Порок и добродетель (Звонок из преисподней) - [117]

Шрифт
Интервал

– Мне надо наверстывать пять лет. Разреши мне, пожалуйста. – Улыбка принадлежала старому Брэду и была полна неотразимого очарования.

Дженни наблюдала полуденную процессию животных, идущих за оркестром, сидя на плечах Брэда, восседала рядом с Брэдом и в повозке, которую тащила лошадь, и в автобусе, хватала его за руку в Доме с привидениями… Он сбросил свою озабоченность, как надоевшее покрывало, и на один день словно снова стал тем Брэдом, которого Джулия помнила. Беспечным, веселым, солнечным, легким человеком, воспринимающим все с неподдельным удовольствием, – точно так же, как и его дочь.

– Это самый прелучший день в Диснейленде, – заявила Дженни, прежде чем приняться за еще одну горячую сосиску, приправленную горчицей.

– Наилучший, дорогая, – поправила Джулия. – Но я с тобой согласна.

– И я тоже! – присоединился к ним Брэд. Они улыбнулись друг другу.

К четырем часам Джулия могла думать лишь о том, чтобы где-нибудь присесть, так что, когда Дженни предложила пойти в зал игральных автоматов, она заметила:

– Я с ног валюсь, но вы идите. Я тут на лавочке посижу и отдышусь. – Она с облегчением поставила свои переполненные пакеты, села и сбросила сандалии.

– Ты разрешаешь? – с надеждой спросил Брэд, жаждущий остаться с Дженни вдвоем.

– Конечно. Ты только следи за Дженни у этих машин, а то она тебя разорит.

Джулия проследила глазами за тем, как они ушли, держась за руки. Брэд старался приноровить свой шаг к шажкам без умолку болтавшей Дженни. Джулия с удовлетворением откинулась на спинку скамьи и закрыла глаза. День получился замечательным, хоть и пришлось исходить не одну милю в каждой из пяти стран чудес, где они покатались на всех аттракционах. За исключением тех минут, когда надо было садиться, чтобы перекусить или что-то выпить, они были на ногах с одиннадцати утра. Брэду пришлось мужественно примириться с открытием, что в Диснейленде не продавали ничего крепче безалкогольного пива, и перейти на кофе, который он нахваливал. «Все должно быть хорошо, – думала Джулия. – Они – семья: отец, мать, ребенок». Она вдруг поняла, что ей нравится это ощущение. Брэду такая ситуация тоже явно была по душе – несмотря на тот факт, что Дженни уже умудрялась вить из него веревки.

– Она – просто чудо, Джулия, – сказал он, ни на секунду не отрывая взгляда от раскачивающейся на качелях дочери. – Никогда не подозревал, что с детьми может быть так интересно.

– Она не всегда так мила, – предупредила Джулия.

– Я надеюсь! У нее уже чувствуется характер. Разве ты не заметила… – Он замолчал, потому что Дженни помахала ему рукой, и он замахал в ответ, но Джулия знала, что он хотел сказать: «Как она похожа на мою мать».

С возрастом в Дженни проявлялось все больше и больше фамильных черт. Ее высокомерие, ее полное игнорирование требований других людей, ее упорство и умение добиваться желаемого, ее самодовольство, когда ей это удавалось, – все эти черты она унаследовала от бабушки. Именно поэтому и Джулия, и Барбара старались держать ее в узде. Дженни уже поняла, что желать еще не значит получить. Однако сегодня Брэд выполнял каждую ее прихоть. Что ж, это всего один день. Но если Дженни будет продолжать с ним встречаться, такую практику придется придушить в зародыше.

Джулия зевнула и плотнее закрыла глаза, испытывая приятную усталость. Солнце уже не палило, но приятно согревало. Она подняла к нему лицо и слегка задремала.

Маленький парнишка выстрелил из игрушечного пистолета прямо у нее над ухом, заставив ее очнуться. Взглянув на ближайшие часы, она увидела, что уже без двадцати пять. Они должны скоро вернуться. Она зевнула, села и поискала скинутые сандалии. Ей очень хотелось пить. Сейчас бы стакан свежего прохладного апельсинового сока. Порывшись в одной из сумок, она обнаружила свои солнцезащитные очки, проверила, все ли на месте, но тут увидела поспешно приближающегося Брэда. Он шел один.

Он не дал ей ничего сказать:

– Я пошел за мелочью, пока она играла на одном из автоматов. Честно, я отсутствовал не больше минуты, но, когда я вернулся, она исчезла. Клянусь, Джулия, она стояла там, опуская монеты!

«Спокойнее, – сказала себе Джулия, поднимаясь на ноги. – Не паникуй. Достаточно белого лица Брэда».

