Правила обольщения - [52]
– Почему ты прячешься там, как ребенок? Музыка вот-вот начнется. Спускайся и присоединяйся к нам, как положено большой девочке.
Пара, только что передавшая накидки лакею, захихикала над колкостью Бет, и Мередит вдруг ощутила себя посмешищем. На груди проступили пятна, результат нервозности, что, конечно, не могло усколькнуть от пытливого взора дорогой подруги Бет.
– Ты спускаешься, Мередит? – настаивала Бет. – Ну право же, что ты там делаешь?
Мередит встала и быстро нашлась: зажала книгу под рукой, а затем поправила в ухе бриллиантовую серьгу.
– Я обронила свою сережку, однако уже нашла ее. Видишь? Вот она.
Мередит спустилась по лестнице; затем под колким взглядом Бет Августин незаметно втолкнула книжицу с пометками между стеной и столиком в прихожей. Там она не попадется на глаза собравшимся гостям.
Посмотрев в зеркало, по обе стороны которого светились прикрепленные к стене канделябры, Мередит оценила полуулыбку, отрепетированную специально для Бет. Да, решила она, с этой улыбкой ее лицо выражало достаточную холодность.
– Как поживает ваше дитя, миссис Августин? – Мередит посмотрела Бет в глаза и покачала головой. – Ах, похоже, ребенок не оставляет времени на сон. Вы только взгляните на эти темные круги под глазами.
Это была мелочь, но даже такой незначительный укол доставил ей удовольствие.
Бет вызывающе усмехнулась:
– Не ребенок не дает мне спать по ночам. – Она улыбнулась Мередит. – Хотя не думаю, что ты, не будучи замужем, что-то знаешь о подобных вещах… Или знаешь?
Ах! Это было умно. Особенно сегодняшним вечером. О чем она только думала? Мередит следовало подумать, прежде чем скрещивать шпаги с этой мастерицей словесных дуэлей.
– И раз уж мы об этом заговорили, милая Мередит, хотелось бы узнать, когда ожидать приглашение на твою свадьбу с этим торговцем… Чиллтоном, правильно? Во время нашего последнего разговора помолвка была «не за горами».
Боль, подхлестываемая яростью, все нарастала внутри. Она сделали три глубоких вдоха, пытаясь успокоиться, но это не помогло. Ничто не могло ей помочь. Слишком много событий произошло в этот день. Мередит чувствовала, что ее буквально разрывает изнутри.
– Ах, так ты искренне интересуешься, Бет? Что, если я скажу тебе – никогда? – Что-то сжалось в желудке Мередит. – Мистер Чиллтон так и не сделал мне предложения. Вот так. Теперь ты довольна? Ты добилась своего, унизив меня в моем собственном доме?
Бет прижала руку к груди и отступила на шаг, однако в первое мгновение так и не сумела скрыть довольной ухмылки.
– О боже, да я ведь просто спросила. И ни в коем случае не собиралась тебя обидеть. Больше всего на свете я желаю, чтобы мои друзья были счастливы в браке, как счастлива в нем я сама.
Мередит с недоверием посмотрела на Бет, ощущая, как заливает лицо неуместная краска.
Какая Бет потрясающая лгунья!
Ее не волновало ничье счастье, кроме своего собственного. И, как полагала Мередит, единственное, что могло в этот миг сделать счастье Бет еще более полным, так это вид ее щек, влажных от слез. Но нет, она не доставит этой девке подобного удовольствия…
И тут Мередит ощутила, что нижняя губа начинает предательски подрагивать.
О нет!
Затем начало пощипывать глаза.
И в горле подозрительно першило и покалывало… Нет-нет! Она не даст воли слезам.
– А теперь, если позволите, миссис Августин, я вас покину, поскольку обещала тетушкам найти… – взгляд Мередит сместился в сторону дверного проема в попытке найти хоть кого-то знакомого – эм…
– Вот вы где, мисс Мерриуэзер.
Ее носа достиг слабый аромат мускуса. Мередит подняла взгляд. И испуганно вздрогнула, осознав, что рядом с ней стоит улыбающийся Александр.
Улыбающийся. После того как она сбежала из Харфорд Фелла, оставив его в облаке дорожной пыли.
– Алекс… – выдохнула она.
