Прах к праху - [3]
— Это я поняла.
— Ада, — медленно сказала я, жалея, что она не ощущает мою панику, не слышала Пиппу. — Послушай. Все это звучит драматично и безумно, но нам нужно вернуть Декса.
Она сжала губы, словно взвешивала, насколько безумно все звучало.
— Как?
Я прошла по кухне, заламывая руки, перебирая варианты. Их было мало.
— Не знаю. Он пошел с Майклом в свою машину. Вряд ли по своей воле… мне нужно в Нью-Йорк.
Она уставилась на меня.
— Прости, что?
Я прикусила губу и кивнула себе.
— Да. Мне нужно в Нью-Йорк. Туда Майкл забрал его.
— И откуда ты знаешь?
Кусочки сна вернулись ко мне. Пиппа неделю назад, предупреждения на Бруклинском мосту. Другой сон был недавно, угли падали на снег. Смерть и Декс.
Теперь я знала, что произойдет, нужно было спешить. На это все указывало.
Я попыталась быстро объяснить ей, начав с того, что знала о Майкле, о Пиппе во снах, предупреждающей об опасности, о словах Майкла. Чем больше я говорила, тем безумнее это звучало, но Ада, слава богу, просто слушала. Она могла поверить мне.
— Ты не можешь просто полететь в Нью-Йорк, Перри, — сказала она, когда я выдохлась от правды. — Куда ты пойдешь? Бродить по улицам и звать Декса, как псих? У тебя нет зацепок.
— Нет, — сказала я, — кое-что у меня есть, — я попыталась снова позвонить Дексу. Я закончила на голосовой почте, подавляя укол боли, что грозил разрезать меня от звука его голоса.
Это не могло происходить. Не так. Не сейчас, когда мы были вместе.
— Перри? — спросила Ада, я поняла, что стою, прижав ладонь к груди, почти раздавив телефон.
Я быстро кивнула и набрала номер. Я хотела позвонить Ребекке, но, хоть мне нужна была ее помощь, она не была такой, как я, как мы, она не умела справляться с таким, несмотря на то, что мы пережили в санатории. И она все еще ехала на Тыр-тыре, время было не на моей стороне.
И я позвонила другому человеку, который понял бы, мог бы помочь мне и Дексу. Человеку, знавшему о жизни Декса в Нью-Йорке.
Я позвонила Максимусу.
Но жизнь была козой, и он не ответил. Может, Майкл смог и туда добраться. Я оставила безумное сообщение рыжему перезвонить мне, взбежала наверх сложить вещи. Ада не отставала.
— Что ты делаешь? — закричала она за моей спиной.
— Я сказала! — я вбежала в комнату и начала бросать вещи. Я сунула в рюкзак нижнее белье, лифчик, джинсы и пару футболок.
— Перри, серьезно! — завизжала на, схватив меня за руку и остановив. Я не видела такой тревоги в ее глазах раньше. — Не делай этого. Ты ничего не знаешь точно.
— Я знаю, что если бы он просто хотел поговорить с Дексом, то не искал бы меня. Не сделал бы так с нами. Ты видела его глаза, эту… пустоту. Ты знаешь, что он — плохой.
— Но он хочет, чтобы ты приехала в Нью-Йорк, — сказала она. — Это приманка.
Я выпрямилась и посмотрела ей в глаза.
— Тогда я клюну. Но я не могу сидеть тут и надеяться, что он вернется ко мне. Мы обе знаем, что это не произойдет. Это или ничего, а я должна была выйти за него! Но у нас ничего никогда не было вариантом. Я еду в Нью-Йорк. Ты меня отпустишь.
— Твою мать, — ее глаза странно блестели. — Не пущу. Я еду с тобой.
— Ада, — потрясенно сказала я. — Ни за что.
— Да, — сказала она. — Ты — моя сестра, и я не пущу тебя одну.
— У тебя школа, — вяло сказала я. Но мне хотелось, чтобы она пошла со мной. Она мне нужна была, я ощущала это, с ней я была сильнее. Но я была бы плохой сестрой, если бы не попыталась отговорить ее. Она была слишком юной, и мы не понимали, что творится.
— Ты не можешь меня остановить, — пылко сказала она. — Если сделаешь без меня, я поеду следом. У тебя есть деньги? У меня — есть.
