Последние штрихи - [96]

Шрифт
Интервал

Мы стояли прямо посередине улицы, и, чтобы спасти нас от толпы, с вытаращенными глазами убегающей от дождя, Джейми быстренько завел меня в подворотню.

— Да им на фиг не нужно все, что я пытаюсь делать! — продолжала я. — Им нисколько не интересны реальная жизнь и реальные проблемы… А еще меня уволили…

— Тебя?! Уволили? Кто?

— Фиона, моя начальница. Которая в Эдинбурге. — Я прислонилась к кирпичной стене и закрыла глаза. — Она просила меня приехать сегодня, чтобы разрулить ситуацию. Я сказала, что не смогу. А она: или приезжай немедленно, или вообще не возвращайся… — Только сейчас, когда я произнесла это вслух для Джейми, я поверила в реальность происходящего.

— Надо же, невезуха. С другой стороны, всех когда-нибудь увольняют. Это обычная история.

— Меня еще ни разу не увольняли, — скорбно сказала я.

— Значит, ты еще ни разу не получала полного кайфа от работы. — Он пихнул меня в плечо. — И потом, разве не ты все уши прожужжала Лив, что спишь и видишь, как бы сменить профессию?

— Ну… да…

Интересненькое дело… Выходит, Лив пересказывает Джейми мои жалобы? Если честно, я была совсем не восторге от этого открытия, а еще больше не в восторге от того, что он так хорошо усваивает материал.

— Это означает, что у тебя все супер! Зачем пытаться восстановиться на старом месте? У тебя уже есть прекрасная новая работа! — уверенно сказал он.

— Где?

— Да здесь же, дурища! Ведь лорд Филлимор оплачивает тебе работу бизнес-консультанта? Значит, ты сможешь как минимум получить эти деньги наехать в Эдинбург, чтобы реанимировать школы-пансионы там, уже со знанием дела… Или остаться здесь, в уже успешно работающей…

— Если ее не закроют… — буркнула я.

Джейми поднял указательный палец.

— Вот! Разве это не идеальный побудительный мотив для активных действий? — спросил он. — Это же бизнес, Бетси! В бизнесе всегда так. Думаешь, мы с Дугласом не прошли эту стадию? Думаешь, не приглашали на наши вечеринки друзей, чтобы создать эффект массовости? Или, по-твоему, мы явились на готовенькое и с первого дня знай огребали похвалы в адрес лучшей компании всех времен и народов? — Он помолчал. — Ну, я-то всегда был на уровне, а вот Дуги… Вечно мне приходилось его пинать. Сколько душевных сил мне стоило отучить его танцевать, как танцевал его папаша… Зато теперь, посмотри на него! Впрочем, о чем это я? Теперь он танцует, как мой папаша…

Джейми помахал рукой у меня перед лицом, чтобы я обратила на него внимание.

— Ты ведь имела счастье танцевать с моим папой, Бетси? Том Джонс отдыхает! Такого волосатого коротышку, как мой предок…

— Извини, Джейми. Просто я… Просто мне совсем-совсем хреново.

— Но почему? — Кажется, он был искренне удивлен. — У тебя же все по плану. Все работает и продвигается, как ты хотела. И еще несколько дней в запасе… Мне очень нравятся твои темы для занятий. Я рассказал о них Имоджен, и она сама захотела записаться к вам на следующий семестр.

— Дело не в занятиях. — Я сделала неопределенный жест, потому что не смогла подобрать нужных слов. — Все в целом как-то… Мне приходится говорить студенткам о том, о чем я сама давно и думать забыла. Меня же не пустили туда учиться — сказали, что это не для меня… Я ужасно переживала — тогда. Все время думала о своей матери. Хотела понять: кто же я на самом деле? Теперь вижу: я совсем не такая, как эти девицы.

— Уж это точно. У тебя есть драйв, есть устремления. Решительность, наконец. А главное, ты в тысячу раз умнее их.

— Да я не об этом…

Мог бы и не говорить про ум. Эти девицы в полчаса дали мне понять, что тупее меня просто не бывает. И потом, умных не выгоняют с работы распоясавшиеся начальницы. И не обнимают такие типы, как Джейми ОʼХар. И вообще. Мы вовремя оплачиваем счета и знаем, как менять предохранители.

Я оттолкнулась от стены и снова зашагала по улице.

— Хочу кофе — и больше ничего.

— Тебе не кофе надо, а немного прогуляться на свежем воздухе. Ты когда-нибудь гуляла с няней? В парке?

От площади Беркли Джейми протащил меня через Пикадилли и завел в самый дальний и безмятежный уголок Грин-парка. По такой погоде весь офисный планктон попрятался по кафешкам жевать свой ланч, и мы прогуливались практически одни. Шагая с Джейми вдвоем в полной тишине, я почувствовала, что мне действительно становится легче. Лиловые крокусы под деревьями, живописный вид на Букингемский дворец и «Лондонский глаз»[46] хоть немного отвлекали от тяжелых мыслей.

Джейми купил нам по стаканчику кофе, и я принялась греть об него замерзшие пальцы. Как-то незаметно мы подошли к золотой статуе королевы Виктории — туда, где туристы фотографируют смену караула у дворцовых ворот, — и прислонились к перилам.

— Последний раз я была здесь лет примерно в пять… Мы тоже смотрели смену караула, у меня еще были варежки на резинке… — сказала я.

