Потаенные ландшафты разума - [4]

Шрифт
Интервал

Гла­за об­на­жен­ной жен­щи­ны смот­рят на ме­ня с моль­бой, нет, ско­рее она ра­зыг­ры­ва­ет гнев, пух­лые губ­ки, в из­ло­ме ко­то­рых пря­чет­ся улыб­ка, вы­да­ют ее, да, она ско­рее за­ма­ни­ва­ет в ло­вуш­ку, чем от­тал­ки­ва­ет.

- Негодный, я так дав­но жду... По­ди, по­ди сю­да... ну, ско­рее...

Пах­нет ла­ван­дой, ро­зой и чуть-чуть ее на­гим те­лом.

- Ты еще не раз­дел­ся... с кни­гой. Брось ее.

Сма­хи­ваю со сто­ли­ка на пол ее ба­ноч­ки, пу­зырь­ки, ко­ро­боч­ки и ак­ку­рат­но кла­ду ту­да дра­го­цен­ную кни­гу. Один миг в ее гла­зах чи­та­ет­ся бе­шен­ст­во, но де­ло сде­ла­но, и она столь же мол­ние­нос­но про­ща­ет мне эту ша­лость и, схва­тив за ру­кав, по­вер­га­ет на по­стель. Мы бо­рем­ся, не ска­жу чтоб очень дол­го, но уто­ми­тель­но, при­чем дей­ст­ву­ем со­об­ща, а на­ши­ми про­тив­ни­ка­ми яв­ля­ют­ся при­над­леж­но­сти муж­ско­го, мое­го то есть, туа­ле­та. Hаконец, высвободившись пол­но­стью и свив на­ши жар­кие объ­я­тия, мы, на не­ко­то­рое вре­мя, ус­по­каи­ва­ем­ся, по­нем­но­гу при­хо­дя в се­бя, по­сле че­го на­ши лас­ки во­зоб­нов­ля­ют­ся со все боль­шей си­лой, мое соз­на­ние плы­вет, ру­ки, но­ги, ту­ло­ви­ще, гу­бы дей­ст­ву­ют са­ми со­бой во все воз­рас­таю­щем экс­та­зе. В ка­кой-то миг вдруг ока­зы­ва­ет­ся, что мир пе­ре­вер­нул­ся...

...ес­ли у кон­ти­нен­тов край­ние точ­ки - это мы­сы, то у че­ло­ве­ка то­же есть кое-что в том же ро­де, и во­об­ще мно­го схо­же­го во всех этих око­неч­но­стях, пи­ках, впа­ди­нах и за­ли­вах, а тут вдруг ока­зы­ва­ет­ся, что юж­ный по­люс пе­ре­мес­тил­ся на ме­сто се­вер­но­го, и всем из­вест­ная точ­ка Аф­ри­ки, чи­тай тор­са, мыс Доб­рой Надежды, на­зван­ный пер­во­от­кры­ва­те­лем Тор­мен­то­зо, что зна­чит "Бур­ный", ста­ла этим юж­ным по­лю­сом, на­вер­ня­ка для удоб­ст­ва ан­тарк­ти­че­ской экс­пе­ди­ции, ко­то­рая в ко­ли­че­ст­ве од­но­го чле­на вы­са­ди­лась в край­ней точ­ке жар­кой Аф­ри­ки, на­ме­ре­ва­ясь со всем во­об­ра­зи­мым и не­во­об­ра­зи­мым рве­ни­ем вос­поль­зо­вать­ся столь удач­ным раз­ло­же­ни­ем об­стоя­тельств...

Ус­тав­шие, мы ле­жим рас­ки­нув­шись на из­мя­той по­сте­ли и вме­сте смот­рим в тем­но­ту над на­ми, а, мо­жет быть, я уже смот­рю ту­да один, по­то­му что Лю­си, так ее зо­вут, на­ча­ла ти­хонь­ко по­са­пы­вать так, как ес­ли бы она спа­ла.

 Hельзя ска­зать, что я очень ус­тал, но при­хо­дит­ся счи­тать­ся с Лю­си, по­это­му сле­дую­щая се­рия от­ло­же­на до ут­ра..., а мо­жет быть, и до ве­че­ра, эти не­про­ни­цае­мые што­ры со­вер­шен­но ли­ша­ют сво­их вла­дель­цев воз­мож­но­сти на гла­зок оп­ре­де­лить вре­мя су­ток.

 Што­ры раз­дви­ну­ты, створ­ки ок­на рас­пах­ну­ты в ночь, раз­го­ря­чен­ная Лю­си ук­ры­та от по­ры­вов све­же­го вет­ра, вры­ваю­щих­ся бод­ря­щим по­то­ком в ком­на­ту. Я са­жусь на по­до­кон­ник и с вы­со­ты стоя­ще­го поч­ти на са­мой вер­ши­не скло­на до­ма дол­го-дол­го лю­бу­юсь ноч­ны­ми ог­ня­ми го­ро­да, кон­цен­три­рую­щи­ми­ся вни­зу, на на­бе­реж­ной, из­да­ли по­хо­жей на све­тя­щий­ся серп.

