Попутная любовь - [71]
Я объяснила все это Джеку, и мы распрощались в слезах. А потом я смотрела, как он уходит прямиком из моей жизни: такой красивый, сильный и сексуальный. Сейчас мне гораздо легче, и все-таки мысль о том, что я отпустила его навсегда, доставляет немало страданий. Чтобы приглушить боль, я удовлетворяю свою страсть к сладкому направо и налево. Вот какой урок я вынесла из всего произошедшего: шоколад — это морфий для сердца. Пора идти. Нужна еще доза.
Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.
Дата: 22 декабря
От: Вайолет Морган
Кому: Кейт Богарт
Тема: Rе: Французский поцелуй отменяется
Богги, невеселая новость, но я рада, что ты осталась верной себе. Ревность отвратительна, как питбуль, которому в детстве не хватало ласки, и я ничуть не виню тебя за то, что ты отказалась с ней мириться. Сейчас тебе больно, но скоро ты снова будешь на коне, точно тебе говорю. Свободную женщину на месте не удержишь. Уверена, за ближайшим углом тебя уже поджидает какой-нибудь Анри или Жан-Клод. Интересно, твоя мама и ее приспешницы заключили пари на эту тему? Надеюсь, что да. Мне бы к Рождеству пригодились денежки. Сейчас позвоню ей.
Кстати, если, облопавшись шоколада, не впихнешь попку в ту симпатичную юбочку от Вивьен Как — Там — Ее, которую ты отхватила на распродаже, я первая на очереди!
Целую, Ви.
Дата: 23 декабря
От: Флагман
Кому: Кейт Богарт
Тема: С'est La Guerre
Дорогая мисс Богарт!
Полагаю, к настоящему моменту вы с Джеком уже обосновались в своих парижских апартаментах. Как вам повезло! В Париже — и вместе!
Мне в эти праздники такой удачи не выпало. После нашего возвращения в Лондон Одетт позвонил ее агент и предложил сделать репортаж о партизанском движении, возрождающемся в горах Перу. Ранее мы договорились, что, как и положено в семье, будем принимать все важные решения совместно и не станем рассматривать предложения из-за границы, которые подразумевают участие в боевых действиях. Мне кажется, это единственный способ преодолеть пристрастие к опасности и военным конфликтам. К несчастью, моя возлюбленная невеста уже зашла слишком далеко. Она сочла, что очередная заварушка более притягательна, чем Рождество в компании с твоим покорным слугой, и сорвалась в Южную Америку. В минуты слабости я даже подумывал последовать за ней. Искушение изрядное, но пока я держусь.
Нет, я не собирался рыдать тебе в жилетку и обременять своими проблемами. Просто хочу пожелать счастья вам с Джеком и заверить, что вы всегда будете мне очень дороги. Пусть этот праздник принесет вам радость.
С нежностью, Майлз.
Дата: 24 декабря
От: Кейт Богарт
Кому: Флагман
Тема: Rе: С'est La Guerre
Дорогой Максвелл, печально слышать, что Одетт предпочла встретить Рождество с перуанскими повстанцами, а не с тобой. Я ее не понимаю и уверена, что она пожалеет о своей ошибке, как только над ее головой просвистит первая пуля. А если этого не произойдет, значит, она и в самом деле свихнулась и недостойна тебя.
Большое спасибо за пожелания, но вообще-то идеальных парижских каникул у меня тоже не получилось. После твоего отъезда из Амстердама я поняла, что нам с Джеком ничего не светит. Нас сбила с толку страсть, а цели в жизни совершенно разные, и они для нас важнее страсти. Я приехала в Париж одна, Джек помчался за мной и уже отсюда вернулся в Калифорнию — вместе с кольцом.
После этого Париж в одночасье стал для меня холодным и негостеприимным, но я рада, что развязалась с этой безнадежной ситуацией. У меня с души свалился огромный груз, хотя мое сердце и моя гордость серьезно уязвлены.
Пожалуйста, поздравь от меня Майну и сам не забудь как следует повеселиться.
Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.
Дата: 24 декабря
От: Джек Мактэвиш
Кому: Кейт Богарт
Тема: Снова в дорогу!
Кэти, я поразмыслил над всем, что мы обсудили в Париже. Я бы очень хотел сказать, что не согласен, но, когда ты права, детка, ты права на все сто. В постели мы с тобой короли, но наша совместная жизнь — это стихийное бедствие.
Пока я летел в Сан-Франциско, у меня была куча времени подумать о том, что же теперь делать со своей жизнью, но я так ни до чего и не додумался. Приземлившись, сразу бросился звонить Шарми, хотя была глубокая ночь. Она тут же врубилась в ситуацию и безоговорочно приняла твою сторону. Я такого не ожидал. По ее словам, ты делаешь то, что приносит тебе радость, а лучше поступить невозможно. Она сказала, что я буду болваном, если не последую твоему примеру, и пообещала, что душевная боль со временем пройдет.
Она заставила меня посмотреть на пережитый опыт с точки зрения «инь-ян», показала мне, что я потерял и что приобрел, и помогла мне сосредоточиться на этом. Не понимаю, как можно научиться таким вещам, руководя барделем (ощибок нет?) и работая в прачечной женской колонии, но Шарми — это просто чудо природы. Она заставила меня увидеть то, что всю дорогу было у меня под носом. Настоящий подвиг.
