После первой смерти - [53]

Шрифт
Интервал

  - Ты коснулся критической точки, - сказал Арткин. Они могут говорить всё, что хотят, но важнее всего – дети.

  - И что мы делаем дальше?

  - Важнее всего дождаться девяти часов утра. И если мы не получаем ожидаемый сигнал, то следуем первоначальному плану. Как бы то ни было, всё зависит оттого, влечёт ли это за собой убийство детей или нет. Мы должны показать им, что мы непреклонны, и умрем здесь на мосту вместе с детьми. Если мы будем колебаться, то провал будет ждать нас повсюду.

  - И мы ждем?

  - Я попросил доказательства того, что Седат схвачен. Но это тактический ход, чтобы оттянуть время. Они могут выкапывать множество доказательств. В чём мы действительно нуждаемся – в информации от них. Мы должны знать, как долго они собираются нас тут стеречь, думают ли они, что мы действительно станем убивать детей.

  - И какой у нас есть выход? - спросил Миро. Разговоры о планах и возможностях начинали его утомлять. Ему до боли хотелось действовать.

  - У меня есть план, метод, которым мы пользовались прежде.

  Стролл зашевелился, его движение показало одобрение любого плана, излагаемого Арткиным.

  Снова ожила радиостанция, плюясь треском электрических разрядов. Выплеснулся каскад закодированных слов, не несущих для Миро не малейшего смысла. И затем вдруг возник свежий и прозрачный голос. Арткин поднёс палец ко рту, хотя в этот момент в фургоне никто не говорил.

  - Нам нужен речевой контакт с находящимися в фургоне. Нам нужен речевой контакт с находящимися в фургоне.  Войдите, пожалуйста, в контакт. Войдите, пожалуйста, в контакт.

  Голос был сухим и безличным, словно исходящим не из человека, а из машины. Фразы были размерены, декламация была подобна словам, читаемым с листа бумаги.

  - Мы вас слышим, - откликнулся Арткин.

  - У нас есть доказательства, чтобы вы могли взвесить наши требования. Непосредственно от Седата. Его часы, его бумажник, - пауза. - Повторяю: У нас есть доказательства, чтобы вы могли взвесить наши требования. Непосредственно от Седата. Его часы, его бумажник.

  - Можно не повторяться, - сказал Арткин. В его голосе была дерзость, которую так приветствовал Миро. Арткин никогда и никому не кланялся. - Бумажник может быть и не его, как и часы. Имущество человека это ещё не сам человек. - Арткин сделал паузу. - А что сам Седат? Можно ли поговорить с ним?

  - Это невозможно, - ответил голос робота. - Он госпитализирован. В Бостоне. Без сознания. Пуля застряла у него в позвоночнике.

  Арткин никак не среагировал:

  - Мне нужны большие доказательства, чем бумажник или часы.

  - Говорите – какие. Повторяю: говорите – какие.

  Арткин задумался. Миро старался не дышать.

  - Вы сказали ранее, что схватили Седата в Бостоне. У него дома.

  - Правильно. Положительно, - голос был плоским и ровным.

  - Принесите что-нибудь из его дома.

  - Дом был опечатан после обыска, - длинная пауза. - Что бы Вы желали увидеть из этого дома?

  - Седат прятал кое-что у себя дома – нечто особенное. Если Вы найдёте то, о чём я говорю, эту особенную вещь и покажете это мне, доставив сюда на мост, то я поверю Вам и смогу начать заключать с Вами сделку.

  От разочарования Миро сжал губы. Он ненавидел слово «сделка».

  - Что является этим объектом?

  - В помещении кухни, над раковиной, Вы это найдете. В большой чайной чашке. Загляните в неё, и Вы найдете круглый, серый камень. Подарок с нашей родины. Принесите его сюда, и тогда мы приступим к сделке.

  Снова динамик разорвался от электрических разрядов, будто ему не терпелось закончить беседу.

  - Понадобится где-то час, чтобы съездить в Бостон и ещё час, чтобы вернуться. Но ждите, - голос прервался и затем вернулся. - Мы свяжемся по радио с Бостоном, и кто-либо найдёт камень и доставит его Вам. Это займёт час или, максимум, девяносто минут.

  - Я буду ждать, - сказал Арткин. Он обратился к Миро, на его лице была улыбка триумфа, глаза засветились, и весь он словно помолодел.

