Повесть о Федоте Шубине - [111]

Шрифт
Интервал

— Так точно.

— О пожаре знал?

— Никак нет.

— Дурррак!

— Так точно.

— Кем тот приказ дан, я тебя спрашиваю?

— Оберполицмейстером.

— Правильно.

— Кем утвержден?

— Его величеством Павлом Первым, ныне усопшим согласно аплестического ушиба…

— Молодец!

— Рад стараться.

— Иди и следи, чтобы набежавшее мужичье не разворовало имущество погорельцев.

— Рад стараться!

Шубин собрал всех детей и через соседний двор вывел их на улицу. Больше ни в дом, ни в мастерскую возвращаться было невозможно. На улице еле пробились они сквозь толпу зевак; потом дорогу преградили пожарные обозы, нагрянувшие из разных частей города. Вспененные кони с налитыми кровью глазами фыркали, топтались на месте. В этом шуме и суете Федот Иванович кое-как провел детей в безопасное место и сказал им:

— Сидите тут. Не ходите близко к пожару — раздавят. О спасении имущества и думать нечего. Ох, ребята, ребята… — схватившись за голову, Шубин, оставив детей, побежал, насколько хватило сил, к горевшему дому. И тут он в самых первых рядах, среди пожарных, заметил Веру Филипповну. Заплаканная, с распущенными волосами, в рваном мокром платье, она стояла, поддерживаемая за руки двумя мужиками. У ног ее валялась корзина с рыбой и раскрытая шкатулка.

— Дети, дети где?! — захлебываясь слезами, кричала она.

Федот подошел к ней.

— Вера, успокойся. Дети живы, все живы.

— Где? Отведи меня к ним, отведи…

Вера Филипповна бросилась ему на шею.

— Ну, слава богу, хоть дети живы. А я успела шкатулку с бумагами из огня вырвать… Пойдем скорей к детям.

Когда пришли к детям, Вера Филипповна всех их перецеловала по очереди, начиная с меньшего. Слезы высохли на ее глазах. Успокоившись, она сказала:

— А теперь придется ехать жить к Кокориновым. Не оставят без призору. Здесь все, все погибло.

Огонь бушевал, захватывая дом за домом. Пожарные отступали с боем. Публика волновалась, шарахаясь из стороны в сторону. Гудели колокола, грохотали трещотками будочники. Выбиваясь из последних сил, под наблюдением оберполицмейстера и брандмайора суетились с медными трубами и баграми пожарные. А огонь безжалостно сметал все, что было на его пути.

Федот Шубин с поникшей головой сидел на лужайке в кругу своих четырех наследников. (Двое старших уже были на службе.) Он встал, выпрямился. Старые кости с болью хрустнули в его плечах. Сурово сдвинув поседевшие хмурые брови, посмотрел в сторону, где был его дом, а теперь зияла прогалина, застилаемая дымом; помрачнел Федот Иванович, но голос его не дрогнул:

— Нет, Вера, — сказал он, — ничего не погибло. Все это «суета сует и всяческая суета», как сказано древними мудрецами. И жилище в пепел превратилось, и сам я чувствую, как тело мое разрушается и — придет час — в прах образуется. Но дело рук моих останется в сохранности. Труды, составлявшие радость мою, не пропадут… Искусство бессмертно!..

В полдень за ними приехали от Кокориновых сыновья давно покончившего свою жизнь архитектора — брата Веры Филипповны.

В тот же вечер неровным и неуверенным почерком Федот Иванович писал «слезницу» на имя государя Александра Первого:

«…в огне погиб дом, опричь того мастерская, в коей истреблены купно и изделия и орудия к произвождению художества служащие, в которых единственно состояла вся моя подпора и имущество…»

Но мало одной слезницы. И пока не последовал ответ от Александра Первого об оказании помощи, Шубин при слабом зрении своем, руководствуясь памятью, поспешно делал бюст молодого царя, любимого внука Екатерины. Слабость зрения отразилась на работе. Иногда, не рассчитав глубину пунктира, скульптор запускал сверло слишком глубоко, оставляя при этом на мраморе следы грубоватой работы.

Не в пример Павлу, Александр Первый, зная о том, что Шубин был любимым скульптором Екатерины, принял его с должным вниманием. А за подарок отблагодарил, попутно отозвавшись на слезницу.

Осмотрев бюст без видимого удовольствия, царь распорядился выдать надворному советнику погорельцу Шубину пять тысяч рублей…

— Покорно благодарю, ваше величество, — поторопился сказать обрадованный милостью царя скульптор, — а не много ли будет, ваше величество?..

— Я принимаю во внимание не только цену за вашу работу над бюстом, но и то, что вас постигло несчастье. После пожара вам нужно поправить свои дела, обзавестись жилищем и мастерской.

— Премного благодарен, ваше величество… — и, отвесив царю низкий поклон, подумал: «Покорную голову и меч не рубит. На пять тысяч рублев я сумею еще встать на свои ноги. Я еще тряхну, стариной. Надо, надо успеть!..»

Шубин удалился из дворца в хорошем расположении духа. Деньги были без промедления пущены на домашние нужды и на приобретение гипса, мрамора и недостающих инструментов.

