Помощник. Книга о Паланке - [149]

Шрифт
Интервал

Зачем приехал сюда? За Речаном. Настойчиво просил его, чтобы тот вернулся обратно, сразу, завтра, они вместе поедут, вместе приведут все в порядок, мясная опять будет процветать, и Речанову они проучат так, что она никогда не забудет. Речан должен немедленно ехать с ним, потому что, как он уехал, Волент уже не тот старый отличный Волент Ланчарич, каким был прежде, а превратился в засранца, твердил он грустно, потом упал головой на стол и заснул.

Речан утром отправился на работу, а Волент немного поел и ушел. Он оставил на столе большой кусок мяса, груду своих прославленных колбас и оплетенную бутыль черешневой водки. Больше он не появлялся, и вестей из Паланка больше не поступало никаких.


Речан работал в Гронце до самой революции сорок восьмого года, к которой он, естественно, и присоединился. Летом, когда он уже не жил вместе с Ергалом, потому что тот снова женился, начал испытывать все большую слабость и по ночам обливался потом. Врач нашел у него затемнение в легких, и его направили в Хаги. Он провел там несколько долгих недель, в течение которых его посетила только сестра. Она привезла ему одеяло. Когда его выписали из санатория, он завербовался в бригаду на стройку плотины и стал каменщиком. Он таскал свой чемоданчик с одной стройки на другую и постепенно привыкал к новой жизни. Работа на больших стройках его увлекала и приносила удовлетворение — таким путем он словно рассчитывался со своим прошлым. Никому не доверялся, жил одиноко, не говорил, что счастлив, но и не жаловался. Прошлого старался не касаться и привыкал о нем не думать. Правда, несколько раз им овладевало отчаяние, когда он вспоминал дочь. И все еще не сомневался, что когда-нибудь да вернется в Паланк, и, по всей вероятности, из-за этого даже не пытался узнать о судьбе своей семьи.


Жизнь в Паланке не остановилась. Все происшествия, которые могли в этом городе произойти, подчинялись строгим закономерностям паланкского времени.

Почти через год после ухода Речана из города, знойным днем середины лета, когда почти все живое изнывало от изнурительной жары, перед особняком на Парковой улице остановилась свадебная карета. Эва Речанова, дочь мясника, выходила замуж за Волента Ланчарича, от которого ожидала ребенка. В разукрашенной желтоватой карете, запряженной красивыми белыми лошадьми, как и полагается, сидели только жених с невестой. Речанова, жена мастера, тем временем лечила на Слиаче[56] свое внезапно ставшее больным сердце, которое отказалось ей исправно служить потому, что наконец и у нее что-то получилось не так. Был прекрасный день. Карета с Эвой и Волентом тронулась от особняка и, слегка набрав скорость, свернула в боковой переулок. Молодые увидели в конце переулка в зеленой полутьме деревьев переходившего с тротуара на тротуар старичка с белыми волосами в черной пелерине. Это был старый господин Занолетти, о котором все уже думали, что он умер. Старенький дворянин исчез за углом, затерялся где-то в тени вечно гудящей паланкской зелени, словно испарился.

После того как уехал отец, дочь окончательно возненавидела мать. Сначала она угрожала, что уедет за отцом, но сама все еще стыдилась его. Потом она уже не хотела ехать вслед за ним, даже и не пыталась этого сделать, и, в конце концов, была рада, что отца здесь нет, хотя это вовсе не значило, что она перестала о нем думать. Наоборот, она думала о нем все чаще, и так как он у нее не путался под ногами, то все более ласково. Это закономерно. Она была в том возрасте, когда молодые люди бывают готовы по любому поводу сердиться на родителей, и если дело касалось ее матери, то причин у нее было достаточно. Девушка не забывала и Куки. Она возненавидела мать и Волента, обвиняла их в том, что они выгнали отца из дому, чтобы завладеть всем, и, как ей казалось, в том числе и ее жизнью. В то же время она презирала себя. Негодуя, сознавала, что ей уже не хочется уйти от этих благ и удобств. В минуты прозрения она должна была признаться в доле своей вины перед отцом. Его стало ей не хватать, ведь он относился к ней так ласково, он один действительно ее любил, не требуя за это ни малейшей благодарности.

