— О чем это вы? — она переводила взгляд с одного на другого.
— Обсуждаем детали свадебной церемонии, — поспешно ответил Эллис.
«Неправда», — подумала Силия.
— Может, мне тогда поторопиться с поиском платья? Не в шортах же выходить замуж.
— Я спросил у Джетро, где вы будете проводить медовый месяц. — Эллис занял свое место во главе стола.
— Мы еще не... — начал Джетро.
— Никакого медового месяца, — в панике заявила Силия. — Пока ты болеешь, мы никуда не поедем.
— Я хочу, чтобы вы хотя бы три-четыре дня отдохнули вместе, — настаивал Эллис.
— У меня есть элитный круизный корабль в Карибском море, — предложил Джетро. — Если хочешь, можно слетать в Париж... или тебе нравится какое-то другое романтическое путешествие, дорогая? Чего бы тебе хотелось?
Ты прекрасно знаешь, чего бы мне хотелось, подумала Силия. Запустить в тебя ближайшей тарелкой.
— А как же твой бизнес? — Она изобразила беспокойство. — Ты же говорил, что долго им не занимался.
— Разве я тебе не сказал? Мне надо уехать только до пятницы. С медовым месяцем никаких проблем — только скажи, куда ты хочешь.
Она почувствовала себя в ловушке. Да еще сделанной собственными руками.
— Я бы хотела поехать в вермонтский домик.
— А, ты же сегодня обедала с Линди, — вздохнул Джетро.
— Она мне очень понравилась. — Наконец-то можно сказать хоть какую-то правду! — Она так его обрисовала...
— Ну что ж, домик так домик.
Заставить его сделать то, чего он не хочет, — уже немало, подумала Силия. За это придется провести с ним три дня в глухом лесу. Боже, когда же я научусь думать, прежде чем открывать рот!
— Во вторник мы вернемся, папа.
— Очень хорошо.
Зато до пятницы его здесь не будет. Три дня без него. А потом три месяца замужем за ним. Конечно, она сможет это сделать. Конечно, сможет.
Брачная церемония была назначена в субботу на одиннадцать часов, чтобы Джетро и Силия успели добраться в Вермонт до темноты. Полностью одетая и готовая к выходу, Силия посмотрела на часы. Десять часов восемнадцать минут. Ей не хотелось сидеть и мять юбку, слушая, как медленно ползет время. На цыпочках — словно вор в собственном доме! — она выбралась из комнаты и постучалась к отцу.
В последние дни она почти не видела его. Эллис затворился в своей комнате и редко соглашался, чтобы она его навестила. Это могло значить только одно — ему становится хуже. Силия старалась не унывать и не терять времени даром. В четверг она все-таки нашла свадебное платье, какое хотела, и пятница пролетела в приготовлениях к церемонии.
Когда она вошла, Эллис сражался с застежками галстука-бабочки. Он увидел ее в зеркале, и галстук упал на полированный столик.
— Мэриэн... — едва слышно прошептал он. Так звали мать.
— Я сейчас на нее похожа? — Сердце, казалось, вот-вот вылетит из кружевного выреза.
— Это платье... прическа... да, ты похожа на нее. — Эллис выпрямился и просветлел. Он словно стал выше ростом. — Я никогда не видел женщины прекраснее Мэриэн...
— Знаешь, я до сих пор скучаю по ней. — Горло сжималось, она сама не верила, что может сказать Эллису об этом. — Хотя столько времени прошло...
— Я не очень хорошо обращался с тобой после смерти Мэриэн. — Отец неловко пытался пристроить галстук на место. — Я не мог говорить о ней, не мог этого вынести... и тебе запрещал. Это было неправильно. Прости меня.
Силия подошла ближе и увидела свое отражение в зеркале рядом с ним.
— Я думала, ты меня больше не любишь.
— Я всегда очень любил тебя. Просто не знал, как тебе сказать... — Старая боль исказила его лицо. — В этом я тоже был не прав.
— А теперь ты... любишь меня? — едва слышно прошептала Силия.
Отец обернулся к ней и посмотрел ей прямо в глаза. Глубоко-глубоко. На ней были туфли с высокими каблуками, их глаза были сейчас почти на одном уровне.
— Да, — сказал Эллис светло и спокойно. — Очень люблю. А как ты думаешь, почему я все время так о тебе беспокоюсь?
Значит, она была права. За постоянным контролем и опекой стояла отцовская любовь.
— Я сама могу позаботиться о своей безопасности, — мягко сказала она. — И я всегда буду с тобой. Потому что я тоже тебя люблю.
Силия вдруг разрыдалась. Эллис обнял ее, она плакала так, будто сердце вот-вот разорвется. Она никогда не чувствовала его так близко, не знала такого тепла и родства. Эллис шептал у ее щеки:
— Мэриэн была такая же, как ты. Она никогда не позволяла взять верх над собой... Тогда я хотел, чтобы она полетела в Чикаго самолетом. Но ей нравились дорога, машина... Перед ее отъездом мы ужасно поругались. Она взяла машину и поехала... погибла... столкнулась с пьяным водителем... Сейчас я бы душу продал, чтобы этой ссоры не было.
— Значит, каждый раз, когда я бунтовала, ты еще больше боялся за меня и поэтому настаивал на своем... теперь я понимаю, почему.
— Это только отталкивало тебя. Я должен был понять. Но я не мог остановиться: чем больше ты бунтовала, тем больше я старался контролировать тебя.
— Если бы я не вышла замуж за Джетро, — Силия улыбнулась сквозь слезы, — мы могли бы всю жизнь бодаться друг с другом... так и не поговорили бы.
— Хмм... — протянул Эллис. — Во всяком случае, он будет тебе хорошим мужем. Это надежный человек, партнер для серьезного долгого брака.