Практический курс английского языка 3 курс. Ключи - [2]

Шрифт
Интервал

to leave smth. on the safe side – не касаться чего либо (вопр
Unit two (three). Speech patterns.
If I were asked to cite a single reason, for your preeminence, I would
point to you creation of a special world.
If you could have shot this in colour, would you have?
I would certainly give you the number of my room if I had one.
I wouldnt have gone, if I hadnt made up my mind. Я бы не уехал, если бы
не передумал.
2. When I was a child, I suffered from an almost complete lack of words.
(недостаток слов)
The headmaster showed a considerable lack of cooperation with the governing body
The plants died for lack of water. Растения погибли из-за недостатка воды.
His lack of wit was quite evident. Недостаток его ума был вполне очевиден.
Was it only the accident of the puppet theatre that sent you the way of theatre rather than of books.
It was a foolish rather than a malicious remark.
He relied on his wit rather than his knowledge. Он полагался скорее на свой уж нежели на знания.
She is ignorant rather than stupid. Она скорее безграмотная чем глупая.
Do you direct it in your head? – In a way. Did the play impress you? – In a way.
The work was well done in a way. Работа была сделана по-своему хорошо.
Не is clever in a way. Он по-своему умен.
What I need is to come in contact with others.
What the child needs is punishment. Ребенка нужно наказать
What the fellow needs is self-respect. Самоуважение – вот что парню
нужно.
What I need is advice. Что мне нужно, так это совет.
My impulse has nothing to do with intellect or symbolism.
It has nothing to do with the original plan. Это не имеет отношения к
первоначальному плану
My decision has nothing to do with your explanation.
The answer has nothing to do with the question. Ответ не в тему с вопросом.
Vocabulary notes.
point n 1. кончик, острие 2. точка 3. суть, смысл (речи, истории, действия)4. очки (23 очка) to the point – к сути дела
to speak (to stick, to keep, to be) to the point – в тему, по сути
Your answer is not to the point – Ваш ответ не в тему, to be off the point – не в тему, не к сути
Your answer is off the point – Ваш ответ не в тему to make a point of doing smth. – увлечься чем-либо to agree(disagree) on some points – согласиться с несколькими пунктами(параметрами) weak point – слабое место strong point – сильная сторона
to on the point of doing smth. – собираться сделать что-либо boiling(freezing,melting) point – точка кипения(замерзания,таяния) point of view – точка зрения
point vtIi – указывать, привлекать внимание (предметы, вещи)
point out – указывать, показывать (ошибки)
pointless – бесцельный, бессмысленный dream n 1. сон 2. мечта
dream vi 1. фантазировать, 2. мечтать, 3. видеть сны.
dreamy adj. 1. мечтательный, 2. сонливый
dreamer n 1. мечтатель, 2. фантазер
mix vtIi 1. мешать, смешивать, перемешивать
to mix up – путать
to be mixed up in smth. – быть замешанным в чем-то
mixer n 1. миксер 2. общительный, коммуникабельный человек
mixed adj. 1. смешанный
mixed school – смешанная школа для мальчиков и девочек to get mixed – спутываться suspicion n – подозрение
to arouse suspicion – вызывать подозрения above suspicion – вне подозрений on suspicion – по подозрению under suspicion – под подозрением
suspicious adj. – 1.подозрительный, 2.сомнительный
to be (to get, to feel) suspicious of smb. about smth. At first they were suspicious of him.
suspect vt – подозревать, полагать
conscious adj. – 1. сознающий, понимающий 2. уверенный 3. разумны. 4.
сознатель ный
unconscious – бессознательный, непроизвольный, несознающий
self-conscious – самоуверенный
consciousness п – сознание
to lose consciousness – терять сознание
to recover (regain) consciousness – приходить в себя interfere vt – 1. |in вмешиваться (в речь, в дела) 2. |with мешать (interfere with ones independence)
interfering adj. – вмешивающийся (interfering people) interference n – вмешательство
constant adj. – постоянный (constant complaints), 2. верный, неизменный (constant friend)
constantly adv. – постоянно, часто
resist vt – 1. противостоять (to resist the enemy), 2. сопротивляться, воспротивиться (resist temptation)
one cannot resist doing smth. – не смочь удержаться resistance n – 1. сопротивление
wrinkle-resistance fabric – немнущаяся ткань heat-resistant – жароустойчивый
the line of least resistance – линия наименьшего сопротивления irresistible adj. – непреодолимый, неотразимый, неудержимый reflect vtIi – 1. отражать(свет), отражать (изображение в зеркале), 2. отображать, 3.размышлять.
reflection п – 1. отражение, 2. размышление, раздумье on reflection – подумав
10. admire vt – 1. восхищаться, любоваться (to admire somebodys
presence of mind, to admire a picture)
admirable adj. – превосходный, замечательный (as admirable
opportunity)
admiration n – восхищение, преклонение
to have (feel) admiration for somebody) – восхищаться
(преклоняться перед) кем-либо
to win (to arose) somebodys admiration – заслужить восхищение,
признание
Word combinations and Phrases
to suffer from – страдать от, претерпевать
as a result – в результате, как следствие
to have great difficulty with – иметь серьезные трудности с чем-либо

