Повесть о Федоте Шубине - [11]
— На, Федот, мне эти книги не в коня корм, а тебе авось сгодятся…
И были те книги по соизволению самого Петра Первого печатаны, хранились они у холмогорского попа. Одна из них называлась: «Лексикон треязычный, сиречь Речений славянских, эллино-греческих и латинских сокровище». Подавая эту книгу Федоту, Никита смахнул с нее тряпкой пыль, сказал:
— В Питере, как в Вавилоне, на всяких языках люди говорят. Должна тебе от этой книги польза быть?
— Должна. Спасибо, Никита…
— А вот эта называется «Приклады како пишутся комплементы… поздравительные и сожалетельные, и иные». Сиречь письмовник. По сей книге ты можешь и самому Михайле Ломоносову письмо сочинить, и хоть князю, и государыне самой. Тут есть сказано, что и как пишется в благодарение за доброе угощение, есть и просительное писание к женскому полу, и прочая, прочая… Я по сей книжице промеморию состряпал на Адмиралтейство, чтобы на корабль приняли. И вот еще книга, такой и в Архангельске нет. Покойный мой дядюшка, холмогорский поп, говаривал, что этакая книга еще есть у каргопольского воеводы — «Правда воли монаршей, во определении наследника державы своей». По писанию этой книги выходит, что бывают времена, когда народ сам себе властелина изобрать может, а не по наследству царя либо царицу насаждать. Глянь-ко на сию страницу, сказано тут: «Всем известно, что не един во всем мире образ есть высочайшего правительства; но инде главные всего отечества дела управляются согласием всех жителей, яковое правительство было прежде у многих народов эллинских и долго пребывало у римлян. А в наши времена есть такое правительство в Венеции, Голландии и в Польше, и сие нарицается Димократия, то есть народодержавство…»
— Это вроде бы как новгородское вече? — спросил Федот Дудина.
— Шибко смахивает… — приподняв указательный палец, торжественно и многозначительно произнес Дудин. — Вот какую я тебе дарствую книгу — в назидание, вроде запретную. Хоть и по изволению Петра она печатана, а покойный дядя говаривал, что по указу царицы сия книга подлежала уничтожению. Но он сберег ее и батьке моему, умирая, подарил. Прочитай, да не раз, и береги. А ежели нужда прибьет, то в Питере такие книги всегда в цене. Продашь.
— Ни за что! Буду беречь и пользоваться! — Сияющий Федот прижал к груди все три книги, потом положил их на стол и, обняв Никиту, поцеловал его: — Спасибо, уважил. Век помнить буду. Счастливо тебе, Никита. Служить да в службе отличаться. Как знать, в Петербурхе, может, дороги наши и сойдутся.
Федот Шубной проводил Дудина до Холмогор, а оттуда Никита отправился в Архангельск службу служить.
На первый раз ненадолго расстались земляки Федот и Никита. До того как отправиться в Петербург, Федот Шубной собрался той осенью в Архангельск на Маргаритинскую ярмарку. Двое старших братьев его, Кузьма и Яков, перед ярмаркой стерляди напромышляли пудов десять и в живом виде в пруду сохранили; да костяных изделий — гребешков, уховерток, игольников и табакерок Федот успел порядочно наделать — было чем поторговать братьям Шубным.
Архангельск в ту пору, — когда начал процветать Петербург, — стал понемногу хиреть, однако в Маргаритинскую ярмарку из разных держав прибыло на торги более ста судов — английских, голландских и гамбургских и прочих земель. Да много приезжего торгового и всякого люда собралось на ярмарку из Вологодчины, с Вычегды и Сухоны, с Ваги и Пинеги и далеких приуральских строгановских вотчин. Ярмарка была продолжительная, веселая, привлекательная для всех продающих и покупающих, даже для гулящих ротозеев, у которых всего денежного состояния хватит на ковш сбитня и на печатный пинежский пряник; и те, довольные зрелищем ярмарки, ходили нарядные и оживленные, везде совали свой нос и не скрывали восхищения и зависти перед обилием недоступных им по цене заморских товаров.
Федот Шубной по-своему не был обижен судьбой-лиходейкой: деньжата у него водились и от заработка у Бажениных на верфи, и от косторезного ремесла. Но знал он цену копейке и потому не решался бросать деньги на ветер, на пропой, на гостинцы или на те же норвежские и немецкие безделушки. Но пришлось и ему малость расщедриться и угостить за свой счет встретившегося у Гостиного двора Никиту Дудина. Тот уже был одет по всей надлежащей форме: серый кафтан застегнут на все до блеска начищенные пуговицы, на ногах чулки, башмаки с застежками, штаны холщовые серые, какие полагаются заправскому матросу. Увидев Федота, Дудин весело заулыбался, обрадовался земляку.
— Ну как служба? — спросил Федот.
— Да, слава богу, жалованья копейка в день и харч готовый.
— Ого! Копейка! Глядишь, сто лет послужишь — богачом вернешься.
— Не смейся, не век так. Не сразу в капитаны. Помешкать малость доведется.
— А ты поторопись.