Ты поехала утешаться в свой любимый город, я решил сделать то же самое и оказался в Лиме. После всей суматохи мне не терпелось прочистить мозги горным воздухом. Решил опять заняться организацией походов. И угадай, кого я встретил в аэропорту? Одетт!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ева и Лилит, — они же подруги детства Евгения и Лиля. Теперь одна из них — самозваная «целительница», властительница тел и душ своих наивных и богатых пациентов — играет чужими судьбами. Но однажды Судьба сыграет уже с ней.И ставкой в раскладе станет то, о чем мечтает каждая женщина…Любовь? А можно ли в нее верить?Страсть? А стоит ли ей отдаваться?Тонкий, пьянящий аромат обмана дурманит даже обманщицу…Однако что случится, когда она придет в себя?
Себастьян Лок, блистательный и богатый, глава могущественного американского семейства, и его бывшая жена, журналистка Вивьен Трент, и после развода поддерживают дружеские и доверительные отношения. В одну из встреч Себастьян признается Вивьен, что захвачен новой страстью как никогда прежде.Но проходит всего несколько дней, и Вивьен получает неожиданное сообщение… Именно оно и заставляет молодую женщину обратиться к прошлому, чтобы найти объяснение случившемуся. Новые обстоятельства жизни бывшего мужа заставляют Вивьен в ином свете увидеть близкого и дорогого ей человека.
Молодая предприимчивая Мелани открывает фотоагентство в Нью-Йорке, убедив своего дядюшку дать ей для этого денег. Лукавя, она говорит ему, что это ее с женихом предприятие. Однажды дядюшка собирается в Нью-Йорк,чтобы поглядеть на своего будущего родственника, и девушке ничего не остается, как обратиться в специальную фирму с просьбой «одолжить» ей парня на роль своего жениха. Молодые люди страстно влюбляются друг в друга, и случайный жених становится постоянным.
Энтони Франко — голливудский режиссер в зените славы, буквально превращающий в золото все, к чему прикасается. Но и славу, и богатство — все готов он отдать за счастье обладания единственной женщиной, красавицей с необыкновенными янтарными глазами Тейлор Синклер. Однако тени прошлого, постыдные и опасные тайны, вторгаются в судьбы Тейлор и Энтони, угрожая разрушить их хрупкое счастье…
В грустном настроении встречает Мелисса очередной день рождения: молодость уходит, а она еще не замужем. А ей так хочется иметь мужа, уютный дом, наполненный детскими голосами.Составив список качеств, которыми должен обладать ее будущий муж, она приступает к поискам идеального спутника жизни…
Свадьба подруги — дело радостное и грустное одновременно. Но если подруга — вовсе не подруга, а подлая ехидна и хищная стерва, то вместо грусти и радости испытываешь лишь праведное желание вырвать из ее цепких ручек безмозглое и доверчивое существо мужского пола. Именно это и происходит с героинями хулиганской комедии Дженни Колган.Мелани Пеппер — одиночка лет двадцати с сильным гаком, она ненавидит свою работу, вечно западает не на того парня и мается безденежьем. Зато у ее приятельницы Аманды все отлично: богата, красива, да еще выходит замуж за самого настоящего аристократа.
Софи Кинселла продолжает писать свою уже ставшую знаменитой сагу о женщинах и магазинах. Комедии о неисправимой шопоголичке Ребекке стали мировым бестселлером, полюбились они и в пашей стране.Ребекка никогда не скрывала, что больше всего на свете она обожает покупать, покупать и снова покупать. А когда путешествуешь по свету, покупать особенно приятно — все такое разное, необыкновенное, руки сами тянутся ко всяким симпатичным безделицам. Разве можно это осуждать? Разумеется, нет, особенно если шопинг совмещен со свадебным путешествием.
Ребекка Блумвуд всегда была неравнодушна к магазинам, но теперь у ее страсти есть оправдание — она наконец-то обрела работу своей мечты. Ребекка теперь может покупать сколько угодно и что угодно — правда, не для себя, а для своих клиентов, богатых дамочек, у которых денег хватает, а вот со вкусом не очень. И все у Ребекки хорошо — и работа интересная, и с любимым она душа в душу живет, и даже злыдни-кредиторы больше ее не преследуют. Но беда явилась с неожиданной стороны: на Ребекку сваливается напасть в виде предложения руки и сердца.
Нью-Йорк, Нью-Йорк... Небоскребы, знаменитые музеи, огни Бродвея и... магазины, магазины, магазины. Настоящий рай для шопоголика. Так не просто бродить по Манхэттену, где на каждом углу модные бутики и огромные универмаги, а за каждой невзрачной дверью может скрываться распродажа.Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», снова не смогла устоять перед искушением магазинами. Отправившись покорять Нью-Йорк, она прямиком угодила в сети коварных ловцов беззащитных душ шопоголиков. Да и как тут устоять: с чистым сердцем направляешься в знаменитый музей Гуггенхайма, а по пути мелькают вывеска за вывеской, в какую-нибудь дверь свернешь из обычного любопытства, а за ней..