Еще от автора Владимир Дмитриевич Аракин
Практический курс английского языка 2 курс. Ключи

Упражнения, Задания: Ключи к Учебнику. Учебник является второй частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Практический курс английского языка 3 курс

Учебник является третьей частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Практический курс английского языка 1 курс

Учебник является первой частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Практический курс английского языка 2 курс

Учебник является второй частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Практический курс английского языка 1 курс. Ключи

Упражнения, Задания: Ключи к Учебнику. Учебник является первой частью серии комплексных учебников для I - V курсов педагогических вузов. Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.


Рекомендуем почитать
Лекции по истории Древней Греции

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


История России и Украины (с древнейших времен до конца XVIII в.)

Рассматриваются генезис и эволюция российской и украинской государственности, социальной структуры и общественных институтов, развитие хозяйственной сферы и культуры народов России и Украины в период Средневековья и Нового времени. Обобщение научного и учебного материала, оценки и выводы сделаны с учетом современного уровня историографии, в том числе белорусской. Предназначено для студентов исторических факультетов высших учебных заведений Республики Беларусь, может быть полезно для всех, кто интересуется историей России и Украины.


Военная и экстремальная медицина. Часть 2

Рекомендуемое пособие предназначено студентам медико-диагностического факультета. Необходимые сведения по токсикологии экстремальных ситуаций и медицинской защите от радиационных и химических поражений, изложенные в пособии, помогут обучаемым самостоятельно готовиться к занятиям по военной и экстремальной медицине. Пособие подготовлено в соответствии с образовательным стандартом, типовым учебным планом и типовой учебной программой по военной и экстремальной медицине для специальности «медико-диагностическое дело».


Социология

Настоящее учебно-методическое пособие включает конспект лекционного курса по социологии, краткий словарь социологических терминов к каждой теме, список учебной литературы, а также контрольные вопросы по дисциплине. Пособие разработано в соответствии с типовой программой по социологии и предназначено для студентов всех факультетов ГГМУ дневной и заочной форм обучения. Цель настоящего пособия состоит в обеспечении студентов необходимым минимумом учебно-методического материала по социологии.


Общественная миссия социологии

В монографии представлены результаты социологических исследований широкого круга социальных проблем развития современного белорусского общества, проведенных автором в течение многих лет. Читатели знакомы с некоторыми из них по публикациям в журнале «Социология». Лейтмотивом монографии является идея согласованности взаимных ожиданий всех активных просоциально настроенных субъектов общественной жизни на основе доверия, солидарности и толерантности. Большое внимание уделено методологии социологических исследований, роли социологии в белорусском обществе. Адресована социологам-исследователям, студентам и аспирантам социогуманитарного профиля, специалистам социальной сферы, маркетологам и управленцам, идеологическим работникам, всем, кто хотел бы использовать социологические данные для понимания и прогнозирования динамики общества, для разрешения конфликтных ситуаций и принятия обоснованных решений с учетом обратной связи с населением.


Как преподносить новости

В книге в доступной форме излагает суть работы журналиста-новостийщика, основа подготовки газетных материалов. Начинающим журналистам и тем, кто планирует в будущем работать в печатных СМИ, будет полезно ознакомится с технологическими аспектами написания статей.