Порочный треугольник - [27]
— Приводи себя в порядок, и пойдём завтракать, — произнёс Тимор, собирая серые пряди растрёпанных волосы обратно в хвост.
За длинным столом, накрытым старенькой, но чистой светлой скатертью, собралось несколько монахинь и двое мужчин, нашедших приют в монастырской гостинице этой ночью. Видимо, все остальные постояльцы и сёстры уже окончили трапезу — грязная посуда стояла неровными стопочками на дальнем углу стола, ожидая, пока все тарелки будут собраны, чтобы быть унесенной на мойку. К большому облегчению Евы, знакомой монахини за столом не было, и она пристроилась рядом со своим спутником, вопреки обещанию, нарушив дистанцию, недалеко от двоих чужаков, там, где была приготовлена для гостей чистая посуда. За скромным, но очень вкусным завтраком девушка обратила внимание, что Тимор, не прикасаясь к еде, тревожно прислушивается к тихому разговору сидящих недалеко мужчин.
— Что случилось? — спросила она шёпотом, слегка наклоняясь к спутнику. Тот ничего не ответил, лишь слегка покачал головой, не отрываясь от своего занятия, показывая, что сейчас не время для вопросов. Ева поджала губы и отвернулась, но уже через минуту, принялась за чай с кексом, забыв про обиду.
После завтрака, она помогла монахиням убрать посуду, поблагодарила за вкусную еду и отправилась на поиски Тимора, оставшегося в обеденном зале, когда она выходила, а теперь куда пропавшего. Не найдя друга в самом зале, близлежащих коридорах и его комнате, она уселась на свою кровать и стала ждать. Вещей у неё никаких не было, только старая одежда, но тащить её с собой не хотелось, больше собирать было нечего, оставалось сидеть и ждать спутника, чтобы отправиться в дорогу, а дойти, надо сказать, хотелось поскорее — девушке не терпелось поговорить с провидицей. И хотя возможные варианты её ответов пугали, Ева, всё же, надеялась на лучшее. Прошло минут пять, а может и десять, ей страшно надоело сидеть, сложа руки. На выручку пришли вчерашние финики, которые она убрала в карман бридж, стоя на площади перед серой башней. Девушка развернула хрустящий бумажный пакет и принялась жевать сладкие сухофрукты, размышляя над всем, что приходило в голову. А в голову приходили целые табуны мыслей, они сменяли друг друга, затаптывая нить размышлений, и кучно грудились, не давая подумать о чём-то конкретном. В памяти то всплывали события минувшей ночи, то отголоски эмоций, пережитых в серой башне, то картины из далекого, кажется уже почти забытого дома. Когда очередной ворох мыслей уступил место внезапно нахлынувшей волне чувств, рождённой воспоминаниями утреннего поцелуя, дверь резко распахнулась, и в комнату вошёл Тимор.
— А я как раз вспоминала тебя, — попробовала шутливо улыбнуться Ева, но смущенный румянец всё равно запылал на щеках. Мужчина натянуто усмехнулся, сел на стул напротив спутницы и тихо вздохнул.
— Нас ищут, — как можно более спокойно произнёс он. — Малум каким-то образом нашёл себе сторонников или прислужников. Теперь они рыщут по городу.
— Кто они? — непонимающе спросила девушка, ошарашенная неожиданными новостями.
— Хотелось бы знать, — озадаченно проронил собеседник. — У тех двоих, что завтракали с нами, я выяснил, что в городе ночью были убиты несколько человек. Один из них — продавец из фруктовой лавки. Наш постоялец был близко, прятался в соседнем переулке и слышал, как у того перед смертью выспрашивали о молодой светловолосой девушке, пришедшей на днях в город, и мужчине — её спутнике.
Ева заметно побледнела.
— Тот продавец? — тихо произнесла она.
— Да, — голос Тимора был также спокоен. — Сейчас не время паниковать или о чём-то жалеть. Мы должны добраться до Тэнебрэ незамеченными и как можно скорее. Малум точно ищет тебя, возможно, хочет отомстить и мне. Что самое странное — жизнь в городе не должна иметь критических скачков развития, пока того не захочет автор книги.
— Значит, — девушка боялась выдвигать предположения.
— Значит, либо это игра твоего воображения, либо дело рук нового автора.
Последние слова заставили Еву вздрогнуть — мало ли к кому попали её рукописи, и какое будущее может ждать теперь этот мир.
— Я не думала ни о чём таком, — испуганно прошептала она.
— Пока ты здесь, многие всплески твоей фантазии могут обернуться реальностью, ты могла подумать о чём-то и забыть, а процесс уже запущен.
— Нет! — девушка была готова расплакаться. — Я совсем не думала об этом Малуме и, тем более о том, чтобы кого-то могли убить!
— Ладно, — Тимор постарался успокоить разволновавшуюся спутницу, — давай, забудем об этом, наша главная задача сейчас — добраться до Тэнебрэ.
Она тихонько кивнула головой, из последних сил сдерживая подступающие слёзы.
— Радует, что пока мы здесь, никакие силы Малума нам не страшны — задумчиво произнёс мужчина.
— Почему? — Ева, в стараниях отвлечься от пугающих мыслей, была рада сменить тему.
— Таким ты создала это место. Любая вера для тебя всегда была чем-то непоколебимо стойким, способным защитить от всякого зла. В этом мире есть несколько храмов и два монастыря, в которых, по твоему сценарию, путники могут спастись от любой напасти.
— А почему эта Тэнебрэ не может сама прийти сюда? — нахмурившись, поинтересовалась девушка.
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.