Повеса и наследница - [42]

Шрифт
Интервал

— Значит, вот в чем дело! Вы испытываете чувство вины. Николас, что вас беспокоит? Что я все расскажу?

— Разумеется, нет.

— Значит, вас тревожит не это. Вас волнуют ваши драгоценные правила. Вы нарушили их, а теперь боитесь последствий. Что ж, вам не стоит волноваться об этом. Я не собираюсь тащить вас к алтарю и провести оставшуюся жизнь прикованной к человеку, которому наплевать на меня. — Серена прикусила губу. — Вы забыли, что именно я, а не вы стала виновницей… этого эпизода. Вы не взяли меня. Я отдалась вам. Очевидно, то, что я отдала вам, не оправдало ваших ожиданий. Должна извиниться за свою неопытность. Возможно, мой следующий любовник окажется более признательным.

— Следующий любовник! Не говорите так, будто вы легкомысленная женщина, — проворчал Николас и взял Серену за плечи. Простыня сползла, обнажив соблазнительный розовый сосок. Но она натянула на себя простыню и оттолкнула его.

Серена возмущенно смотрела на него, ее щеки то краснели, то бледнели. Однако ее гнев столь же быстро улетучился, она выдохлась и с трудом сдерживала слезы.

— Послушайте, Николас, у нас был тяжелый день, — дрожащим голосом сказала она. — Грабители, попытка убийства, затем еще вот это. — Она заморгала и состроила какое-то подобие улыбки. — Давайте объясним это потрясением, спишем на счет эмоциональной разрядки, назовем как вам угодно. В конце концов, назовем это идиллией, однако забудем обо всем. Николас, давайте больше не будем ссориться, потому что для меня это невыносимо.

— Серена, я не хотел…

— Не имеет значения, все уже случилось, забудем об этом. Идите к себе и отдыхайте, ведь нам рано вставать. Утром забудем прошлое, больше нет смысла возвращаться к нему.

— Серена, я…

— Пожалуйста, Николас, делайте так, как я прошу, — сказала он прерывающимся голосом.

От одного только нежелания Серены упрекать Николаса чувство его вины разрослось до невыносимых масштабов. Ему хотелось снова обнять ее и плюнуть на весь мир и возможные последствия, однако инстинкт подсказывал, что это означало бы броситься из одной крайности в другую.

— Пусть будет так, — наконец согласился Николас. Он взял руку Серены, горячо поцеловал ее в ладонь. — Я поступлю так, как вы пожелаете. Но вы совершенно не правы в одном. Вы с лихвой оправдали все мои ожидания. — Он быстро поцеловал ее. Прежде чем она успела ответить, он натянул бриджи, забрал остальную одежду и спешно вышел из спальни.


Николас провел бы бессонную ночь, даже если бы его не обуревали противоречивые чувства, поскольку окно его комнаты выходило на двор оживленной почтовой станции. Взвинченному Николасу показалось, что почтовая станция не перестает обслуживать клиентов даже в темные часы суток. Когда прорезалось серое утро, его усталый мозг был готов отдаться власти сна, но сигнал рожков кареты «Бристоль мейл» тут же вывел его из сонного состояния. За «Бристоль мейл» мчался почтовый дилижанс, затем множество других повозок разного назначения, так как постоялый двор располагался на главной дороге, ведущей в Лондон. Когда Николас пришел к Серене в гостиную на завтрак, он был бледен, изможден, вспыльчив и все еще не разобрался в том, что чувствовал, когда покинул ее в предрассветные часы.

Хотя Серена тоже не спала большую часть ночи, она предстала перед Николасом спокойной и собранной.

Лежа одна в постели, смятой их безумными ласками, завернувшись в простыню, которая хранила запах Николаса, она не выдержала и разразилась слезами. Блаженство любовных утех не оставляло никаких сомнений, что она безгранично любит Николаса. Она бы всегда любила его, но это ничего не меняло. Серена должна полагаться на себя и начать день, забыв о прошлом. Она не станет потакать его самолюбию и горевать о том, что он бросил ее. Николас так и не узнает, что она пережила. Серена не станет напрасно растрачивать свою жизнь, предаваясь несбыточным мечтам.

В дорожной одежде, почти без видимых следов вчерашних переживаний она бесила усталого Николаса. Серена ответила на его отрывистое приветствие вежливой улыбкой. Он сел за стол, благодарно смотрел, как она отрезала ему ветчину и положила перед ним вместе с большим куском свежего хлеба и кружкой пенящегося эля. Он избегал ее взгляда, пока голоса в его голове продолжали спорить, отпил глоток бодрящего превосходного пива и занялся едой. Серена села напротив него и без аппетита ела хлеб и пила кофе. «Все же ее отец оказался прав, — подумал Николас, — когда дал ей имя». Безмятежность. Она стала самой приятной собеседницей в его жизни. Она успокаивала его, когда ему нужна была тишина. Иногда Серена вела себя оживленно и острила, смешила его своей игривостью, прививала ему вкус к жизни, который прежде он ощущал лишь в тех случаях, когда дрался на кулаках или фехтовал. Она была смелой, не теряла голову в трудных ситуациях и умела по-настоящему страстно любить. Кроме того, Николас никогда не встречал женщины, которая столь хорошо угадывала бы его желания. Он грустно признался, что Серена — единственная женщина, которая могла пробудить в нем страсть.