— Ты слишком юна для путешествия в одиночку, — возразила я.
Она хитро улыбнулась.
— Есть способы.
— Мама и папа этого не допустят.
— Я разберусь.
— Ада.
— Перри, — ответила она, и я увидела, как она серьезна. — Если ты идешь за ним, я с тобой. Точка. Ты лучше поедешь со мной, или будешь бегать по городу, чтобы догнать его? А я могу встретить хороших жителей Нью-Йорка, что помогут мне.
Я скривилась, представив сестру одну в Нью-Йорке, повторяющую сцены «Секса в большом городе». Добавить немного крови, и будет точно.
«Не думай так, — сказала я себе. — Не думай. Отправляйся туда. Звони, пытайся. Вперед».
Так я и сделала. Я не могла помешать Аде идти со мной, о ее лицу было видно, что даже пытаться глупо. Лучше пусть едет со мной, хоть я и не знала, что делать.
Она быстро собиралась — хоть ситуация была жуткой, она радовалась, что впервые побывает в Нью-Йорке — я вызвала такси и отправила сообщения Максимусу, Ребекке и Дексу. Я знала, что сообщение Декса не дойдет — обычно я знала, когда он читал их. Но я все еще смотрела, задержав дыхание, надеясь, что он прочтет мои слова.
Я поняла, что этого не будет, опустила телефон и закрыла глаза.
«Декс! — завопила я в голове. Вряд ли поможет, но я пробовала. — Декс, слышишь меня? Я не знаю, где ты, или что происходит, но я тебе нужна. Майкл, твой брат, плохой, и я боюсь за тебя. Я еду в Нью-Йорк, надеюсь, ты там, — пауза. — Я люблю тебя».
Даже в голове это звучало как шепот.
Я ждала, не зная, услышит ли он меня, ответит ли. Но была пустота. Лишь серое за глазами и спешные шаги Ады по лестнице.
Элли Уотт всегда была пешкой в играх своей преступной семьи, но она намерена положить этому конец. Элли уезжает в другой город и пытается начать новую жизнь, но возможность легкой наживы вынуждает ее решиться на последнюю, яркую аферу. У Кэмдена, ее друга детства, прибыльный тату-салон, и там происходит что-то странное. Элли намерена соблазнить Кэмдена и разузнать ситуацию – благо он настоящий красавец и, кажется, согласен идти у нее на поводу. Но не все так просто. Кэмден гораздо больше осведомлен о планах Элли, чем ей кажется.
Ему 38 лет, мне 23. Он говорит по-испански, я - по-английски. Он живет в Испании, а я - в Канаде. Он одевается в костюмы за тысячи долларов. А я вся в татуировках. Он женат и у него есть пятилетняя дочка. Я же всю жизнь заботилась лишь о себе. До этого момента. И когда мне сказали, что мы из разных миров - они были правы. Для Веры Майлз это стало опытом на всю жизнь. Вместо того чтобы поступить на летнюю стажировку и заниматься астрономией - она летит в Испанию, где должна обучить разговорному английскому богатых бизнесменов; наслаждаться бесплатным проживанием и едой на элитном курорте.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Их любовь стала причиной лжи. Их правда стала причиной конца. Бригс МакГрегор выбирается из пепла. Потеряв жену и сына в автомобильной аварии, а, покатившись вниз по наклонной, и работу, он, наконец, получает престижную должность преподавателя в Лондонском университете и новую жизнь в городе. И двигается вперёд. Медленно, но верно он избавляется от чувства вины, оставляя позади свое трагическое прошлое. Пока не видит ее. Однажды Наташа Трюдо любила мужчину так сильно, что думала, умрет без него. Но их любовь была неправильной, обреченной с самого начала, и когда мир вокруг них рухнул, Наташа была практически погребена под обломками.
«Она сидела рядом со мной в автобусе - и она изменила всю мою жизнь».Успешный, богатый и невероятно красивый - испанский экс-футболист Матео Казаллес, у которого, казалось, было все. Жена из высшего общества, очаровательная маленькая девочка и роскошные апартаменты в Мадриде и Барселоне делали все только привлекательнее. Но это был еще не тот Матео, как могло привидеться на первый взгляд – жизнь, полная неуверенности и сожаления, окрасила его мир в черно-белые цвета. Это было до тех пор, пока Вера Майлз не ворвалась в его жизнь как метеор.