Мередит всмотрелась в глаза Александра, стараясь прочитать его мысли. Однако в ответном взгляде не было ни намека на гнев или боль. Зеленые глаза искрились обожанием, глядя на нее сверху вниз.
От ободряющего присутствия Александра волнение, душившее Мередит всего несколько мгновений назад, постепенно начало исчезать.
Ее рыцарь пришел, чтобы спасти ее – снова.
– Мне очень жаль, дорогая, но двухместные сиденья я смог отыскать лишь в конце зала. Надеюсь, ты не возражаешь. – Он нежно взял руку Мередит в свою и положил себе на локоть. – Однако у наших мест может быть преимущество: в музыкальном салоне уже довольно душно, а мы будем ближе к двери… на случай, если решим подышать свежим воздухом.
Мередит почувствовала, как кто-то дернул ее за рукав, и, обернувшись, увидела, с каким раздражением смотрит на нее Бет.
– Вы не собираетесь официально представить меня своему знакомому джентльмену, мисс Мерриуэзер? – Она приблизилась к Александру, адресовав ему широкую улыбку, затем присела в реверансе. – Я наслышана о вас, милорд, о вашей репутации, конечно, однако мы никогда не были представлены друг другу.
– Ах… Лорд Лэнсинг, позвольте представить вам миссис Августин – соседку.
– О, не просто соседку, – возразила Бет. – Не будь такой застенчивой. Видите ли, лорд Лэнсинг, мисс Мерриуэзер и я – близкие подруги еще со школы для девочек мисс Белбури.
Лэрд Аллан, новоиспеченный граф МакЛарен, безудержный повеса и ловелас, однажды ночью обнаруживает в своей спальне незнакомую девушку. Но постойте – кажется, он уже видел ее сегодня вечером на балу у своей матери: она незаметно выхватывала бокалы с вином из рук почтенных дам и господ… Так что же ее привело сюда? И Анна Ройл, чтобы выпутаться из пикантной ситуации, затевает тонкую игру, итог которой оказывается непредсказуемым и судьбоносным…
По какому праву этот лондонский скандалист герцог Блэкстоун разрушает планы юной Мэри Ройл выйти замуж за его брата, красавца виконта Везерли? Каждый раз, когда она оказывается наедине с объектом своей страсти, возникает он – Черный Герцог, пытающийся соблазнить девушку. И чем больше она старается не обращать на него внимания, тем настойчивее становится он. Мэри знает, что должна сделать выгодную партию, но Блэкстоун – не тот мужчина, который ей подходит. Или же?..Только время рассудит, кто в итоге окажется соблазненным…
Это надо было попасть в такую передрягу, чтобы умудриться случайно… жениться! Грант Синклер даже имени своей жены не знал! Он всего лишь хотел укрыться от преследования разъяренных картежников, и… Что же делать? Как разорвать этот брак?Но, пытаясь найти решение, Грант Синклер постепенно понимает, что судьба свела их неспроста. И эту женщину он уже никому не отдаст…
Леди Айви Синклер в отчаянии: или она в течение месяца выйдет замуж, или отец лишит ее наследства и навсегда закроет перед ней двери своего дома! И именно в этот момент виконт Тинсдейл, брак с которым сулит богатство, сплошные балы и развлечения, предает ее. Чтобы вызвать ревность в неверном поклоннике, Айви появляется в свете с блистательным маркизом Каунтертоном — наемным актером.Казалось бы, сети расставлены! Вот только кто в них попадет?..
Изабель — отчаянная девушка, рискнувшая встать между кулачными бойцами, чтобы прекратить поединок, — заставила сердце непобедимого маркиза Стерлинга биться быстрее. Он, потомственный аристократ, вынужден силой зарабатывать на жизнь своей семье, а она, гордая простолюдинка, хочет отдать эти деньги на благотворительность. Отныне в свете делают крупные ставки за и против их женитьбы, а в Изабель с каждым днем крепнет желание оказаться в постели маркиза…
Средь шумного бала он принял ее за куртизанку. Она, истосковавшись по мужской ласке, с головой бросилась в омут страсти, и темная библиотека послужила им спальней. Спасая свою репутацию, леди Синклер инкогнито покидает Лондон. Молодой герцог Эксетер не видел лица своей случайной любовницы, но он помнит каждый изгиб ее тела и приложит все усилия, чтобы найти и узнать ее…
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.