Повеса и наследница - [40]
— Это безумие, — будто про себя сказал он.
Глава 7
Серена чувствовала, как мягкая перина принимает контуры ее тела. Рядом с ней лежал Николас. Его блестящие глаза следили за ней. Серена чувствовала его дыхание, уста, страстно целующие ее глаза, щеки, уши, шею. Она чувствовала запах, мужской жар и неуловимый аромат, присущий только Николасу, одному Николасу и никому другому. Она слышала его голос. «Серена, Серена, Серена», — повторял он, в его голосе отчетливо звучало вожделение. В этом не оставалось сомнений, и Серена уже была не в силах противиться ему.
Николас целовал ее. Не легко, не игриво, а необузданно, с безудержной страстью, жаркими, проникающими вглубь поцелуями. Так они пытались узнать друг друга. Руки не знали покоя, они искали, исследовали, набирались опыта.
Телесной близости мешало слишком много одежды. Николас отпустил Серену и усадил ее:
— Я хочу видеть тебя.
Николас снял пальто, небрежно бросил его на пол, повернул Серену, развязал ей платье, ослабил его, осторожно начал снимать, целуя ей шею, плечи, лаская языком углубление на шее. Затем он помог высвободиться из платья, и оно упало на его пальто.
Николас быстро справился с замысловатой шнуровкой корсета. Крохотная часть ее сознания испытала ревность, чувствуя столь умелое обращение с пуговицами, лентами и шнуровкой, но вскоре Серена забыла обо всем. Затем настал черед длинной нижней юбки. Руки Николаса, пройдясь по изгибу ее талии, очертанию грудей, стащили юбку через голову. Николас не пропустил ни одного углубления на ее теле, точно изучая и запоминая их. Стоя перед ним в одной сорочке, Серена вздрогнула под его пристальным жгучим взглядом, ее охватило страшное волнение, она пришла в восторг, видя, как он пожирает ее глазами. На этот раз Серена не испытывала страха. И даже неловкости не почувствовала. Видя его настойчивость, она потеряла чувство стыда. Соски ее отвердели и проступили сквозь тонкую хлопчатобумажную ткань.
Пока Серена вынимала заколки из волос, он следил за ней блестевшими глазами. Длинные локоны обрели свободу. Николас стонал, целуя Серену, перебирая золотистые волосы, рассыпал их по плечам, страстно прижимал ее к себе.
На них все еще оставалось слишком много одежды. Он нетерпеливо сорвал с себя шейный платок. Столь же нетерпеливо он вытащил рубашку из бриджей и стащил ее через голову. Николас вздохнул, когда Серена прижалась к его упругой груди, ее руки блуждали по его телу, прошлись по спине, плечам, ее уста непрестанно целовали его.
И все же на них осталось слишком много одежды. Николас резво высвободился из ботфортов, лосин, нижнего белья — он стоял перед ней обнаженный. Серена наблюдала за ним, расположившись на постели, она робко разглядывала его длинные ноги, ягодицы, талию, широкую грудь и плечи. «Какой он привлекательный!» — подумала Серена.
— Красавец, — прошептала она, села на постели, чтобы он мог коснуться ее, позволила Николасу раздвинуть свои ноги так, чтобы он мог устроиться между ними. Серена гладила грудь Николаса, положила ладони на соски, почувствовала, как он вздрагивал от ее прикосновений, потом ее руки скользнули вниз, задержались на его крепких ягодицах, затем прошлись по мягкой внутренней стороне бедра. Серена осторожно провела кончиками пальцев по торчавшей шелковистой мужской игрушке.
Николас закрыл глаза, его лицо напряглось, оно стало почти мрачным от удовольствия, пока Серена гладила и трогала, изучая эту принадлежность его тела так же, как она исследовала все остальное. Николас желал ее. Он жаждал ее всем нутром. От этого у нее закружилась голова. Замерло сердце. Серена превратилась в дикое существо, она сама себя едва узнавала.
Подавшись вперед, Серена устроила его отяжелевшее древко между своих грудей, потерлась затвердевшими сосками о его живот и ощутила безграничное удовольствие от этого, притянула древко ближе, застонала от его жара, твердости и шелковистой гладкости.
Николас пробормотал что-то невнятное. Он стащил с нее сорочку и панталоны. Он заставил ее лечь на постель. На ней ничего не осталось, кроме шелковых чулок, ленты от которых трепетали на ее коленях, и маленьких зашнурованных сапожек. Какое зрелище! Он тяжело дышал и не мог оторвать от нее глаз. Серена была такой, какой он ее запомнил, — золотистые волосы, белоснежная кожа, прелестные губы, голубые глаза. Его взгляд устремился вниз, к темно-розовым соскам, вьющимся волоскам между ног. О такой женщине можно только мечтать, Серена напоминала куртизанку, которую прячут в потайной комнате клуба известной репутации. Она напоминала распутницу. Созревшую, соблазнительную и готовую.