– Это все ее характер. Когда ее что-нибудь заинтересует, она может увязаться даже за цыганами, если те будут проходить мимо. Пойдем, поищем ее. Наверняка она у другого автомата.

– Я там везде смотрел, ее нет.

– Тогда где-нибудь еще. Давай проверим все магазины. Ты с этой стороны улицы, я – с другой. Встретимся у вокзала.

Глаза Брэда молили о прощении. Она дотронулась до его руки.

– Она где-то тут. Я свою дочь знаю. Она как бабочка, порхает с цветка на цветок. Пойдем, чем раньше мы начнем искать, тем скорее ее найдем.

Но они не нашли Дженни. Когда Джулия наконец дошла до вокзала, проверив каждый магазин, каждую палатку, спрашивая служащих, не видели ли они рыжеволосую девочку в индейской шляпе, Брэд уже ждал ее. Один. Сердце ее упало. Диснейленд огромен. Там тысячи детей – и эта маленькая девочка.

– «Потерявшиеся дети», – вспомнила она вслух с уверенностью, которой не ощущала. – Пошли.


Еще от автора Вера Кауи
Наследницы

Завещание Чарльза Деспарда, основателя одного из крупнейших аукционных домов мира, вызвало удивление и у его друзей, и у его наследниц: дочери Кейт, юной и неискушенной, и ее сводной сестры Доминик, женщины сильной, страстной и склонной к интригам.Великолепный Блэз Чандлер — муж Доминик — поначалу был лишь арбитром в их соперничестве, но с некоторого времени события и отношения между героями начинают развиваться непредсказуемо…


Такая как есть

Героиня романа Ева Черни добивается всего, о чем она мечтала, для нее не существует запретов и препятствий, она не боится рисковать. Ее врожденный дар – возвращать женщинам красоту и молодость – приводит ее на вершину успеха: ее косметику и духи знают во всем мире.Блестящая женщина, Ева легко распоряжается чужими жизнями, но почему же в ее собственной события не всегда происходят по ее сценарию? Почему тайны, которые Ева тщательно прячет от посторонних глаз, снова и снова преследуют ее?


Ты в моей власти

Юная леди Клэр влюбилась и вышла замуж за блистательного Рори Баллетера, не подозревая, какое исчадье ада скрывается за его обаятельной внешностью. Едва не заплатив за свою наивность жизнью, Клэр вырвалась из его рук, но не сразу смогла вновь почувствовать себя личностью. Ей помог в этом человек, на которого она начала работать, миллионер-американец Джейк Бернс. Но едва ее душа начала оживать, пробуждаясь к новой любви, как рядом появляется Рори и снова заставляет пройти через муки ада…


Богатая и сильная

Неожиданная смерть миллиардера Ричарда Темпеста потрясла весь мир. Его наследники с нетерпением ждут оглашения завещания. Однако, к их изумлению, выясняется, что Темпест оставил все огромное состояние своей внебрачной дочери Элизабет, о существовании которой никто из близких не подозревал...


Магия греха

Незаметная, скромная служащая – такой была Элеонор днем, а ночью она становилась Клео – сексуальной, изысканной, сводящей с ума мужчин, воплощая их самые смелые эротические фантазии. Обе эти роля она играла блестяще, но какой она была на самом деле? От каких воспоминаний бежала, прячась под маской жрицы любви? Играя в страсть, она не знала истинной любви и страсти, пока не встретила единственного мужчину в своей жизни...


Неотразимая

Элизабет Шеридан — фотомодель суперкласса, неотразимо прекрасная и холодная, неожиданно становится наследницей огромного состояния. В одно мгновение меняется вся жизнь Элизабет, но не меняется она сама. Даже водоворот разыгравшихся вокруг нее событий оставляет девушку бесстрастной. И только пришедшая к ней любовь пробудила в неприступной красавице истинную женщину…


Рекомендуем почитать
Это началось с поцелуя

Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.


Вкусные чувства

Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…


Жертвы желаний

У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.


Доза счастья.

Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.


Тридцать ночей

После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.


Прекрасный наркотик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сила трех

Рипли Тодд — помощник шерифа на небольшом островке Три Сестры — вполне довольна спокойной, размеренной жизнью и не хочет признавать своего магического дара, делающего ее одной из трех ведьм, которые должны развеять тьму трехсотлетнего проклятия. Она категорически отказывается от своего дара, но только до тех пор, пока на остров не приезжает обаятельный профессор Макалистер Бук. Рипли чувствует приближение Зла, которое может погубить всех, кого она любит, и самое страшное — она сама может стать его орудием.


Мои дорогие мужчины

Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.


Неистовая Лаки

Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.


Рискованный флирт

Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…