— Ох, Федот, не ускакать быстро мне. Канительно дело, но взялся за гуж, выдюжу, не сдамся…
Шубной пригласил Дудина в харчевицу, в подвал, заставленный бочками, на Большом Соломбальском остроке. В подвале пахло морской рыбой, свежей и соленой, пряностями и горячими промасленными шаньгами. Под потолком дым табачный, на полу сырость от хмельных и освежающих напитков. Тут сидели на широких скамьях за длинными столами поморы-зверобои, приезжие гости — немцы и сторожевые солдаты из Новодвинской крепости, пущенные по увольнительным ярлыкам на отгул в ярмарочные дни. Шубной и Дудин присели к уголку стола. Федот тряхнул мошной. Звякнули гроши и алтыны в кожаном мешочке. Раскрутив шнур, Федот засунул руку в мошну и, достав горсть медяков, сказал:
Подзаголовок этой книги гласит: «Повествование о Петре Первом, о делах его и сподвижниках на Севере, по документам и преданиям написано».
Автор этой книги известен читателям по ранее вышедшим повестям о деятелях русского искусства – о скульпторе Федоте Шубине, архитекторе Воронихине и художнике-баталисте Верещагине. Новая книга Константина Коничева «Русский самородок» повествует о жизни и деятельности замечательного русского книгоиздателя Ивана Дмитриевича Сытина. Повесть о нем – не обычное жизнеописание, а произведение в известной степени художественное, с допущением авторского домысла, вытекающего из фактов, имевших место в жизни персонажей повествования, из исторической обстановки.
Имя Константина Ивановича Коничева хорошо известно читателям. Они знакомы с его книгами «Деревенская повесть» и «К северу от Вологды», историко-биографическими повестями о судьбах выдающихся русских людей, связанных с Севером, – «Повесть о Федоте Шубине», «Повесть о Верещагине», «Повесть о Воронихине», сборником очерков «Люди больших дел» и другими произведениями.В этом году литературная общественность отметила шестидесятилетний юбилей К. И. Коничева. Но он по-прежнему полон творческих сил и замыслов. Юбилейное издание «Из жизни взятое» включает в себя новую повесть К.
«В детстве у меня была копилка. Жестянка из-под гарного масла.Сверху я сделал прорезь и опускал в нее грошики и копейки, которые изредка перепадали мне от кого-либо из благодетелей. Иногда накапливалось копеек до тридцати, и тогда сестра моего опекуна, тетка Клавдя, производила подсчет и полностью забирала мое богатство.Накопленный «капитал» поступал впрок, но не на пряники и леденцы, – у меня появлялась новая, ситцевая с цветочками рубашонка. Без копилки было бы трудно сгоревать и ее.И вот под старость осенила мою седую голову добрая мысль: а не заняться ли мне воспоминаниями своего прошлого, не соорудить ли копилку коротких записей и посмотреть, не выйдет ли из этой затеи новая рубаха?..»К.
Открывающая книгу Бориса Ямпольского повесть «Карусель» — романтическая история первой любви, окрашенной юношеской нежностью и верностью, исполненной высоких порывов. Это своеобразная исповедь молодого человека нашего времени, взволнованный лирический монолог.Рассказы и миниатюры, вошедшие в книгу, делятся на несколько циклов. По одному из них — «Волшебный фонарь» — и названа эта книга. Здесь и лирические новеллы, и написанные с добрым юмором рассказы о детях, и жанровые зарисовки, и своеобразные рассказы о природе, и юморески, и рассказы о животных.
В сборник вошли лучшие произведения Б. Лавренева — рассказы и публицистика. Острый сюжет, самобытные героические характеры, рожденные революционной эпохой, предельная искренность и чистота отличают творчество замечательного советского писателя. Книга снабжена предисловием известного критика Е. Д. Суркова.
Пафос современности, воспроизведение творческого духа эпохи, острая постановка морально-этических проблем — таковы отличительные черты произведений Александра Чаковского — повести «Год жизни» и романа «Дороги, которые мы выбираем».Автор рассказывает о советских людях, мобилизующих все силы для выполнения исторических решений XX и XXI съездов КПСС.Главный герой произведений — молодой инженер-туннельщик Андрей Арефьев — располагает к себе читателя своей твердостью, принципиальностью, критическим, подчас придирчивым отношением к своим поступкам.
В книгу лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ю. Шесталова пошли широко известные повести «Когда качало меня солнце», «Сначала была сказка», «Тайна Сорни-най».Художнический почерк писателя своеобразен: проза то переходит в стихи, то переливается в сказку, легенду; древнее сказание соседствует с публицистически страстным монологом. С присущим ему лиризмом, философским восприятием мира рассказывает автор о своем древнем народе, его духовной красоте. В произведениях Ю. Шесталова народность чувствований и взглядов удачно сочетается с самой горячей современностью.
«Старый Кенжеке держался как глава большого рода, созвавший на пир сотни людей. И не дымный зал гостиницы «Москва» был перед ним, а просторная долина, заполненная всадниками на быстрых скакунах, девушками в длинных, до пят, розовых платьях, женщинами в белоснежных головных уборах…».