Поздравляю со смертью - [26]
Я начала думать, как мне среагировать, если человек вдруг бросится на меня (бежать в сторону деревни к людям? Бежать за Федором? Орать, защищаться, царапаться? Дождаться его приближения, вдруг он что-то спросит или сообщит?), однако он повел себя иначе, чем я думала (даже не знаю, отчего я была уверена, что незнакомец решит меня атаковать): он просто развернулся и ушел дальше в лес.
Итак, снова вопрос: что мне сейчас делать? Охранять сумку и дальше, ожидая возвращения Федора? Я глянула в сторону пригорка. Никого. Только ветер колышет траву и ветви дикого кустарника. Но этот мужчина в красном… Вдруг это тот самый старик? Незакрытый гештальт гнал меня к нему. Я должна спросить, я должна понять… Что произошло тогда в усадьбе с этой бабкой? Почему они вели себя как зомби? И как он нашел меня здесь? Что ему от меня нужно? Или это совпадение?
Совпадение вообще слишком дикое и немыслимое, если брать в расчет, что это реально тот самый старик, но меня это не остановило. Я все-таки бросилась в лес. Ворона все еще сидела на ветке именно в той стороне, где скрылся мужик в красном, и, когда я пробегала под ее деревом, она снова неодобрительно каркнула, после чего тут же улетела, мол, я тебя предупредила, а дальше уже сама. Но меня не остановило и это.
— Желтое на красном… — бубнила я, удаляясь от поля в гущу зарослей. — Желтое на красном…
Я шла вперед уже несколько минут, когда решила затормозить и прислушаться. Да, я все еще слышу звуки. Но они сменили частоту и ритм. Это совсем уже другой шум. Как будто что-то сыплется. А еще — лязг, будто железом бьют по дереву. Ой, что-то мне это не нравится. Пора возвращаться. Федор поднимется на пригорок и увидит, что меня в нужной точке нет. Один пакет остался. Что он подумает? Мне кажется, он даже не станет звонить, а тут же кинется в обратный путь — узнать, что со мной случилось. И мы потеряем время.
— Мужчина! — рискнула я крикнуть в пространство.
Мне никто не ответил. Он хотя бы не стал меня атаковать, как я побоялась вначале, и то ладно. Наверно, просто местный житель, сторонящийся незнакомцев. Пошел в лес по грибы — по ягоды или просто для единения с природой и отдыха для уставших от гаджетов глаз, а тут я. Погналась за ним, да еще и зову его теперь.
— Видишь, все можно объяснить логическим путем, — кивнув, сказала я вслух. — И сумка тут ни при чем. Как и Царицыно.
Я повернулась, чтобы выйти к полю, но тут глаз зацепился за что-то, выделяющееся на зелено-коричневом фоне леса, и… ноги у меня подкосились, а к горлу подступил визг такой мощной силы, что просто не сумел вырваться наружу. Вместо этого я издала какой-то невразумительный писк и плавно осела в траву.
Под кустами виднелось тело. Женское. В одежде. Голова повернута ко мне лицом. И хоть на него падали черные, перепачканные землей пряди, я все равно не сомневалась в том, кто передо мной. Это была Алла. Мертвая Алла.
Я так и сидела и смотрела на нее, пока не услышала шелест за спиной. Боже, кто это? Это ее убийца? Он сейчас застанет меня здесь! Возле тела! И устранит как свидетельницу. Надо бежать!
Я резко вскочила и, не оборачиваясь, бросилась в сторону, где, как я помнила, находилось поле. Но то ли из-за страха, то ли по вине проблемы с ориентированием на местности, в общем, я выбежала к нему далеко не сразу, вначале немного поплутала по лесу, царапая кожу о колючие ветки злых деревьев, которые никак не хотели выпускать новоприбывшую из своих владений. Наконец я выбежала к полю, но сразу поняла, что в другом месте: пригорок оказался чуть ближе, а деревня и озеро дальше. Так даже лучше.
— Федор! — заорала я что есть мочи.
Никто не ответил. Лишь встревоженная моим криком ворона (та самая?) недовольно сорвалась с ветки и улетела. Что ж, пройдет время, и она снова вернется на свое законное место, как делала уже не раз.
Я посмотрела на пригорок. Там никого нет. До сих пор. Он ведь должен был уже дойти. Что произошло?
Я резко бросилась бежать вперед — в сторону пригорка. В какой-то момент на меня вынырнула тень из-за ближайшего дерева, я коротко вскрикнула и ощутила, как кто-то — или что-то — хватает меня за руку, останавливая.
Это был обеспокоенный Федор Алексеевич. Я тут же перестала отбиваться и шумно выдохнула, понемногу успокаиваясь.
— Инесса, что случилось?
— Почему ты до сих пор не поднялся на гору?
— Я поднялся, но увидел сверху, что тебя на месте нет. И вернулся. Зачем ты пошла за мной? Ты же должна была караулить сумку, — с легким укором сказал он.
