Повести студеного юга - [88]

Шрифт
Интервал

Бункер: 1. Специальное помещение на судне для хранения запасов топлива. 2. Запас топлива на судне.

Бухта: 1. Небольшой залив, защищенный от ветра и волн, удобный для стоянки кораблей. 2. Трос или снасть, свернутая цилиндрами, кругами или восьмерками.

Бушприт — горизонтальное или наклонное бревно, выдающееся вперед с носа парусного корабля и служащее для отнесения центра парусности (общее количество парусов на судне) вперед.

Ванты — тросы, при помощи которых на корабле крепятся мачты.

Ватерлиния — линия пересечения наружной бортовой обшивки судна с уровнем воды.

Вельбот — легкая быстроходная шлюпка с одинаково острыми образованиями носа и кормы.

Вооружение парусного судна — система мачт и парусов, установленных на судне.

Выбрать слабину — устранить обвислость, провисание натянутого троса.

Галс — курс судна относительно ветра. Если ветер дует с левой стороны, в левый борт — судно идет левым галсом, если с правой стороны — правым галсом.

Грот-мачта — вторая мачта, считая с носа корабля.

Дифферент — разница углубления судна в воде между кормой и носом. Дифферент на корму обычно делается для придания судну лучшей поворотливости. Дифферент на нос, наоборот, ухудшает поворотливость и придает судну некрасивый вид. Если дифферент на нос, то говорят: «Судно сидит в воде свиньей».

Дрейф — снос судна с линии курса под влиянием ветра.

Лежать в дрейфе — расположить паруса так, чтобы судно под влиянием ветра не двигалось вперед и фактически оставалось на месте.

Зюйдвестка — непромокаемый головной убор (вид шляпы) с откидывающимися спереди широкими полями.

Зыбь, мертвая зыбь — пологое, иногда очень крупное волнение без ветра. Бывает или после продолжительного сильного ветра, когда море не может сразу успокоиться, или тогда, когда где-либо в соседнем районе моря дует сильный ветер и гонит перед собой волну.

Кабельтов — мера длины, служащая для измерения в море сравнительно небольших расстояний; равен 0,1 мили, или 608 футам, или 185,2 метра.

Канат якорный — якорная цепь.

Кильватер: 1. Струя, остающаяся за кормой идущего судна. 2. Строй кораблей, когда каждый последующий идет в кильватерной струе переднего.

Клипер — быстроходный парусный корабль, отличающийся острыми обводами корпуса, большими размерами парусного вооружения и исключительной скоростью.

Клотик — точеный, обычно деревянный кружок, укрепляемый на верхнем срезе мачты.

Леер — туго натянутый трос, оба конца которого закреплены. Применение лееров самое разнообразное. На леерах поднимают косые паруса, леера протягивают вдоль палубы при штормовой погоде, чтобы люди могли держаться за них.

Лоция: 1. Описание морей, их берегов и условий плавания. 2. Часть науки кораблевождения, обосновывающая выбор наиболее удобных, безопасных и экономичных путей судна.

Марс — площадка на мачте.

Марсовый — матрос-наблюдатель, ведущий наблюдение с марсовой площадки.

Мертвый якорь — якорь, который служит для постановки судна на длительную стоянку.

Найтовы — тросы, которыми крепятся различные предметы на корабле.

Оверкил — положение корабля, опрокинутого днищем вверх.

Остойчивость судна — способность судна плавать в прямом положении или, если судно выведено из этого положения (накренено), способность вернуться в первоначальное положение.

Полубак — надстройка в носовой части судна, идущая от форштевня и образующая повышение передней части палубы. На китобойных судах служит гарпунной площадкой, на которой устанавливается пушка.

Рангоут — совокупность деревянных или металлических частей парусного вооружения судов, предназначенных для постановки и растягивания парусов.

Рей — рангоутное дерево или металлическая труба, подвешенные за середину к мачте и служащие для крепления парусов.

Регистр — организация, издающая правила постройки морских и речных судов торгового флота и осуществляющая надзор за техническим их состоянием и подготовленностью к плаванию.

Риф взять — уменьшить площадь паруса путем подвязывания частично сложенного паруса специальными тросами.

Рубка — закрытое помещение на верхней палубе, служащее для разных судоводительских целей.

Румб — деление на круге компаса, соответствующее 1/32 части горизонта, для определения положения корабля по отношению к странам света.

Спардек — шлюпочная палуба.

Такелаж — все снасти на судне, служащие для управления ими паруса ми и подъема тяжестей.

Травить — ослабить (снасть), выпускать (пар).

Узел — единица скорости. Выражение «скорость 10 узлов» соответствуют выражению «скорость 10 миль в час».

Фальшборт — часть борта, выступающая выше верхней палубы.

Фленшерный нож — напоминающий хоккейную клюшку нож, который служит для разделки китовых туш.

Фок — нижний прямой парус на фок-мачте.

Фок-мачта — второй, считая сверху, прямой парус на фок-мачте.

Форпик — узкое место трюма в самом носу судна. Такое же место в корме корабля называется ахтерпик.