  Другой голос заполнил воздух, контрастируя с первым: мягкий, взволнованный, человеческий.

  - В порядке ли дети? Девушка?

  - Да. Они спят. Они хотят домой. Но всё зависит от вас.

  - Мы не хотим, чтобы что-нибудь с ними случилось, - сказал человеческий голос. Миро стало любопытно: мог ли это быть отец девушки? Скорее всего – нет.

  - Пока им ничего не угрожает, - сказал Арткин. - Но если что-нибудь случится, то это будет дело ваших рук, а не наших.

  Арткин повернул переключатель, и радиостанция взвизгнула и затем умолкла.

  - Хорошо ли это для нас? - спросил Миро, почувствовав, что Арткин был доволен.

  - Столь же хорошо, как можно ожидать. Всё, что происходит вопреки, мы должны использовать, что бы то ни было, у нас есть наша команда. Самое главное теперь – это время. Мы должны дождаться девяти часов утра, чтобы увидеть, получаем ли мы сигнал от Седата или кого-либо еще. Также дождёмся камня.

  - Этот камень так важен?

  Арткин улыбнулся, он оглянулся на Стролла, как будто у него и Стролла была какая-то общая тайна:

  - Да, камень важен. Он обеспечивает нас временем, пока его сюда доставят. В наших акциях камень использовался и прежде. Этот камень с нашей родины – у него своя цель. Видишь, Миро, я использовал слово, доставят. Камень должен быть доставлен нам, человеком, который должен принести камень. И тот, кто его принесёт, неважно – кто, принесёт нам информацию.


Еще от автора Роберт Кормье
Шоколадная война

...Это поле предназначено для аннотации...


Среди ночи

Введите сюда краткую аннотацию.


После Шоколадной войны

Эта повесть является продолжением «Шоколадной войны». В ней описываются последствия драматических событий, описанных в первой книге. Шоколад распродан, и директор школы в восторге. Но среди героев – учителей и учеников школы «Тринити» многое меняет свои полюса. Главный герой после публичного избиения проходит продолжительное лечение и отправляется к родственникам в Канаду на поправку, исчезая со сцены «военных» действий. Но его действия и отношение к той шоколадной распродаже сеют раздор в атмосфере этой как бы образцовой католической школы, выводя на чистую воду остальных героев этих двух повестей.


Герои

Введите сюда краткую аннотацию.



Наше падение

Введите сюда краткую аннотацию.


Рекомендуем почитать
Сборник памяти

Сборник посвящен памяти Александра Павловича Чудакова (1938–2005) – литературоведа, писателя, более всего известного книгами о Чехове и романом «Ложится мгла на старые ступени» (премия «Русский Букер десятилетия», 2011). После внезапной гибели Александра Павловича осталась его мемуарная проза, дневники, записи разговоров с великими филологами, книга стихов, которую он составил для друзей и близких, – они вошли в первую часть настоящей книги вместе с биографией А. П. Чудакова, написанной М. О. Чудаковой и И. Е. Гитович.


Восемь рассказов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Обручальные кольца (рассказы)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Еще одни невероятные истории

Роальд Даль — выдающийся мастер черного юмора и один из лучших рассказчиков нашего времени, адепт воинствующей чистоплотности и нежного человеконенавистничества; как великий гроссмейстер, он ведет свои эстетически безупречные партии от, казалось бы, безмятежного дебюта к убийственно парадоксальному финалу. Именно он придумал гремлинов и Чарли с Шоколадной фабрикой. Даль и сам очень колоритная личность; его творчество невозможно описать в нескольких словах. «Более всего это похоже на пелевинские рассказы: полудетектив, полушутка — на грани фантастики… Еще приходит в голову Эдгар По, премии имени которого не раз получал Роальд Даль» (Лев Данилкин, «Афиша»)


Благие дела

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Подозрительные предметы

Герои книги – рядовые горожане: студенты, офисные работники, домохозяйки, школьники и городские сумасшедшие. Среди них встречаются представители потайных, ирреальных сил: участники тайных орденов, ясновидящие, ангелы, призраки, Василий Блаженный собственной персоной. Герои проходят путь от депрессии и урбанистической фрустрации к преодолению зла и принятию божественного начала в себе и окружающем мире. В оформлении обложки использована картина Аристарха Лентулова, Москва, 1913 год.