Поздравляю со смертью - [28]
— Вы не видели здесь мужчину в красной куртке? — ни на что не рассчитывая, спросила я.
Неожиданно получила более или менее вразумительный ответ:
— Мужчину не видел, а куртку видел.
— Что?! — воскликнули мы хором. — Поточнее можно? — строго попросил Федор.
— Можно. Висела на дереве ваша куртка. Почто она вам?
— Нам не куртка нужна, — стала я объяснять, — а мужчина, который был в ней. Он, скорее всего, причастен к убийству…
— К исчезновению, — поправил меня отец Изольды недовольно.
— Да, но я видела здесь тело, — показала я на кусты.
— Тело? — пришел черед старика удивлялся.
Весь наш диалог походил на какую-то дурную постановку малоизвестной пьесы какого-нибудь бесталанного автора. Никто ничего не понимал, и все персонажи только и делали, что переспрашивали.
— Да, тело молодой девушки. Брюнетки. Вы не видели ее?
— Может, она гуляла здесь? — влез Филиппов и показал ее фотографию на своем смартфоне.
Старик едва глянул, покачал головой.
— Хорошо, но я все-таки пойду вызову знакомых оперов и экспертов. У нас хотя бы есть сумка. А вы будете свидетелем. Готовы?
Мужик нахмурился, но понял, что это его гражданский долг, а для таких, как он, это всегда важно. И он кивнул.
Однако оставался человек, которого все это не устраивало. Я.
— «Пойду вызову»? — повторила я Федора, выразительно показывая на незнакомца. Он серьезно хочет оставить меня с ним наедине? Мы не знаем, кто он! Лукошко, полное грибов, — отличное прикрытие! А что если это он и ходил здесь в красной куртке и следил за мной из леса? Скинул куртку — и всего делов. А что если он и убил Аллу? Вдруг он местный маньяк?
В то же время зачем он вообще упоминал куртку? Чтобы отвести от себя подозрения? Или чтобы отвести нас куда-то?
— Хорошо, пойдем вместе, — понял меня Федор. Браво. Как я уже говорила, он очень умный мужчина. — Но мне, — посмотрел он уже на старика, поняв, что тот не станет нас дождаться здесь, — нужны будут ваши данные. У вас с собой паспорт? — Мужчина отрицательно покачал головой, что и понятно. Он шел за грибами в лес. Ну, якобы… — В каком доме вы живете?
— Улица Новая, 33. Тут всего две улицы, не заблудитесь. Зовут меня Никита Сергеевич. Да, в честь Хрущева, — тут же добавил он, хоть мы и не спрашивали. Видимо, уже рефлекс выработался. — Можно просто Сергеич, меня все тут знают и так величают.
— А фамилия?
Местный житель отчего-то сморщился, но назвал:
— Смоляков.
— Хорошо, спасибо. С вами свяжутся. Только покажите, пожалуйста, где видели куртку.
Мужик с готовностью направился в гущу леса. Казалось, он только и ждал момента, когда мы попросим уже отвести нас в это место. Федор с уверенностью пошел за ним следом, но перед этим сфотографировал кусты. Подозреваю, чтобы не потерять их потом. Наверно, он не был уверен, что я снова их найду.
Мне пришлось идти с ними, но внутреннее напряжение не давало мне свободно дышать, из-за чего я отставала, так как старик, невзирая на возраст и внешне кажущуюся усталость, шагал очень быстро. Федор тоже вполне бодро следовал за ним и практически дышал ему в спину. Я же не могла избавиться от ощущения, что нас куда-то заманивают, чтобы расправиться как с ненужными свидетелями. Возможно, на моих нервах так отыгрался мужик в красном, выглядывавший из леса, отпугивающая карканьем ворона, а также, что немаловажно, мертвая Алла под кустами! Которая при этом, очевидно, оказалась укушенной каким-нибудь зомби, из-за чего весьма шустро встала и ушла…
Или… Или убийца где-то рядом и всего-навсего перепрятал труп.
А мы доверчиво следуем за незнакомым мужиком в глубь чужеземного леса. Чуете, чем пахнет?
Когда я начала всерьез раздумывать над тем, насколько опаснее гулять в «чужеземном лесу», нежели в своем родном (да, лес — всегда лес, но в «своем» за долгие годы гуляний все-таки находишь какие-то ориентиры, это я сейчас говорю о Битцевском лесопарке), старик по фамилии Смоляков, он же Сергеич, остановился и ткнул пальцем куда-то в сторону.
— Вот она, ваша куртка…
Я сперва хотела попенять ему, мол, это не смешно, потому что ничего не видела, и уже начала потихоньку убеждаться в своих жутких подозрениях относительно истинной цели, следуя которой незнакомец привел нас сюда, однако успела сделать еще несколько шагов (ведь я все еще отставала от них) и вот тогда уже действительно узрела что-то красное на ветке дерева. Федор, не боявшийся поворачиваться спиной к Никите Сергеевичу, пошел вперед к дереву и снял предмет одежды — на сей раз не осторожно, двумя пальцами, как делал, когда это касалось важных, с его точки зрения, улик, а небрежно, охапкой.
