— Когда я звонил насчет билетов, ты что-то лепетала о своей работе, и я сделал вывод, что мужа, который бы мог возражать, у тебя нет. Я так же сомневаюсь, что ты живешь с любовником. — Диего иронически выгнул бровь. — Упаси меня боже!

— Ни того, ни другого, — подтвердила Кристел.

— А ты когда-нибудь жила вместе с мужчиной?

— Нет, — честно призналась она, понимая, что может показаться безнадежно отсталой.

— Вот это сюрприз! — присвистнул Диего. — А как насчет дружка?

— В настоящее время не имеется! — недовольно отчеканила Кристел и мысленно чертыхнулась. Она могла соврать: непременно надо было соврать, сказать, мол, у нее бурный роман, а лучше — два сразу. Она же лишь подтвердила его мнение о себе как закоренелой пуританке. — Я не девушка! — запальчиво заявила она.

— Аллилуйя! — протянул он.

На щеках Кристел выступили красные пятна. Зачем, пропади все пропадом, она это сказала? У нее нет необходимости что-то доказывать, зачем же она выбалтывает ему такие пикантные подробности?

— Если это и так, я уверен, что у тебя было не слишком много любовников. — Диего хитро улыбнулся, видимо, его повеселило ее прямодушие.

— Двое, — выпалила она и тут же пожалела о своем признании. — Я не сомневаюсь, у тебя удобная квартира, — поспешно продолжила она, боясь, что с языка сорвется еще какая-нибудь глупость, — спасибо тебе за предложение, но…

— Уж не считаешь ли ты меня Джеком-Потрошителем? — сурово спросил он, внезапно теряя терпение.

— Нет, нет.

Она боялась не его, ее больше страшило то необъяснимое влечение, которое он пробудил в ней. У Кристел возникло мрачное подозрение, что ей придется нелегко, если они будут жить вместе. Все было бы куда проще, будь она сейчас в кого-то влюблена. Она смогла бы держать в узде свои эмоции, не опасаясь легко потерять контроль над собой.

Она решительно начала протестовать.

— Я уверена…

— Слушай, на этой неделе карнавал, и все гостиницы, будь они прокляты, забиты под завязку, — объяснил Диего.

— Все? Ты звонил всюду?

— Секретарша обзвонила все гостиницы, но без толку.

На Кристел повеяло холодом. Ей не хотелось останавливаться у него, но было неприятно узнать, что он со своей стороны сделал все возможное, чтобы этого избежать.

— Тогда почему ты не пригласил меня раньше? — недовольно спросила она. — Ты нашел письмо после смерти Лукаса, у тебя было несколько месяцев, ты же дотянул до последней минуты. Интересно почему? Не потому ли, что звонок всего за две недели до отъезда почти наверняка означал, что я откажусь? Ты надеялся услышать: «Спасибо, но я не смогу», не так ли? И сниму тебя с крючка?

Она заметила, как на его виске пульсирует вена.

— Если ты как следует подумаешь, — мрачно сказал Диего, — тебе станет ясно, что, если бы я был против того, чтобы дать тебе возможность насладиться красотами Рио, я мог бы тебя вовсе не приглашать. Ты ведь понятия не имела, что отец умер, не знала о письме с его предложением. — Он сделал ударение на последнем слове. — И никогда бы не узнала. А что до твоей последней версии, то почему бы не задуматься еще над одной? — Диего в упор посмотрел на нее. — В последнее время я постоянно курсирую между Рио и Белу-Оризонти. Я управляю двумя компаниями, работаю по четырнадцать часов в сутки, у меня не остается времени думать о чем-то другом. Да, я мог позвонить тебе раньше, — признался он, — но время летит так быстро.

Кристел усмехнулась. Ей не понравилось, что она попала в разряд «чего-то другого», но не могла не признать, что в его объяснении есть резон. До некоторой степени. Он не убедил ее до конца, но пока она сделает вид, будто поверила.

— И все равно ты ни за что бы меня не пригласил, если бы не Лукас, — уколола она его, словно бы мстя за причиненную ей боль. — А теперь, — продолжила Кристел, — тщетно обыскав Рио в поисках номера в гостинице, ты вынужден терпеть меня у себя. — Она натянуто улыбнулась. — Бедняжка.

