Повесть о Федоте Шубине - [26]
Художников и мастеров, происходящих из сей Академии, свободно и беспрепятственно ко всем казенным и публичным работам по их искусству в художестве, равно как и в службе, где кто пожелает и такой человек надобен будет, допускать и принимать».
Эти правила и привилегии, данные властью императрицы, ставили учащихся Академии в благоприятные условия, предвещали заманчивое будущее для тех, кто к знатнейшим искусствам окажет свои способности.
Глава восьмая
В Академии существовало строгое правило: никто из учеников не мог видеться с родными и близко общаться с посторонними людьми. От будущих художников и скульпторов требовалось беспрекословное служение царскому двору и вельможам. Вот почему ученики Академии по внутренному правилу воспитывались в отчуждении от горестных людских будней.
Классом скульптуры ведал французский скульптор Николя Жилле. Он был в отношениях с учениками сух, суров и требователен. В молодости Жилле учился в Парижской академии, а затем много лет в Италии, у выдающихся мастеров. На своих русских учеников смотрел свысока и не очень доверчиво, не будучи убежден в том, что в отсталой от Европы России могут быстро появиться свои ваятели и живописцы, архитекторы и граверы. Учил он старательно и добросовестно. В своих лекциях в классе скульптуры он рассказывал на смешанном французско-русском языке, как нужно ученикам изготовлять первые эскизы, как от эскиза переходить к модели, и в небольших размерах, но с особой тщательностью обрабатывать в лепных фигурах подробности, а затем переходить к окончательной работе над задуманным произведением в мраморе. В его поучениях не было ничего такого, что бы не соответствовало запросам времени и вкусам русских вельмож, восхищавшихся искусствами других стран, времен и народов.
Иногда со всей группой класса скульптуры Жилле уходил в Летний сад для обозрения обнаженных статуй, вывезенных в разное время из Италии. Проповедуя красоту в искусстве, искусство как созерцание и создание прекрасного, Жилле не отрицал идеи в произведении художника и подсказывал будущим мастерам ваяния, что не только они сами, но и их подмастерья и помощники впредь обязаны улавливать в скульптуре идею, чтобы помочь скульптору создать произведение, совершенное по внешней форме и внутреннему содержанию. Жилле не отрицал того, что надобно учиться лепить и с натуры, но прежде всего учиться у великих мастеров Греции и Рима, ибо высшего расцвета ваяние достигло в ту древнюю пору искусства, когда сама жизнь способствовала созданию образцов.
Жилле считал, что светское направление в ваянии, в интересах и вкусах высокопоставленных особ, — одно из главных направлений времен воцарения Екатерины, воспринявшей вкусы и запросы Запада. Но была угроза, таившаяся у некоторых мастеров и учеников в проявлении вкуса к подражанию природе, к увлечению одной лишь натурой. И в этом Жилле видел опасность, о чем и предупреждал учеников Академии:
— Натура натурой, но она не должна быть отталкивающей, грубой; натура, воспроизведенная в объемных формах, без унаследования классических приемов ваяния, — ничто, напрасная трата времени и труда…
Из всей группы учеников скульптурного класса Жилле выделял двоих — Шубина и Гордеева, наиболее способных и даровитых в учении и практике.
С первых же дней учения между Шубиным и Гордеевым возникли дружеские отношения.
Гордеев, толковый, но не весьма прилежный ученик, менее старательный, нежели Шубин, скоро понял, что ему по пути с холмогорским косторезом больше, чем с кем-либо другим. В Шубине он приметил творческие способности, честное отношение к товарищам, умение принимать и ценить дружбу.
Несмотря на запреты Академии, приятели в свободное воскресное время тайком отлучались в город. Они уходили на рыбный рынок, где не так давно Шубин сбывал свои изделия, и там присматривались ко всему, что только могло их заинтересовать. Иногда, осмелев, уходили и дальше, до Гостиного двора. Обойдя Зеркальный ряд и Перинную линию, они заходили в единственную в ту пору в Петербурге книжную лавку и здесь то перелистывали популярный, с предсказаниями, календарь Брюса, то с увлечением рассматривали лубочные картинки с видами монастырей и первопрестольной Москвы, то портреты знатных персон.
Наглядевшись вдосталь, они уходили, провожаемые неодобрительными взглядами книгопродавца.
— А знаешь что, Федор, — сказал Шубин Гордееву, возвращаясь с одной из таких прогулок, — учусь я с охотой, но всегда боюсь, выдержу ли до конца? Строгость у нас прямо монастырская, будто мы не от мира сего: никуда не ходи, знакомств на стороне не заводи… Да что это такое? Не люди мы, что ли?
— Тебе с холмогорской закваской это, вижу, нелегко дается, — усмехнулся в ответ Гордеев. — А ты знай терпи. Старики говорят: терпение и труд все перетрут. — Гордеев невесело добавил: — Как бы только прежде нас самих в Академии в порошок не стерли…
— Вот этого-то и я боюсь, — признался Шубин, перелезая через высокий дощатый забор во двор Академии…
— А чего тебе бояться? — спросил Гордеев, очутившись вслед за Шубиным на дворе среди поленниц.