Странная, напряженная ситуация, в которой она жила, скука, окружавшая ее, разбудили в ней жестокость. Ей захотелось быть злой, испорченной и безжалостной. Она не могла справиться с собой, начала избегать матери и ее компании. Мать не обратила на это внимания, она занималась только делами и любовниками (без отца она как-то чудесно помолодела, конечно, благодаря дорогостоящему уходу за своей внешностью), и дочь решила устроить какой-нибудь жуткий скандал.

Заметив, что у Волента с матерью напряженные отношения, она начала интересоваться Волентом из какого-то сострадания. Потом перестала его стесняться. Когда Волент впервые увидел, как она, полуодетая, идет в ванную, куда она нарочно собралась именно в тот момент, когда он готовился войти в комнату к матери, он ошеломленно остановился и от удивления был не в состоянии сделать ни шагу. Потом она начала заигрывать с ним, пока он не понял ее умыслов и не начал дожидаться ее. Волент был первым мужчиной, который видел ее тело без одежды. Волент догадался, что в ней созрело решение позволить себе еще больше; он пригласил ее в гости к себе на квартиру. После долгого колебания она пошла и не оттолкнула его, как грозилась, внушая себе перед дверью, что идет к нему из любопытства, сколько позволит себе такой мужик в присутствии девушки.


Рекомендуем почитать
Разбойница

ББК 84.Р7 П 57 Оформление художника С. Шикина Попов В. Г. Разбойница: / Роман. Оформление С. Шикина. — М.: Вагриус, СПб.: Лань, 1996. — 236 с. Валерий Попов — один из самых точных и смешных писателей современной России. газета «Новое русское слово», Нью-Йорк Книгами Валерия Попова угощают самых любимых друзей, как лакомым блюдом. «Как, вы еще не читали? Вас ждет огромное удовольствие!»журнал «Синтаксис», Париж Проницательность у него дьявольская. По остроте зрения Попов — чемпион.Лев Аннинский «Локти и крылья» ISBN 5-86617-024-8 © В.


Две поездки в Москву

ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.


Если бы мы знали

Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.


Узники Птичьей башни

«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.


Твоя улыбка

О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…


Подлива. Судьба офицера

В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.


Балерина, Балерина

Этот роман — о жизни одной словенской семьи на окраине Италии. Балерина — «божий человек» — от рождения неспособна заботиться о себе, ее мир ограничен кухней, где собираются родственники. Через личные ощущения героини и рассказы окружающих передана атмосфера XX века: начиная с межвоенного периода и вплоть до первых шагов в покорении космоса. Но все это лишь бледный фон для глубоких, истинно человеческих чувств — мечта, страх, любовь, боль и радость за ближнего.


Волчьи ночи

В романе передаётся «магия» родного писателю Прекмурья с его прекрасной и могучей природой, древними преданиями и силами, не доступными пониманию современного человека, мучающегося от собственной неудовлетворенности и отсутствия прочных ориентиров.


Азбука для непослушных

«…послушные согласны и с правдой, но в равной степени и с ложью, ибо первая не дороже им, чем вторая; они равнодушны, потому что им в послушании все едино — и добро, и зло, они не могут выбрать путь, по которому им хочется идти, они идут по дороге, которая им указана!» Потаенный пафос романа В. Андоновского — в отстаивании «непослушания», в котором — тайна творчества и движения вперед. Божественная и бунтарски-еретическая одновременно.


Сеансы одновременного чтения

Это книга — о любви. Не столько профессиональной любви к букве (букве закона, языковому знаку) или факту (бытописания, культуры, истории), как это может показаться при беглом чтении; но Любви, выраженной в Слове — том самом Слове, что было в начале…