Перри Паломино боролась со своими демонами и победила, но бой еще не окончен. Она сломлена и одна, оставляет свою жизнь и семью в Портлэнде и сосредотачивается на Дексе — и «Эксперименте в ужасе» — и втором шансе. Но их прошлые ошибки продолжают проверять их отношения, как и дикая природа Канадских гор. Снежные вершины и леса с хищниками скрывают легенду, что слишком невероятна, чтобы быть правдой, и выжить парочка сможет, только если Перри примет того, кто толкнул ее в ад и вернул оттуда.
Работа курьером полна неожиданностей. Интересные товары, новые знакомства и путешествия в разные концы вселенной. Но есть и риски. Что если новый груз будоражит интерес существ, обличенных властью? Что делать маленькой женщине, которая считает крохи кредитов и случайно попадает в водоворот событий, который может изменить историю всей вселенной? Или стоить жизни ей самой. А может, и то, и другое?
Солёные брызги волн, горячее солнце, мягкий песок — такой залив Кресса. Но скоро остров изменится, когда к его берегам вернётся чудище, рождённое океаном…
Знакомство главной героини с новым миром продолжается. Вот только местные нравы и обычаи чересчур отличаются от того, к чему она привыкла. Тем не менее девушка изо всех сил старается приспособиться к окружающей действительности, лишь иногда позволяя себе маленькие шалости. Пока что судьба благоволит к попаданке. Главная героиня обретает новую семью и даже возлюбленного. Будущее кажется безоблачным. Только вряд ли те, кто устроил это путешествие, дадут ей жить спокойно.
Каждый сам для себя выбирает образ жизни и религиозное учение. Вариантов множество, кому-то кажется нормальным, когда религией большинства становятся деньги и власть. Кто-то поклоняется телесным удовольствиям. Но есть исключения, люди, которые ищут свои особый путь. А есть такие, как героиня, которая выведет на чистую воду фанатиков, сулящих глупцам несбыточную мечту, одурманивая наркотой. Она докажет, что нет иного… что выбора нет. Ну, по крайне мере, попытается. Первый том полностью.
Моя самая старая сказка. Новогодняя. Про девушку, которая слишком увлекалась чудесами. И про волшебника, который в них не очень-то верил.
Волчья сказка. История, рассказанная под уютное потрескивание дров в печке, неровное мерцание светца, и бесприютную песню метели за окном. История о том, что подчас самым большим умением в жизни оказывается умение ждать и возвращаться. О том, как ночью, в сильную пургу по небу бежит волчья стая…».
Человек. Загадка. Безумие. Декс Форей никогда еще так не ошибался, пока не упустил шанс на счастье с Перри Паломино. Сломленный и одинокий, Декс лишен выбора. Ему остается только восстать из пепла, что оставила Перри, и найти свой путь к искуплению. Но ничего в жизни Декса не происходит просто, особенно, когда темное безумие поджидает его. История от лица Декса.Охватывает период после «Времени лжи» (4 книга) до конца «На крыльях демона» (5 книга). Если вам интересно, что стало с Дексом, пока Перри не было с ним, и как он стал Дексом 2.0, это ваш шанс.Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.
Начинающая охотница на призраков Перри Паломино сражалась с привидениями, оборотнями и побывала на грани жизни и смерти. Но сможет ли она выжить, проведя неделю в Сиэтле со своим напарником (которого она втайне любит) Дексом и его идеальной девушкой?Сможет ли она сделать это, столкнувшись со злобным духом из темного прошлого Декса? С любовью и жизнью на кону, Перри должна отыскать правду среди лжи, иначе она может потерять все, что для нее дорого.Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.
Одно дело — вернуть в свою жизнь любимую женщину. Другое — попробовать удержать ее. Для Декса Форея убедить Перри Паломино открыться для их отношений было сложнее, чем охотиться на призраков, бороться с демонами и выслеживать сасквоча. А еще, чтобы их шоу продолжалось, им нужен третий партнер, которым становится загадочный Максимус Джейкобс. Добавьте к этому расследование зловещей секты вуду в Новом Орлеане, и у вас получится идеальная буря и рецепт катастрофы. К счастью, Декс не из тех, что отступает, даже когда жизнь — и сердце — в опасности.Повествование от лица Декса.Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.
Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.