— У меня, брат, характер такой: если свистнет надо мной розга — в Академии и духу моего не будет. У нас там, в Холмогорской округе, народ на государевой земле за подать трудится, к розгам мы не привыкли, и с торгов, как телят, людей у нас не продают. Опять же скажу, не по моему вкусу уроки многие в Академии… Лепи то, чего в жизни не бывало. Тут я, кажется, с учителями не полажу…
Подзаголовок этой книги гласит: «Повествование о Петре Первом, о делах его и сподвижниках на Севере, по документам и преданиям написано».
Автор этой книги известен читателям по ранее вышедшим повестям о деятелях русского искусства – о скульпторе Федоте Шубине, архитекторе Воронихине и художнике-баталисте Верещагине. Новая книга Константина Коничева «Русский самородок» повествует о жизни и деятельности замечательного русского книгоиздателя Ивана Дмитриевича Сытина. Повесть о нем – не обычное жизнеописание, а произведение в известной степени художественное, с допущением авторского домысла, вытекающего из фактов, имевших место в жизни персонажей повествования, из исторической обстановки.
Имя Константина Ивановича Коничева хорошо известно читателям. Они знакомы с его книгами «Деревенская повесть» и «К северу от Вологды», историко-биографическими повестями о судьбах выдающихся русских людей, связанных с Севером, – «Повесть о Федоте Шубине», «Повесть о Верещагине», «Повесть о Воронихине», сборником очерков «Люди больших дел» и другими произведениями.В этом году литературная общественность отметила шестидесятилетний юбилей К. И. Коничева. Но он по-прежнему полон творческих сил и замыслов. Юбилейное издание «Из жизни взятое» включает в себя новую повесть К.
«В детстве у меня была копилка. Жестянка из-под гарного масла.Сверху я сделал прорезь и опускал в нее грошики и копейки, которые изредка перепадали мне от кого-либо из благодетелей. Иногда накапливалось копеек до тридцати, и тогда сестра моего опекуна, тетка Клавдя, производила подсчет и полностью забирала мое богатство.Накопленный «капитал» поступал впрок, но не на пряники и леденцы, – у меня появлялась новая, ситцевая с цветочками рубашонка. Без копилки было бы трудно сгоревать и ее.И вот под старость осенила мою седую голову добрая мысль: а не заняться ли мне воспоминаниями своего прошлого, не соорудить ли копилку коротких записей и посмотреть, не выйдет ли из этой затеи новая рубаха?..»К.
Открывающая книгу Бориса Ямпольского повесть «Карусель» — романтическая история первой любви, окрашенной юношеской нежностью и верностью, исполненной высоких порывов. Это своеобразная исповедь молодого человека нашего времени, взволнованный лирический монолог.Рассказы и миниатюры, вошедшие в книгу, делятся на несколько циклов. По одному из них — «Волшебный фонарь» — и названа эта книга. Здесь и лирические новеллы, и написанные с добрым юмором рассказы о детях, и жанровые зарисовки, и своеобразные рассказы о природе, и юморески, и рассказы о животных.
В сборник вошли лучшие произведения Б. Лавренева — рассказы и публицистика. Острый сюжет, самобытные героические характеры, рожденные революционной эпохой, предельная искренность и чистота отличают творчество замечательного советского писателя. Книга снабжена предисловием известного критика Е. Д. Суркова.
Пафос современности, воспроизведение творческого духа эпохи, острая постановка морально-этических проблем — таковы отличительные черты произведений Александра Чаковского — повести «Год жизни» и романа «Дороги, которые мы выбираем».Автор рассказывает о советских людях, мобилизующих все силы для выполнения исторических решений XX и XXI съездов КПСС.Главный герой произведений — молодой инженер-туннельщик Андрей Арефьев — располагает к себе читателя своей твердостью, принципиальностью, критическим, подчас придирчивым отношением к своим поступкам.
В книгу лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ю. Шесталова пошли широко известные повести «Когда качало меня солнце», «Сначала была сказка», «Тайна Сорни-най».Художнический почерк писателя своеобразен: проза то переходит в стихи, то переливается в сказку, легенду; древнее сказание соседствует с публицистически страстным монологом. С присущим ему лиризмом, философским восприятием мира рассказывает автор о своем древнем народе, его духовной красоте. В произведениях Ю. Шесталова народность чувствований и взглядов удачно сочетается с самой горячей современностью.
«Старый Кенжеке держался как глава большого рода, созвавший на пир сотни людей. И не дымный зал гостиницы «Москва» был перед ним, а просторная долина, заполненная всадниками на быстрых скакунах, девушками в длинных, до пят, розовых платьях, женщинами в белоснежных головных уборах…».