Форштевень — деталь корпуса судна, являющегося продолжением киля в носовой части судна.

Штормтрап — веревочная лестница с деревянными ступеньками (балясинами).

Шхуна — парусное судно с косыми парусами и не менее чем с двумя мачтами.

Ют — задняя (кормовая) часть корабля. Полуют — возвышенная часть юта.


Еще от автора Александр Семёнович Иванченко
Океан. Выпуск 2

Повести, рассказы, документальные материалы, посвященные морю и морякам.


Путями великого россиянина

Эта книга – явление русской культуры общемировой значимости и энциклопедической глубины. В ней впервые воспроизводится и комментируется русская дохристианская фонетическая азбука, которая идентична фонетической азбуке этрусков, обнаруженной польским учёным-сла- вистом XIX века Фаддеем Воланским. Позднее именно её скомпилировали «древние греки», несколько видоизменив и выдав за свою.Эта книга – взгляд на русскую историю её автора, получившего знание о ней не только в научных залах лучших библиотек Франции, Англии и США, но и в тайных книжных хранилищах современных русских волхвов.


Дальневосточные путешествия и приключения. Выпуск 11

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Тайны кремлевской охраны

Эта книга о тех, чью профессию можно отнести к числу древнейших. Хранители огня, воды и священных рощ, дворцовые стражники, часовые и сторожа — все эти фигуры присутствуют на дороге Истории. У охранников всех времен общее одно — они всегда лишь только спутники, их место — быть рядом, их роль — хранить, оберегать и защищать нечто более существенное, значительное и ценное, чем они сами. Охранники не тут и не там… Они между двух миров — между властью и народом, рядом с властью, но только у ее дверей, а дальше путь заказан.


Аномалия

Тайна Пермского треугольника притягивает к себе разных людей: искателей приключений, любителей всего таинственного и непознанного и просто энтузиастов. Два москвича Семён и Алексей едут в аномальную зону, где их ожидают встречи с необычным и интересными людьми. А может быть, им суждено разгадать тайну аномалии. Содержит нецензурную брань.


Хорошие собаки до Южного полюса не добираются

Шлёпик всегда был верным псом. Когда его товарищ-человек, майор Торкильдсен, умирает, Шлёпик и фру Торкильдсен остаются одни. Шлёпик оплакивает майора, утешаясь горами вкуснятины, а фру Торкильдсен – мегалитрами «драконовой воды». Прежде они относились друг к дружке с сомнением, но теперь быстро находят общий язык. И общую тему. Таковой неожиданно оказывается экспедиция Руаля Амундсена на Южный полюс, во главе которой, разумеется, стояли вовсе не люди, а отважные собаки, люди лишь присвоили себе их победу.


На этом месте в 1904 году

Новелла, написанная Алексеем Сальниковым специально для журнала «Искусство кино». Опубликована в выпуске № 11/12 2018 г.


Зайка

Саманта – студентка претенциозного Университета Уоррена. Она предпочитает свое темное воображение обществу большинства людей и презирает однокурсниц – богатых и невыносимо кукольных девушек, называющих друг друга Зайками. Все меняется, когда она получает от них приглашение на вечеринку и необъяснимым образом не может отказаться. Саманта все глубже погружается в сладкий и зловещий мир Заек, и вот уже их тайны – ее тайны. «Зайка» – завораживающий и дерзкий роман о неравенстве и одиночестве, дружбе и желании, фантастической и ужасной силе воображения, о самой природе творчества.


На что способна умница

Три смелые девушки из разных слоев общества мечтают найти свой путь в жизни. И этот поиск приводит каждую к борьбе за женские права. Ивлин семнадцать, она мечтает об Оксфорде. Отец может оплатить ее обучение, но уже уготовил другое будущее для дочери: она должна учиться не латыни, а домашнему хозяйству и выйти замуж. Мэй пятнадцать, она поддерживает суфражисток, но не их методы борьбы. И не понимает, почему другие не принимают ее точку зрения, ведь насилие — это ужасно. А когда она встречает Нелл, то видит в ней родственную душу.


Улыбка прощальная ; Рябиновая Гряда [повести]

«Рябиновая Гряда» — новая книга писателя Александра Еремина. Все здесь, начиная от оригинального, поэтичного названия и кончая удачно найденной формой повествования, говорит о самобытности автора. Повесть, давшая название сборнику, — на удивление гармонична. В ней рассказывается о простой русской женщине, Татьяне Камышиной, о ее удивительной скромности, мягкости, врожденной теплоте, тактичности и искренней, неподдельной, негромкой любви к жизни, к родимому уголку на земле, называемому Рябиновой Грядой.


Лики времени

В новую книгу Людмилы Уваровой вошли повести «Звездный час», «Притча о правде», «Сегодня, завтра и вчера», «Мисс Уланский переулок», «Поздняя встреча». Произведения Л. Уваровой населены людьми нелегкой судьбы, прошедшими сложный жизненный путь. Они показаны такими, каковы в жизни, со своими слабостями и достоинствами, каждый со своим характером.


Сын эрзянский

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Великая мелодия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.