Николас вздохнул. Все это было верно, но ни к чему не приводило. Он понятия не имел, что, кроме расставания, принесет нынешний день. Об этом ему даже думать не хотелось.


Еще от автора Маргерит Кэй
Невинная в гареме шейха

Леди Силия Кливден, старшая из дочерей высокопоставленного политика лорда Армстронга, следует вместе со своим новоиспеченным мужем-дипломатом к месту его назначения — в маленькую арабскую страну А-Кадиз. Однако путь по пустыне оказывается смертельно опасным: Джордж Кливден погибает от рук бандитов, а леди Силии удается сохранить жизнь лишь благодаря шейху Рамизу, правителю А-Кадиза. Знакомая с Востоком только по сказкам «Тысячи и одной ночи», Силия оказывается в гареме. Сможет ли она устоять перед чарами обаятельного принца, твердо решившего пробудить в ней чувственность? Справится ли Рамиз со своим влечением к прекрасной англичанке, с которой его разделяет непреодолимая пропасть между Западом и Востоком?


Повеса с ледяным сердцем

Последнее, что Генриетта Маркхэм помнила, — это нападение грабителя. Очнувшись, девушка обнаружила себя в кровати самого таинственного и обворожительного мужчины, которого когда-либо видела, но с которым чувствовала себя в еще большей опасности… После катастрофически неудачного первого брака Рейф Сент-Олбен, граф Пентленд, барон Джайл, сердце которого будто сковал лед, не желал признаться себе, что импульсивная Генриетта — тот человек, который снова заставил его смеяться. Когда Генриетту обвинили в краже, Рейф посчитал себя обязанным очистить ее имя.


Незнакомцы у алтаря

После смерти мужа Эйнзли остались одни долги. А по завещанию отца молодая красивая вдова получит наследство в сорок лет. Проблемы с завещанием возникли и у Иннеса Драмонда. Он хорош собой и богат, но все же не хочет отказаться от родового замка с прилегающими землями. Однако по распоряжению отца Иннес получит наследство только в случае женитьбы, причем прожив в замке вместе с супругой не менее года. Жениться он по какой-то причине не хочет. Случайно узнав о проблемах Эйнзли, которая также не желает связывать себя, Драмонд предлагает ей фиктивный брак, заверив, что через год предоставит развод и достойное содержание…


Беспутный лорд

Лорд Кит Рейзенби богат, хорош собой и отважен, но отъявленный волокита, его не привлекают узы брака. Куда проще предложить женщине содержание, а если любовница наскучит — осыпать ее подарками и отправить восвояси. На этот раз его выбор пал на младшую дочь леди Уоррингтон, белокурую красавицу Амалию, и девушка готова согласиться. Но ее старшая сестра, благонравная затворница Кларисса, дала себе слово, что не допустит падения Амалии. Она решается на отчаянный для порядочной девушки шаг, предложив лорду себя для короткого приключения без всяких обязательств…


Скандальные признания

Вдовствующая графиня Кинсейл, леди Дебора Нэпьер, чтобы отвлечься от прошлого и преодолеть природную застенчивость, стала писать скандальные, бесстыдно сладострастные романы о Белле Донне, ставшей ее литературным альтер эго. Чтобы поддерживать интерес читателей к своей героине, Деборе становятся необходимы волнующие эскапады, которые ей может дать Эллиот Марчмонт, бывший офицер, а ныне лондонский взломщик, известный под псевдонимом Павлин. Но это тоже маска, способ графа отомстить за смерть своего лучшего друга.


Обретенная надежда

Покорившись воле отца, Себастьян Конвэй, граф Ардхэллоу, покидает Лондон и прекрасную, юную леди Кэролайн. Ее отец, лорд Армстронг, посчитал, что близкое знакомство с неисправимым повесой и ловеласом из соседнего поместья может скомпрометировать его дочь и лишить шансов на достойную партию. Смирившись с участью и выбором отца, Каро выходит замуж за нелюбимого, но воспоминания об объятиях Себастьяна, продолжают будоражить ей кровь. Семейная жизнь не складывается, Кэролайн вынуждена бежать от жестокого мужа без гроша в кармане.


Рекомендуем почитать
Брачный сезон в Уинчестере

Это викторианский роман о любви, ошибках и заблуждениях, подлостях и истинном благородстве…


Кольца Сатурна (Софья Ковалевская)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Нежное прикосновение

Очаровательная ирландка на пути в Америку вынуждена выйти замуж за одного из пассажиров корабля и таким образом спастись от домогательств капитана и его команды. Но за несколько месяцев до этой свадьбы она уже дала клятву супружеской верности другому…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


Великая сила любви

Когда прелестная юная Ция Лэнгли объявила о своем намерении уйти в монастырь, ее опекуна, благородного маркиза Рейберна, встревожила внезапность этого решения. Вскоре он убедился, что девушке угрожает смертельная опасность. Чувство долга повелевало маркизу защищать ее, но он еще не знал, что куда более сильное, прекрасное чувство свяжет их сердца на всю жизнь…


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…