— Как-нибудь переживу. — Карие глаза Диего оторвались от дороги и задержались на ее груди. — Мужчина, работающий до потери пульса, забывший о развлечениях, мог попасть в переделку и похуже, чем необходимость делить квартиру с молодой и приятной на вид девицей.

Кристел сжала руки в кулаки. По выражению его лица она поняла, что он мысленно раздевает ее и старается представить, как она выглядит обнаженной. Но больше всего ее разозлило, что этот наглый взгляд возбуждал ее! По коже побежали мурашки, и она остро ощутила себя женщиной.

— Ты редко сможешь застать меня дома, — решительно заявила она. — Я фотожурналистка…

— А, так вот что в этой тяжелой сумке, — не дал ей договорить Диего, кивком головы указывая на заднее сиденье.

— Верно, и уж коли я здесь, мне хотелось бы как можно больше снимать. Я использую фотографии для иллюстрации статей, которые собираюсь написать о вашем городе.

Диего нахмурился.

— Так ты поэтому с такой готовностью согласилась приехать?

Она кивнула головой.

— Точно.


Еще от автора Вера Армстронг
Взбалмошная девчонка

Молли Смитсон несказанно повезло. Ведущая в штате Висконсин юридическая фирма взяла вчерашнюю школьницу на работу секретарем-стажером. Но она недолго удержалась в этой должности. Двое парней подрались из-за Молли прямо в приемной фирмы, а глава конторы Грегори Уилфилд посчитал ее виновной в инциденте и безжалостно выставил вон. С тех пор прошло три года, но Молли так и не смогла забыть унижения, которое испытала в тот момент. И уж, тем более, вовсе не желала снова встретиться с Уилфилдом. Но судьба распорядилась иначе…


Весна в Севилье

Жизнь Кристи Карлтон потеряла всякий смысл с тех пор, как во время пожара погибли ее родители. Случайное знакомство с Айвором Холдейном перевернуло представления Кристи о никчемности ее бытия. Она вновь готова любить и быть счастливой. Но узнав Айвора поближе, Кристи делает ошибочные выводы, которые ставят под угрозу ее надежды на счастье…


Серый воробышек

На свете было не так много вещей, которые могли взволновать преуспевающего бизнесмена Антонио Висенти. Его компания приносила немалый доход, что позволяло Антонио ни в чем себе не отказывать. Женским вниманием он был избалован с юношеских лет. Как правило, ему нравились пышногрудые и длинноногие блондинки, предсказуемые, как страницы календаря, с которыми можно приятно провести время, а потом без сожаления расстаться. И совершенно непонятно, почему он вдруг обратил внимание на девушку с непримечательной внешностью, чем-то похожую на маленького серого воробышка…


Снежная королева

Джессика и Антонио познакомились в Венеции, где она подписала свой первый контракт с модельным агентством, а он выиграл очередной этап в автогонках. Они безумно полюбили друг друга и поженились буквально в одну неделю. Но вскоре после свадьбы Антонио разбился насмерть во время одной из гонок. Джессика словно превратилась в ледяную статую. Ее больше не интересовал противоположный пол. Однажды она уже отдала свое сердце мужчине, и потеряла любимого человека. Ей не хотелось еще раз испытать боль потери…


Встреча у Мыса Ветров

Торренс Гилл была помолвлена с Пирсом Хоквудом, милым нескладным юношей, который давно был в нее влюблен. Для Торри он был просто хорошим другом, но вскоре все изменилось. Трагически погиб ее возлюбленный Эндрю, и Торри с благодарностью приняла поддержку Пирса и его предложение руки и сердца. Но почему-то все время оттягивала свадьбу, а Пирс терпеливо ждал.Наконец Торри решила провести очередной отпуск в каком-нибудь уединенном месте, чтобы разобраться в своих чувствах и принять окончательное решение…


Возвращение в любовь

Рэй и Саманта — коллеги, он ее новый начальник. Они испытывают взаимное влечение при первой же встрече, но… «Только не новый роман!», — вздыхает искушенный Рэй при виде прелестной сотрудницы. «Только не любовь!», усмиряет сердце юная Саманта, тоже успевшая пережить боль от потери любви. Но судьба непрерывно сталкивает их, виртуозно изобретая все новые и новые ситуации, заставляя этих двух упрямцев встречаться, касаться друг друга, оставаться наедине…


Рекомендуем почитать
Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…