Бюст шубинской работы царь подарил Юрьевскому университету. Вкусы царя не расходились со вкусами придворной знати. Знатные особы считали Шубина окончательно отжившим. В Академии художеств на все его просьбы отвечали бесконечной, изматывающей нервы волокитой.

Бороться со всеми напастями? Но старость — плохой помощник в борьбе против сильных и власть имущих. Годы перевалили на седьмой десяток.

Глядя на постаревшего супруга, Вера Филипповна как могла успокаивала его:


Еще от автора Константин Иванович Коничев
Петр Первый на Севере

Подзаголовок этой книги гласит: «Повествование о Петре Первом, о делах его и сподвижниках на Севере, по документам и преданиям написано».


Повесть о Воронихине

Книга посвящена выдающемуся русскому зодчему Андрею Никифоровичу Воронихину.


Русский самородок

Автор этой книги известен читателям по ранее вышедшим повестям о деятелях русского искусства – о скульпторе Федоте Шубине, архитекторе Воронихине и художнике-баталисте Верещагине. Новая книга Константина Коничева «Русский самородок» повествует о жизни и деятельности замечательного русского книгоиздателя Ивана Дмитриевича Сытина. Повесть о нем – не обычное жизнеописание, а произведение в известной степени художественное, с допущением авторского домысла, вытекающего из фактов, имевших место в жизни персонажей повествования, из исторической обстановки.


На холодном фронте

Очерки о Карельском фронте в период Великой Отечественной войны.


Из жизни взятое

Имя Константина Ивановича Коничева хорошо известно читателям. Они знакомы с его книгами «Деревенская повесть» и «К северу от Вологды», историко-биографическими повестями о судьбах выдающихся русских людей, связанных с Севером, – «Повесть о Федоте Шубине», «Повесть о Верещагине», «Повесть о Воронихине», сборником очерков «Люди больших дел» и другими произведениями.В этом году литературная общественность отметила шестидесятилетний юбилей К. И. Коничева. Но он по-прежнему полон творческих сил и замыслов. Юбилейное издание «Из жизни взятое» включает в себя новую повесть К.


Из моей копилки

«В детстве у меня была копилка. Жестянка из-под гарного масла.Сверху я сделал прорезь и опускал в нее грошики и копейки, которые изредка перепадали мне от кого-либо из благодетелей. Иногда накапливалось копеек до тридцати, и тогда сестра моего опекуна, тетка Клавдя, производила подсчет и полностью забирала мое богатство.Накопленный «капитал» поступал впрок, но не на пряники и леденцы, – у меня появлялась новая, ситцевая с цветочками рубашонка. Без копилки было бы трудно сгоревать и ее.И вот под старость осенила мою седую голову добрая мысль: а не заняться ли мне воспоминаниями своего прошлого, не соорудить ли копилку коротких записей и посмотреть, не выйдет ли из этой затеи новая рубаха?..»К.


Рекомендуем почитать
Волшебный фонарь

Открывающая книгу Бориса Ямпольского повесть «Карусель» — романтическая история первой любви, окрашенной юношеской нежностью и верностью, исполненной высоких порывов. Это своеобразная исповедь молодого человека нашего времени, взволнованный лирический монолог.Рассказы и миниатюры, вошедшие в книгу, делятся на несколько циклов. По одному из них — «Волшебный фонарь» — и названа эта книга. Здесь и лирические новеллы, и написанные с добрым юмором рассказы о детях, и жанровые зарисовки, и своеобразные рассказы о природе, и юморески, и рассказы о животных.


Звездный цвет: Повести, рассказы и публицистика

В сборник вошли лучшие произведения Б. Лавренева — рассказы и публицистика. Острый сюжет, самобытные героические характеры, рожденные революционной эпохой, предельная искренность и чистота отличают творчество замечательного советского писателя. Книга снабжена предисловием известного критика Е. Д. Суркова.


Год жизни. Дороги, которые мы выбираем. Свет далекой звезды

Пафос современности, воспроизведение творческого духа эпохи, острая постановка морально-этических проблем — таковы отличительные черты произведений Александра Чаковского — повести «Год жизни» и романа «Дороги, которые мы выбираем».Автор рассказывает о советских людях, мобилизующих все силы для выполнения исторических решений XX и XXI съездов КПСС.Главный герой произведений — молодой инженер-туннельщик Андрей Арефьев — располагает к себе читателя своей твердостью, принципиальностью, критическим, подчас придирчивым отношением к своим поступкам.


Тайна Сорни-най

В книгу лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ю. Шесталова пошли широко известные повести «Когда качало меня солнце», «Сначала была сказка», «Тайна Сорни-най».Художнический почерк писателя своеобразен: проза то переходит в стихи, то переливается в сказку, легенду; древнее сказание соседствует с публицистически страстным монологом. С присущим ему лиризмом, философским восприятием мира рассказывает автор о своем древнем народе, его духовной красоте. В произведениях Ю. Шесталова народность чувствований и взглядов удачно сочетается с самой горячей современностью.


Один из рассказов про Кожахметова

«Старый Кенжеке держался как глава большого рода, созвавший на пир сотни людей. И не дымный зал гостиницы «Москва» был перед ним, а просторная долина, заполненная всадниками на быстрых скакунах, девушками в длинных, до пят, розовых платьях, женщинами в белоснежных головных уборах…».


Российские фантасмагории

Русская советская проза 20-30-х годов.Москва: Автор, 1992 г.