Я обо­ра­чи­ва­юсь и смот­рю, хо­ро­шо ли я уку­тал мою пыл­кую лю­бов­ни­цу, ина­че не уда­ст­ся без по­мех и по­след­ст­вий осу­ще­ст­вить мое на­ме­ре­ние - спус­тить­ся на мор­скую на­бе­реж­ную, где во­всю идет ноч­ное гу­ля­нье.



Гла­ва III


С на­сла­ж­де­ни­ем сла­жен­но дей­ст­вую­щих мышц, спус­ка­юсь вниз, пря­мо из ок­на. Hевысоко, вто­рой этаж. Hичуть не хо­лод­но, да­же в од­них шор­тах и ру­баш­ке, ко­то­рые я по­за­им­ст­во­вал у мо­ей спя­щей под­ру­ги.

Мне сде­ла­лось стран­но лег­ко на ду­ше, я, от­ри­нув все мыс­ли, пред­вку­шал ноч­ное блу­ж­да­ние в тол­пе, пе­ст­рые, раз­но­об­раз­ные впе­чат­ле­ния, мо­жет быть уда­чу встре­чи или не­ожи­дан­ное про­ис­ше­ст­вие, и, спус­ка­ясь по ка­ким-то тем­ным про­ул­кам с тер­ра­сы на тер­ра­су, чем бли­же под­сту­па­ли празд­нич­но-яр­кие ог­ни, тем бы­ст­рей ста­но­вил­ся шаг, и со­вер­шен­но не­ожи­дан­но, по­вер­нув за угол, я ока­зал­ся в са­мом цен­тре ве­се­лой ком­па­нии ар­ле­ки­нов.

- Здо­ро­во, при­ятель! - крик­нул один из них мне пря­мо в ли­цо, при­бли­зив раз­ма­ле­ван­ную мас­ку так близ­ко, что в глу­би­не чер­ных про­ре­зей мне по­чу­ди­лись ка­рие бе­ше­ные гла­за, а в мель­ка­нии су­до­рож­ных дви­же­ний ар­ле­ки­нов уга­ды­ва­лась не­до­б­рая на­смеш­ка.

- Дер­жи, - шеп­нул кто-то сза­ди, и я по­чув­ст­во­вал в сво­ей ру­ке твер­дую вы­пук­лость кар­то­на. Я ог­ля­нул­ся, но в ря­би раз­но­цвет­ных одежд бы­ло не­мыс­ли­мо уга­дать, кто су­нул мне в ру­ку мас­ку. А это бы­ла имен­но мас­ка.

Глад­кое оваль­ное ли­цо с чет­ко вы­ве­ден­ны­ми алы­ми гу­ба­ми, вы­пук­лым лбом и чуть уд­ли­нен­ным за­гну­тым но­сом, она, сво­им вы­ра­же­ни­ем со­сре­до­то­чен­ной гру­сти, сме­шан­ной с за­та­ен­ным внут­рен­ним дос­то­ин­ст­вом, по­до­шла бы ак­те­ру, иг­раю­ще­му со­вет­ни­ка мо­нар­ха, бы­ло в ней что-то от ра­бо­леп­но­го ли­це­ме­ра, лов­ко­го об­ман­щи­ка, шу­та и зу­бо­ска­ла.

Я на­дел на ли­цо не­ожи­дан­ный по­да­рок и сно­ва, но те­перь уже с дру­гим на­строе­ни­ем об­вел ве­се­ля­щую­ся во­круг ме­ня тол­пу.


Рекомендуем почитать
Дом

Автор много лет исследовала судьбы и творчество крымских поэтов первой половины ХХ века. Отдельный пласт — это очерки о крымском периоде жизни Марины Цветаевой. Рассказы Е. Скрябиной во многом биографичны, посвящены крымским путешествиям и встречам. Первая книга автора «Дорогами Киммерии» вышла в 2001 году в Феодосии (Издательский дом «Коктебель») и включала в себя ранние рассказы, очерки о крымских писателях и ученых. Иллюстрировали сборник петербургские художники Оксана Хейлик и Сергей Ломако.


Семь историй о любви и катарсисе

В каждом произведении цикла — история катарсиса и любви. Вы найдёте ответы на вопросы о смысле жизни, секретах счастья, гармонии в отношениях между мужчиной и женщиной. Умение героев быть выше конфликтов, приобретать позитивный опыт, решая сложные задачи судьбы, — альтернатива насилию на страницах современной прозы. Причём читателю даётся возможность из поглотителя сюжетов стать соучастником перемен к лучшему: «Начни менять мир с самого себя!». Это первая книга в концепции оптимализма.


Берега и волны

Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.


Англичанка на велосипеде

Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.


Как будто Джек

Ире Лобановской посвящается.


Петух

Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.