Последние штрихи - [95]
Я почувствовала в груди тупую боль, которая постепенно сползла в желудок. Одновременно я поняла, что не осталось ни единой веской причины здесь задерживаться.
Я нацепила колпачок на маркер и ладонью защелкнула его.
— Продолжай, Марк, — сказала я. — Думаю, теперь тебе все понятно.
На обратном пути я прошла мимо приемной Поллетт и краем уха услышала, что она «у телефона». Я забрала из раздевалки пальто и вышла на улицу.
Глава 19
Отключите ваш телефон!
Погода была промозглая, и, прежде чем понуро побрести вдоль улицы, я подняла воротник. Однако не успела я сделать и пяти шагов, как налетела на кого-то, кто, напротив, спешил в Академию.
— Простите! — вежливо отступив, сказала я. — Я вас не заметила… Ой!
Это был Джейми. Одетый в черное двубортное пальто, он выглядел так, будто шел на съемку фильма Гая Ричи про выпускника Итона, ограбившего банк.
— Боже мой! — сказал он, взмахнув руками, типа, «вот так сюрприз». — Какие извинения? Где еще, как не здесь, можно вот так запросто столкнуться с благовоспитанной леди! Собственно, для этого я и захаживаю на Хафмун-стрит…
Если честно, мне было совсем не до шуток, но сдержать улыбку я не смогла.
— Отлично! Я как раз шел к тебе, — продолжал Джейми.
Я подумала, что сейчас вряд ли найду в себе силы кокетничать.
— А я вышла выпить кофе, — сказала я.
— Тогда можно мне с тобой?
Я кивнула, и мы двинулись к Шеферд-маркет.
— Я тут думал про ваш День открытых дверей, а конкретно про то, как заманить на него побольше народу, — как бы между прочим, начал Джейми. — Главное, чтобы люди пришли, а там уж мы сможем их обработать. Уверен, мы подпишем кучу контрактов. Конечно, времени на рекламу осталось не так много, но ничего. У моего приятеля Чарли несколько информационных сайтов, а также ежедневный блог, посвященный шопингу. Это же огромные рассылки самым разным людям. В общем, давай рекламный текст — и я ему позвоню.
— Спасибо. Это здорово, — произнесла я, удивленная и даже тронутая вниманием Джейми.
Ведь я вынашивала планы по распространению информации о Дне открытых дверей уже давно, но никому о них не рассказывала, даже Лив. Значит, это была от начала до конца его инициатива.
— А еще послезавтра я обедаю с одной хорошей знакомой, мастером сенсационных материалов. Ее зовут Имоджен. Не слыхала? Ей очень понравилась эта идея: современный пансион благородных девиц, и она не против написать статью для вечерней газеты. Между прочим, газетка с хорошими тиражами и как раз подходящей для нас аудиторией. Но имей в виду: Имоджен любит смаковать всякие подробности — типа, как кто выводит пятна с рубашки после вечеринки. От вина или от чего другого — неважно. Шалунья, одним словом.
Очень похоже на Джейми. Я эту Имоджен в глаза не видела, а представила как живую.
— Просто хорошая знакомая? — уточнила я, хотя раньше никогда бы себе этого не позволила.
— Ну да, дружим с университета, — сказал Джейми и поднял воротник пальто — якобы от ветра. — А что? Мне всегда казалось, девушкам нравятся мужчины, у которых много друзей и знакомых. По-моему, это характеризует их, то есть нас, с хорошей стороны. Значит, мы не полное фуфло… — Он бросил игривый взгляд поверх воротника. — Если честно, я вообще не знаю: плакать или радоваться тому, что в твоих глазах каждая особа женского пола, которая встречается на моем пути, — моя бывшая пассия?
— Ну, если не бывшая, значит — будущая, — ехидно усмехнулась я. — Пару раз сводить в ресторан — и она твоя…
Господи, что я несу? Я ведь так не думаю. Просто почему-то мы оба привыкли играть в эту игру, и Джейми, кажется, она тоже по вкусу…
Во всяком случае, вид у него вполне довольный.
— Вот только с умными девушками этот номер никак не проходит, — со вздохом сказал Джейми. — Вам по-чему-то всегда удается устоять. — Он выдержал театральную паузу и добавил: — По крайней мере, до сих пор удавалось…
— Ну, это совсем несложно, — парировала я. — Достаточно, например, посмотреть на твою фотографию в духе «мальчик с обложки» в свадебном альбоме тети Бренды — и о любовном томлении можно забыть надолго… — Что бы я там ни говорила, а щеки у меня порозовели, и я была рада, что мы идем по улице, а не сидим друг против друга.
— Так я дам Имоджен твой телефон? — продолжал Джейми. — Думаю, придется отснять хорошую фотосессию. Что-нибудь вроде «Как одеться на свадьбу своего бывшего парня» или… в общем, надо подумать. Можно показать нашим благородным девицам два варианта: как правильно одеться и как не стоит одеваться. Причем для второго варианта выбрать что-нибудь на грани фола, в духе комедийного телешоу… Пусть Лив займется этим — у нее большой опыт. Причем по обоим направлениям.
Я пробормотала что-то невразумительное. Одна мысль, что придется уговаривать наших девиц позировать перед журналистами, приводила меня в ужас. Вдобавок теперь я совсем не была уверена, стоит ли заваривать эту кашу.
