Повелитель сорок - [27]

Шрифт
Интервал

Стивен не хотел, чтобы выбор оставался за ним. Он бы предпочел держаться подальше от Крэйна, чтобы этот выбор вовсе никогда не возникал. Но маг все равно кивнул в знак согласия, поскольку больше ничего не оставалось, и на мгновение они застыли в неловком молчании.

– Итак, работа, – наконец сказал Стивен. – Мы можем вернуться к этому приглашению на ужин?

– К… ах да, приглашение. Верно. Сэр Джеймс и леди Туэйт из Хакерби-Плейс убедили меня, что я обязан разделить с ними вечернюю трапезу. Это даже звучит нелепо.

– Когда вы приняли приглашение, кто-то из них касался вас?

Крэйн нахмурился:

– Я предполагаю, что леди Туэйт взяла меня за руку.

– Можно?

Крэйн протянул руку. Стивен взял его ладонь – «будь профессионалом, Дэй», – маг задумчиво повернул ее, наклонился и глубоко вдохнул, проведя носом прямо над кожей Крэйна.

– Что, во имя Господа, вы делаете?

– Пахнет ведьмой. – Стивен понюхал еще раз. – Определенно что-то есть. Следы воздействия. Но не моего.

– Значит, для этого требуется физический контакт?

– Прикосновения к коже достаточно. Вы помните, что говорила леди Туэйт?

– Не уверен. – Крэйн задумался. – Не могу вспомнить дословно. Я просто знаю, что она повлияла на ход моих мыслей, изменила их. Как и вы, как и ловушка Иуды.

– Но зачем она заставила вас принять приглашение?

– Я не знаю. Но уверен, что она проделывала это уже несколько раз.

– В самом деле? – Стивен почувствовал знакомое покалывание вдоль позвоночника, инстинкт ищейки. – Что-нибудь казалось вам странным во время предыдущих встреч с ней?

– Сам факт, что они происходят. С тех пор как я вернулся, я старательно игнорировал все присланные визитные карточки и отклонял любые приглашения, но каким-то образом в каждый из своих предыдущих визитов в Пайпер, я непременно навещал Туэйтов.

– Придает ли ваше присутствие какой-то особый социальный статус мероприятию?

Крэйн пожал плечами:

– Я новоиспеченный лорд Крэйн, но, с другой стороны, я все тот же старина Люсьен Водрей. А они – уважаемая местная семья, им не нужна моя социальная поддержка. Не думаю, что вообще стою таких усилий, и уж точно не трижды. На самом деле, во время второго визита там никого и не было. Только Туэйты и их дочь.

– О! – воскликнул Стивен. – Полагаю, их незамужняя дочь?

– Она у них единственная. Лет двадцати пяти, не замужем, весьма привлекательна и очаровательна… что?

Стивен сохранил непроницаемое выражение лица, подавив неуместное желание засмеяться.

– Спрошу из чистого любопытства – вы когда-нибудь задумывались о браке?

– Ну, это приходило мне в голову. По очевидным причинам сама женитьба меня не интересует, но есть еще вопрос наследования… который… на который мне наплевать… – Голос Крэйна затих, а затем граф взорвался: – Эта чертова гарпия! – Он сделал несколько шагов, его спина была напряжена от злости. – Вы серьезно считаете, что меня пытаются заставить вступить в брак с помощью магии?

– Возможно, – ответил Стивен. – Одного лишь внушения недостаточно, но если мисс Туэйт привлекательна и очаровательна, это, безусловно, может сработать. Вы последний представитель рода Водрей, вы в поиске жены и наследника…

– Нет. Я никого не ищу.

– Но от вас этого ожидают. Состоятельные соседи, очаровательная дочь, достойная семья. Вас вполне могли подвести к мысли, что она подходящая кандидатура.

Взгляд Крэйна помрачнел.

– Она не очаровательная. Она отвратительная, злобная тварь. Я не собираюсь жениться на этой маленькой мегере и не позволю этой подлой гадине, ее мамаше, мной манипулировать!

– Разумеется, нет, – заверил Стивен. – Я положу этому конец.

– Думаете, она вас послушает?

– Рассчитываю на это. Вы сказали, что я тоже приглашен на ужин?

– Мы не пойдем, – категорически заявил Крэйн.

– Думаю, нам все же стоит пойти. Я бы хотел увидеть леди Туэйт в действии и убедиться, что это ее рук дело. Я не позволю никому посягнуть на вашу добродетель, – добавил он и получил испепеляющий взгляд в ответ.