Моя, — подумал Николас, точно собственник, — моя. Это была его последняя разумная мысль перед тем, как опуститься на постели рядом с ней, прижаться к ней каждой частицей своего тела. Их тела слились, они целовались, извивались, настойчиво терлись друг о друга.
Серена горела как в огне, движимая чем-то властно пульсирующим внутри ее, что заставляло ее извиваться и прижиматься к нему, стонать, произносить его имя, просить что угодно, чтобы насытить горящий, трепещущий узел наслаждения, оказавшийся внутри.
Леди Силия Кливден, старшая из дочерей высокопоставленного политика лорда Армстронга, следует вместе со своим новоиспеченным мужем-дипломатом к месту его назначения — в маленькую арабскую страну А-Кадиз. Однако путь по пустыне оказывается смертельно опасным: Джордж Кливден погибает от рук бандитов, а леди Силии удается сохранить жизнь лишь благодаря шейху Рамизу, правителю А-Кадиза. Знакомая с Востоком только по сказкам «Тысячи и одной ночи», Силия оказывается в гареме. Сможет ли она устоять перед чарами обаятельного принца, твердо решившего пробудить в ней чувственность? Справится ли Рамиз со своим влечением к прекрасной англичанке, с которой его разделяет непреодолимая пропасть между Западом и Востоком?
Последнее, что Генриетта Маркхэм помнила, — это нападение грабителя. Очнувшись, девушка обнаружила себя в кровати самого таинственного и обворожительного мужчины, которого когда-либо видела, но с которым чувствовала себя в еще большей опасности… После катастрофически неудачного первого брака Рейф Сент-Олбен, граф Пентленд, барон Джайл, сердце которого будто сковал лед, не желал признаться себе, что импульсивная Генриетта — тот человек, который снова заставил его смеяться. Когда Генриетту обвинили в краже, Рейф посчитал себя обязанным очистить ее имя.
После смерти мужа Эйнзли остались одни долги. А по завещанию отца молодая красивая вдова получит наследство в сорок лет. Проблемы с завещанием возникли и у Иннеса Драмонда. Он хорош собой и богат, но все же не хочет отказаться от родового замка с прилегающими землями. Однако по распоряжению отца Иннес получит наследство только в случае женитьбы, причем прожив в замке вместе с супругой не менее года. Жениться он по какой-то причине не хочет. Случайно узнав о проблемах Эйнзли, которая также не желает связывать себя, Драмонд предлагает ей фиктивный брак, заверив, что через год предоставит развод и достойное содержание…
Лорд Кит Рейзенби богат, хорош собой и отважен, но отъявленный волокита, его не привлекают узы брака. Куда проще предложить женщине содержание, а если любовница наскучит — осыпать ее подарками и отправить восвояси. На этот раз его выбор пал на младшую дочь леди Уоррингтон, белокурую красавицу Амалию, и девушка готова согласиться. Но ее старшая сестра, благонравная затворница Кларисса, дала себе слово, что не допустит падения Амалии. Она решается на отчаянный для порядочной девушки шаг, предложив лорду себя для короткого приключения без всяких обязательств…
Вдовствующая графиня Кинсейл, леди Дебора Нэпьер, чтобы отвлечься от прошлого и преодолеть природную застенчивость, стала писать скандальные, бесстыдно сладострастные романы о Белле Донне, ставшей ее литературным альтер эго. Чтобы поддерживать интерес читателей к своей героине, Деборе становятся необходимы волнующие эскапады, которые ей может дать Эллиот Марчмонт, бывший офицер, а ныне лондонский взломщик, известный под псевдонимом Павлин. Но это тоже маска, способ графа отомстить за смерть своего лучшего друга.
Покорившись воле отца, Себастьян Конвэй, граф Ардхэллоу, покидает Лондон и прекрасную, юную леди Кэролайн. Ее отец, лорд Армстронг, посчитал, что близкое знакомство с неисправимым повесой и ловеласом из соседнего поместья может скомпрометировать его дочь и лишить шансов на достойную партию. Смирившись с участью и выбором отца, Каро выходит замуж за нелюбимого, но воспоминания об объятиях Себастьяна, продолжают будоражить ей кровь. Семейная жизнь не складывается, Кэролайн вынуждена бежать от жестокого мужа без гроша в кармане.
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Очаровательная ирландка на пути в Америку вынуждена выйти замуж за одного из пассажиров корабля и таким образом спастись от домогательств капитана и его команды. Но за несколько месяцев до этой свадьбы она уже дала клятву супружеской верности другому…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Когда прелестная юная Ция Лэнгли объявила о своем намерении уйти в монастырь, ее опекуна, благородного маркиза Рейберна, встревожила внезапность этого решения. Вскоре он убедился, что девушке угрожает смертельная опасность. Чувство долга повелевало маркизу защищать ее, но он еще не знал, что куда более сильное, прекрасное чувство свяжет их сердца на всю жизнь…
Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…