— Узнаешь? — спросил меня.
Я пожала плечами. Я же не могла со стопроцентной уверенностью заявить, что это та самая шмотка, которая была на подозрительном мужике. Но в то же время сколько здесь, в этом лесу, красных курток может всплыть в промежутке в несколько минут? В несколько коричневых гипюровых кофт я не поверила, и в красные куртки тоже не буду. Даже если это все-таки какая-то другая куртка, не та, что видела я, то где ее владелец?
В итоге я добавила:
— По всей видимости, это она. Только где хозяин?
Федор тем временем озирался по сторонам, будто и впрямь надеялся его увидеть поблизости.
Студентке Екатерине Любимовой, заядлой авантюристке и искательнице приключений, поступает лестное предложение провести каникулы за городом в резиденции нефтяного магната – самом настоящем замке с высокими башнями, резными воротами и высоченным забором, огораживающим сие великолепие от глаз посторонних. Согласившись на эту авантюру, она и подумать не могла, во что все это выльется: из замка начинают пропадать люди, жизнь самой Катерины постоянно подвергается опасности, а окружающие винят во всем разбуженных духов соседнего замка, видя в происходящих событиях мистическую подоплеку.
Голосов овраг в Коломенском известен как межвременной портал. По легенде, в 19 веке двое крестьян решили сократить путь к своему селу через этот овраг. С удивлением разглядывали недобрый зеленоватый туман, в котором тонула предстоящая тропа, но решились идти. Когда вышли к селу, оказалось, что с момента их ухода прошел 21 год и они давно считались пропавшими без вести. Вот и Лиза, и без того повидавшая много боли и ужасов на своем веку, становится свидетелем того, как подросток буквально растворяется в зеленой дымке.
В старинной усадьбе в подмосковных Дубровицах поют птички, шуршат листвой вековые липы, журчит река и… разгуливает привидение. Во дворце, хозяевами которого были и Голицыны, и Потемкины, и Дмитриевы-Мамоновы, и даже сама Екатерина II, ночные сторожа увольняются один за другим, проведя в этом историческом здании одну-две ночи. На поиски истины в усадьбу направляются поодиночке искусствовед Анна, охотник за привидениями Анатолий и майор спецслужб Андрей. Смогут ли они стать одной командой и разобраться: существует призрак на самом деле или кто-то устроил ловкую фальсификацию? И все ли они прибыли в усадьбу с одной и той же целью?
Своего отца Катя Любимова последний раз видела в далеком детстве и поэтому практически не помнит. Но однажды на пороге ее квартиры появляется смутно знакомый мужчина, который сообщает ей, что он и есть ее «родитель» и ему немедленно нужны драгоценности, что передаются в их семье из поколения в поколение. Ценности незадолго до смерти спрятал Катин дед, чтобы они не попали в ненадежные руки. И, конечно же, если кто-то и может их отыскать, то только Катя…
Есть люди, которых приключения найдут абсолютно везде. Обыкновенная экскурсия в Петергоф для неугомонных подруг Юли и Кати вылилась в кровавый триллер: одиннадцать человек угодили в самый эпицентр разбушевавшегося урагана и оказались практически запертыми на территории музея-заповедника, укрывшись от непогоды в пустующей хижине лесника. Все бы ничего, но участники злополучной экскурсии начинают умирать, по какой-то мистической случайности повторяя в своей смерти очередность того, как они были изображены на общем фотоснимке, сделанном перед самым отбытием в Петергоф.
Никогда не давайте в долг незнакомым людям! Кто бы мог подумать, что из-за двадцати рублей, одолженных странному незнакомцу в ночном баре в Туапсе, сыщицы-любительницы Катя и Юля окажутся втянутыми в поиск настоящих сокровищ. Всего через несколько минут после встречи незнакомца убивают в темной подворотне прямо на глазах у подруг, однако перед смертью он успевает передать Кате половину карты для поиска клада и намекнуть непонятной фразой, где искать вторую. За картой, как выяснилось, гоняются, помимо подруг, весьма опасные лица, которые уже убили двух человек.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Внезапно прервавшийся звонок и последовавшее за ним исчезновение подруги-журналистки приводят Ларису в арендованную подругой квартиру в Санкт-Петербурге. В письме с отложенной отправкой Светлана пишет Ларисе, что видит повсюду масонские символы. Именно о масонах она и собиралась писать, когда приехала в Питер. Все бы ничего, но Ларисе вскоре тоже начинают мерещиться повсюду масонские знаки, а в арендованной квартире происходит что-то странное… Неужели она следующая? И как связана с исчезновением знаменитая Ротонда на Гороховой, наполненная тайнами и жуткими легендами, где и находилась подруга в момент исчезновения? По одной из легенд, люк на полу Ротонды — ворота в преисподнюю…