Я подумала, что Джейми ответит очередной хохмой, но он вдруг повернулся и очень серьезно посмотрел мне прямо в глаза:

— Бетси, не надо все разрушать из-за одного неудачного дня. То, что ты начала, — гениальная затея. Жаль, я сам не додумался. Ты же собираешься продавать тo, что нужно всем, — секреты! Именно поэтому ты должна чувствовать себя на коне — ведь только ты знаешь,


Еще от автора Эстер Браун
Маленькая леди и принц

Готовясь выйти замуж за Джонатана Райли, Мелисса Ромни-Джоунс, владелица агентства «Маленькая Леди», соглашается оказать услугу обожаемой бабушке и превратить овеянного дурной славой принца Николаса Холленбергского в истинного джентльмена, дабы сохранить за его семейством имение и фамильный замок. Даже строгий Джонатан признает, что необычная сделка поможет Мелиссе обзавестись массой нужных знакомств. Однако любитель развлечений принц Ники, предельно очаровательный и невообразимо порочный, заставляет чужую невесту предаться мечтам о счастливой сказке.


Агентство «Маленькая Леди»

Мелиссе катастрофически не везет. Недавно ее бросил очередной бойфренд, родственники и сослуживцы ее ни в грош не ставят, а о внешности и говорить не хочется: вроде бы все при ней, но в фотомодели с такими габаритами не возьмут. В довершение всего ее увольняют с работы. Где же выход? Ответ прост: нужно открыть свое собственное дело! И Мелисса открывает агентство по оказанию различных услуг одиноким мужчинам (но-но, ничего плохого!). Хозяйка нового агентства совсем не похожа на прежнюю Мелиссу. Светлый парик, раскованные манеры, уверенные действия – перед вами Милочка! Ее клиенты в восторге от того, с какой легкостью Милочка находит выход из любых запутанных ситуаций.


Маленькая леди в большом городе

Дома Мелисса – нытик и неудачница, а в собственном агентстве она превращается в сногсшибательную Милочку, суперняню для своих клиентов-мужчин, которые бегут к ней за помощью со всего Лондона, зная, что она выручит из любой беды. Бойфренд Джонатан зовет Мелиссу на каникулы в Нью-Йорк, с условием, что ее второе "я" – блондинка Милочка – останется в Лондоне. С тяжелым сердцем бросив агентство на беззастенчивую подругу и жуткую сестрицу, Мелисса вылетает в Америку. И не успевает оглянуться, как против воли соглашается придать светский лоск талантливому, но неотесанному киноактеру Рику Спенсеру, без пяти минут звезде.


Рекомендуем почитать
Подкаст бывших

«Подкаст бывших» – легкий и остроумный современный ромком с элементами производственного романа, рассчитанный на девушек, которые ищут не прекрасного принца, а человека, которого можно было бы назвать «своим», без ущерба для собственного «я» и карьеры. Шай Голдстайн – успешная продюсер на радио и обожает свою работу. Но на станции появляется Доминик Юн, недавний выпускник престижного университета, убежденный, что знает об индустрии все. Их взгляды, мягко говоря, расходятся, и их ежедневные пикировки привлекают внимание шефа.


Электрик (ЛП)

Клэр. Меня не привлекал мой босс. Работая в его фирме менеджером по персоналу, я буду идиоткой, если им увлекусь. Конечно, может быть, у него и невероятное тело и лицо модели, и, может, некоторые женщины находят его неотразимым, но я не одна из них. Я почти уверена, что самая дикая идея Джона о ночи в постели заключалась в том, чтобы держать свет включенным. То есть до того дня, когда он нашел пульт от моего… давайте назовем это маленьким помощником Клэр по оргазму. Теперь я обнаружила, что у моего босса есть очень грязная сторона.


Промокшие насквозь

Надежды были ее слабостью. Если бы Сэди Маллинз не начала снова верить в любовь, не позволила бы себе влюбиться в него, сейчас бы она себя так не чувствовала. И ее сердце не было бы разбито. Она бы не жалела о встрече с Уэстом Монтгомери. Этот самоуверенный ублюдок должен был оставить ее в покое, позволить ей забыть о нем. Позволить ей двигаться дальше. Конечно же, он не позволил. На этом мог бы быть конец истории. Конечно же, это не конец. Проклятые надежды. Перевод группы https://vk.com/stagedive. 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)


Воскресный роман

Аннотация к книге "Воскресный роман" #4 Имена Воскресенье. День выходной по календарю. День свиданий от безысхода. День Армагеддона в отдельно взятой писательской жизни. Что день воскресный нам готовит? P.S. Идея этой части серии родилась давно. А материализовалась неожиданно: под чашку кофе при случайно-принудительном стечении обстоятельств. Мы декорировали ее деталями и принесли вам.


Вампиры в Салли Хилл

Приключения Марго и её друзей продолжаются. На этот раз ведьме предстоит встреча с кровожадными вампирами, которые приметили большие планы на маленький Салли Хилл. Девушка столкнётся ещё с множеством семейных тайн, секретами и конечно же с любовными драмами. Сможет ли Марго преодолеть трудности своей жизни и вновь спасти Салли Хилл от зла, живущего здесь с 1692 года? Встречайте вторую часть истории о приключениях юных друзей, готовых пожертвовать всем ради защиты своего дома.


Чертовка. Роман в мессенджере

Она внезапно появилась, ошеломила, увлекла. Влюбила. Потому что имя ей – огонь. О такой любовнице мечтает каждый мужчина. Только не каждый может такую выдержать. Она коварна. Она способна играть со смертью. Ложь – ее стихия!… Этот роман – почти документальная повесть, которая в своей основной части протекала в Ватсапе… Потребовалось лишь немного подредактировать записи. Содержит нецензурную брань.


Когда рассеется туман

Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…


Хранительница тайн

Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.


Кружево-2

Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.


Дом у озера

Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.