– Tsaena. Чертова ведьма. Боже мой, так она создатель ловушки?

– Нет, если она все же хочет женить вас на своей дочери. К тому же ловушку создали где-то в окрестностях Незеркота, в противоположной стороне от Хакерби-Плейс. Я бы показал вам, но вы разбили прибор, который помог определить местоположение.

Они оба посмотрели на хаос на столе. Стивену все это было знакомо, но для Крэйна, должно быть, казалось безумием. Карта была разложена и закреплена на поверхности стола. Рядом валялась пара согнутых иголок и горстка опилок. Тут же можно было найти небольшую лужицу застывшего олова, размером с ноготь, несколько сломанных спиц, беспорядочно воткнутых в поверхность стола, какие-то бумаги и перочистку[23]. На карте лежал клубок из игл, которые в какой-то момент, составляли цельную картину.

– Прошу прощения, – еще раз извинился Крэйн.

– По крайней мере, я определил место. Это было чертовски трудно. Здесь все потоки ведут себя странно. Но это Незеркот. Определенно.

Крэйн пристально посмотрел на мага:

– В чем проблема?

Стивен тяжело вздохнул:

– Моя тетя Энни живет недалеко от Незеркота.

– Понимаю, – кивнул Крэйн. – Вернее, нет, не понимаю. И что? Если только она не похожа на мою двоюродную бабушку Люси, в таком случае я вам сочувствую…


Еще от автора К. Дж Чарльз
Проклятие шамана

Люсьен Крэйн не знает никого похожего на Стивена. Этот находчивый маг, юстициарий с дерзким характером – само обаяние! Только ему граф смог доверить сокровенную тайну о магии, которая течет в его венах. Однако внезапно его неуловимый друг исчезает. В этот момент как снег на голову объявляется старый знакомый Крэйна и угрожает разоблачить его. Крэйн уже жалеет о том, что вовремя не покинул ненавистную Англию. У Стивена Дэя свои беды. Расследуя дело о нашествии гигантских крыс-убийц в Лондоне, он обнаруживает в себе доселе несвойственный прилив магии сорок.


Рекомендуем почитать
Сближение

Хелен пришлось оставить позади все, что у нее когда-то было: дом, семью и даже собственное имя.Она возвращается в Англию под именем Эллен Ньюман и поселяется в маленькой прибрежной деревушке, чтобы работать няней в семье мистера Донована, криминального психолога. Одинокий отец, симпатичный, заботливый и надежный, и его милая дочурка происходят из совершенно иного мира, так не похожего на мир ее жестокого прошлого. Она думает, что смогла спастись. Она верит, что теперь она в полной безопасности.Но Эллен не может избавиться от ощущения того, что что-то здесь не так.Странные происшествия начинают преследовать ее новую семью, и их мирный уютный дом превращается в место, наполненное подозрениями и страхом.


Опасность заводит

Дьявольское мужское обаяние и красивое волевое лицо. И в то же время от него исходила угроза. Не легкая и возбуждающая, а настоящая, пронизывающая до самого нутра. Безотказная комбинация… да, он был именно таким — из больной женской фантазии. Насильником с позволения. Любовный роман с брутальным боссом из мира криминала. Страсть, адреналин и сюжетные кульбиты.


Вендетта

Прошу обратить внимание: это не рыцарский роман. Я ужасный человек. Я лгал, мошенничал и воровал. Я решал, кому умереть, а кому остаться в живых, воспринимая это как должное. Но ничего из этого не имеет значения, уже не имеет. Это не мои грехи. Я вижу, как она поднимает руки. Темный металл, крепко зажатый в руках, отражает лунный свет. Ее палец дрожит, когда она направляет пистолет на меня. Глаза холодны и непреклонны, но я знаю. Я знаю ее. Меня зовут Девон Андрэ, и я исповедуюсь в своих грехах. Я ужасный человек, и люблю эту женщину.


Тайный поклонник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Преступный маскарад

Боб Томас — американский писатель, работающий в жанре детектива. В предлагаемой вашему вниманию повести автор отказывается от традиционного хеппи-энда и выносит на суд читателя образ главной героини — одновременно и преступницы, и жертвы, вызывающей не только осуждение, но и сострадание. Криминальный сюжет повести строится на событиях обыденной жизни: семейный конфликт между сестрами-близнецами приводит к тому, что Эдит Филипс оказывается в ловушке, из которой нет выхода…