— Ну так что? — Закапал дождь, и Джейми пришлось ускориться, чтобы не отставать от моего решительного шага.
— Боюсь, ничего не получится. Они меня достали.
— Кто?
— Девицы из Академии. И вообще все достало! — Я остановилась, как будто у меня кончилось топливо в моторе.
Готовясь выйти замуж за Джонатана Райли, Мелисса Ромни-Джоунс, владелица агентства «Маленькая Леди», соглашается оказать услугу обожаемой бабушке и превратить овеянного дурной славой принца Николаса Холленбергского в истинного джентльмена, дабы сохранить за его семейством имение и фамильный замок. Даже строгий Джонатан признает, что необычная сделка поможет Мелиссе обзавестись массой нужных знакомств. Однако любитель развлечений принц Ники, предельно очаровательный и невообразимо порочный, заставляет чужую невесту предаться мечтам о счастливой сказке.
Мелиссе катастрофически не везет. Недавно ее бросил очередной бойфренд, родственники и сослуживцы ее ни в грош не ставят, а о внешности и говорить не хочется: вроде бы все при ней, но в фотомодели с такими габаритами не возьмут. В довершение всего ее увольняют с работы. Где же выход? Ответ прост: нужно открыть свое собственное дело! И Мелисса открывает агентство по оказанию различных услуг одиноким мужчинам (но-но, ничего плохого!). Хозяйка нового агентства совсем не похожа на прежнюю Мелиссу. Светлый парик, раскованные манеры, уверенные действия – перед вами Милочка! Ее клиенты в восторге от того, с какой легкостью Милочка находит выход из любых запутанных ситуаций.
Дома Мелисса – нытик и неудачница, а в собственном агентстве она превращается в сногсшибательную Милочку, суперняню для своих клиентов-мужчин, которые бегут к ней за помощью со всего Лондона, зная, что она выручит из любой беды. Бойфренд Джонатан зовет Мелиссу на каникулы в Нью-Йорк, с условием, что ее второе "я" – блондинка Милочка – останется в Лондоне. С тяжелым сердцем бросив агентство на беззастенчивую подругу и жуткую сестрицу, Мелисса вылетает в Америку. И не успевает оглянуться, как против воли соглашается придать светский лоск талантливому, но неотесанному киноактеру Рику Спенсеру, без пяти минут звезде.
— Мы не должны, — упираюсь ладонями в горячую грудь парня, но сопротивление только разжигает в нём ещё более ярую потребность. — Знаю, — дразнящим тоном протягивает Томас и словно нарочно проводит носом вдоль моей шеи, отчего дыхание срывается на свист. — Ты боишься? — Да… Да, я боюсь. Но не его. А тех чувств, что он пробуждает во мне. Такое подвластно только одному человеку… Ощущаю на своей коже его наглую ухмылку: — Страх всегда притягивает.
Если тебе изменил муж, у тебя есть три варианта: 1. Подать на развод. 2. Завести роман на стороне. 3. Убить любовницу. К сожалению, я выбрала четвертый вариант: рассказать мужу любовницы об измене его жены. Я хотела сохранить свою семью, но вместо этого… отчаянно влюбилась в чужого мужа.
Сергей безумно любит свою родную сестру Иру. Для него она идеал женщины. Между ними происходит интимная связь. В браке у Ирины рождается дочь Арина. Сергей тоже женат на Лилии. Но на протяжении долгих лет, брат и сестра остаются любовниками. Однажды Лилия застаёт мужа в постели с сестрой. Лилия начинает подозревать, что племянница Арина — от её мужа Сергея.
Что делать, если в элитном лагере тебя зарегистрировали как парня и подселили к ребятам из музыкальной группы? Приготовиться к неприятностям и хорошенько повеселиться! По счастливой случайности, ни поведение, ни стиль в одежде не выдадут Сэм, ведь она – настоящая пацанка. Сэм приехала в лагерь, надеясь пролить свет на тайну исчезновения матери, но все идет не по плану, и теперь, чтобы приблизиться к разгадке, ей придется найти общий язык с Питом – невыносимым и заносчивым красавчиком. Что ж, вызов принят! Еще бы Пит принял ее за парня…
«Где это я?» С этого вопроса начинается абсурдное, страшное, душераздирающее и полное ярких сновидений путешествие Сигнифа в мир Корабля, на котором он по неясным причинам оказался. Герою предстоит столкнуться с экзистенциальным кошмаром, главным врагом в котором будет для Сигнифа он сам. Перед Сигнифом вновь и вновь встанут проклятые вопросы жизни и смерти, свободы и рабства, любви и разлуки. Раскусит ли он плод бытия? Победит ли себя? Подарит ли любовь ему бессмертие?
Я - дочь миллионера, Клим - простой парень, моя первая любовь. И из-за моего отца он оказался на улице, а его жизни грозит опасность. Но чтобы помочь любимому, я готова на все... _______ - Меня уволили, - произносит Клим. - По статье. Обвинили в краже. - Но ты ведь этого не делал! - выдыхаю шокировано. - Конечно, нет! Меня подставили, Карина, - он сжимает мои руки. - Но нам с тобой никогда не дадут быть вместе. - Я готова бороться, - возражаю. - И за тебя, и за нашу любовь.
Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…
Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.
Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.
Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.