— Сумка — это уже меньшая из наших проблем.
— Что? Как это? — Он смотрел на меня непонимающе.
Как сказать ему?
— Федор, там… Там… — Я оглянулась в ту сторону, откуда бежала и неожиданно расплакалась.
— Ну тихо, тихо… — Он погладил меня по голове, как потерявшего игрушку ребенка.
— Там Алка, Федор! Я видела ее!
— Где? — обрадовался он, отстраняясь, чтобы посмотреть мне в лицо.
Дура… Надо было сразу сказать… А я дала ему надежду!
— Ты не понял… Там… ее тело.
— Что?! — Он резко схватил меня за руку. — Идем! — приказал.
Я очень не хотела снова это видеть, но, очевидно, придется. Мы пошли обратно, вышли к полю. Затем, пройдя по дуге, завернули снова в лес.
Студентке Екатерине Любимовой, заядлой авантюристке и искательнице приключений, поступает лестное предложение провести каникулы за городом в резиденции нефтяного магната – самом настоящем замке с высокими башнями, резными воротами и высоченным забором, огораживающим сие великолепие от глаз посторонних. Согласившись на эту авантюру, она и подумать не могла, во что все это выльется: из замка начинают пропадать люди, жизнь самой Катерины постоянно подвергается опасности, а окружающие винят во всем разбуженных духов соседнего замка, видя в происходящих событиях мистическую подоплеку.
Голосов овраг в Коломенском известен как межвременной портал. По легенде, в 19 веке двое крестьян решили сократить путь к своему селу через этот овраг. С удивлением разглядывали недобрый зеленоватый туман, в котором тонула предстоящая тропа, но решились идти. Когда вышли к селу, оказалось, что с момента их ухода прошел 21 год и они давно считались пропавшими без вести. Вот и Лиза, и без того повидавшая много боли и ужасов на своем веку, становится свидетелем того, как подросток буквально растворяется в зеленой дымке.
В старинной усадьбе в подмосковных Дубровицах поют птички, шуршат листвой вековые липы, журчит река и… разгуливает привидение. Во дворце, хозяевами которого были и Голицыны, и Потемкины, и Дмитриевы-Мамоновы, и даже сама Екатерина II, ночные сторожа увольняются один за другим, проведя в этом историческом здании одну-две ночи. На поиски истины в усадьбу направляются поодиночке искусствовед Анна, охотник за привидениями Анатолий и майор спецслужб Андрей. Смогут ли они стать одной командой и разобраться: существует призрак на самом деле или кто-то устроил ловкую фальсификацию? И все ли они прибыли в усадьбу с одной и той же целью?
Своего отца Катя Любимова последний раз видела в далеком детстве и поэтому практически не помнит. Но однажды на пороге ее квартиры появляется смутно знакомый мужчина, который сообщает ей, что он и есть ее «родитель» и ему немедленно нужны драгоценности, что передаются в их семье из поколения в поколение. Ценности незадолго до смерти спрятал Катин дед, чтобы они не попали в ненадежные руки. И, конечно же, если кто-то и может их отыскать, то только Катя…
Есть люди, которых приключения найдут абсолютно везде. Обыкновенная экскурсия в Петергоф для неугомонных подруг Юли и Кати вылилась в кровавый триллер: одиннадцать человек угодили в самый эпицентр разбушевавшегося урагана и оказались практически запертыми на территории музея-заповедника, укрывшись от непогоды в пустующей хижине лесника. Все бы ничего, но участники злополучной экскурсии начинают умирать, по какой-то мистической случайности повторяя в своей смерти очередность того, как они были изображены на общем фотоснимке, сделанном перед самым отбытием в Петергоф.
Никогда не давайте в долг незнакомым людям! Кто бы мог подумать, что из-за двадцати рублей, одолженных странному незнакомцу в ночном баре в Туапсе, сыщицы-любительницы Катя и Юля окажутся втянутыми в поиск настоящих сокровищ. Всего через несколько минут после встречи незнакомца убивают в темной подворотне прямо на глазах у подруг, однако перед смертью он успевает передать Кате половину карты для поиска клада и намекнуть непонятной фразой, где искать вторую. За картой, как выяснилось, гоняются, помимо подруг, весьма опасные лица, которые уже убили двух человек.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Внезапно прервавшийся звонок и последовавшее за ним исчезновение подруги-журналистки приводят Ларису в арендованную подругой квартиру в Санкт-Петербурге. В письме с отложенной отправкой Светлана пишет Ларисе, что видит повсюду масонские символы. Именно о масонах она и собиралась писать, когда приехала в Питер. Все бы ничего, но Ларисе вскоре тоже начинают мерещиться повсюду масонские знаки, а в арендованной квартире происходит что-то странное… Неужели она следующая? И как связана с исчезновением знаменитая Ротонда на Гороховой, наполненная тайнами и жуткими легендами, где и находилась подруга в момент исчезновения? По одной из легенд, люк на полу Ротонды — ворота в преисподнюю…