Помнишь, земля Смоленская... - [42]
— Отец у вас командир?
— Да, он ротой командовал, в механизированном корпусе.
— Наверно, старший лейтенант?
— Нет, капитан. — Воспоминания разбередили Римме душу, и на глаза ей опять навернулись слезы. — Где-то они сейчас? Когда война началась, они были под Гродно…
— Ну, ну, Римма, не плачьте. Будем надеяться, что с ними ничего не случилось.
— В Гродно-то давно уже немцы. В конце июня они уже и Минск заняли.
— Но наши войска успели отступить… Так что ваш отец сейчас, вполне возможно, где-то неподалеку отсюда с фашистами бьется. А командирских жен эвакуировали в тыл в первую очередь.
Хониев и сам слабо верил в то, что говорил. Если враг продвигался от границ так быстро, то наверняка многие части оказались в окружении, остались далеко в тылу у немцев. И были все основания тревожиться за судьбу отца Риммы.
Беседу лейтенанта с Риммой прервал Синицын, появившийся невесть откуда с полной каской полевых цветов.
— Товарищ лейтенант! Разрешите, я эти цветы… Римме…
— Ай, Синицын, Синицын! — улыбнулся Хониев. — Если парень хочет подарить девушке цветы, то он должен спрашивать разрешение не у командира, а у своего сердца.
Синицын наспех собрал цветы в букет, обвернул его старой пропотевшей газетой, которой была выстлана изнутри его каска, и, помявшись, отдал букет девушке:
— Римма… Вот… Это вам… На память…
Токарев показал ему большой палец: молодец, Синицын, здорово придумал!
Тот все топтался на месте, пока Римма не кивнула ему благодарно:
— Спасибо.
Она осторожно положила букет поверх солдатских даров, заполнивших все ведро.
Видя, что девушка уже пришла в себя, Хониев продолжил беседу с ней:
— Школу вы окончили?
— Да, в этом году. Десятилетку. — Она вздохнула. — Совсем недавно. И так давно-давно… Выпускной вечер был у нас за день до начала войны. Я уж собралась было поехать к родителям… Купила билет на двадцать второе июня, на вечерний поезд. А тут… война. Я все равно поехала бы, но тетя меня не отпустила. Вот он… билет. Я сохранила его.
Из нагрудного кармана кофточки она достала комсомольский билет, а из-под обложки — железнодорожный и показала его Хониеву.
«Комсомолка», — с удовлетворением отметил про себя Хониев.
Билет отправился по рукам, бойцы рассматривали его и передавали друг другу, как какую-то реликвию.
Вернув девушке билет, Хониев ободряюще сказал:
— Выше голову, Римма! Вы ведь комсомолка. А отец ваш наверняка член партии, верно?
— Да.
— Вот видите. Коммунист. У нас в роте тоже почти все комсомольцы или коммунисты. А значит…
— И в воде мы не утонем, и в огне мы не сгорим! — подмигнув Римме, пропел Токарев.
— А хашисты — сгорят, чтоб им пусто было! — воскликнул Мамедов. — Мы выльем на них весь бензин Баку и сожжем!
Римма поправила, улыбаясь:
— Не «хашисты», а «фашисты».
— Ой, Риммочка, наш Мамедов так их ненавидит, что не может правильно произнести это слово: «фашисты», — пояснил кто-то из бойцов.
Римма внимательно посмотрела на Мамедова, а тот, делая вид, что ужасно смущен, выкрикнул свое «Ой, Баку-у» и прижался щекой к пулеметному диску, успев при этом подмигнуть Синицыну.
Синицын стоял в сторонке, опустив глаза, задумчивый, какой-то потерянный и теребил ремень винтовки. Хониев покосился на него:
— А ты о чем размечтался? Эй, Синицын!
— Я Синицын, товарищ лейтенант! — встрепенулся боец.
— Ну! Проснулся! — рассмеялся Хониев. — Где это ты мыслями витал, а? Подсаживайся-ка к нам. Послушаем, что нам Римма еще расскажет.
— А вы знаете, что было пятнадцатого июля, после обеда? — оживленно заговорила Римма. — Немцы, заняв Рудню, двинулись к Каспле. Вдруг вдали словно гром громыхнул, небо прочертили огненные линии, они уперлись своими концами в землю, как раз в расположении немцев, и один за другим, раздались сильные взрывы — как будто звезды ослепительно вспыхнули над самой землей. Ох какое это было зрелище, вы и представить себе не можете! Казалось, земля дрогнула под ногами. Жителей, прятавшихся в лесу, взрывы оглушили, и, хотя дело было днем, отблеск пламени резал глаза, словно на нас направили зеркала, отражавшие солнце. Мы все попадали — кто где стоял. Но видели, как фашисты бросились бежать врассыпную, побросав оружие, скуля, как побитые собаки, вопя в ужасе: «Рус! Рус!» А мы радовались, как дети, кто-то крикнул в восторге: «Ого, какие подарочки преподнесли наши немцам! Поддайте им еще огоньку!» Это не ваши были подарки, товарищ лейтенант? — спросила Римма у Хониева.
Хониев краем уха слышал о новом оружии нашей армии — «катюшах», но не предполагал, что эти сказочные минометы могут появиться на их участке фронта. Чтобы не разочаровать девушку, он кивнул утвердительно:
— Да, это мы стреляли. Наш полк.
— А что это были за снаряды?
— О, Риммочка, это военная тайна! Но с таким оружием мы наверняка разгромим фашистов! Погоним их с нашей земли! Освободим и Минск, и Гродно, и вашу Рудню…
— И мой Житомир! — подсказал Шевчук. — Я ведь там родился и школу там кончил. Вот вы, Римма, рассказывали о вашем выпускном вечере, а я про свой вспомнил. Мы тогда встретили рассвет на окраине Житомира. — Шевчук вздохнул. — А сейчас он тоже — в лапах у фашистов…
— Ничего, скоро все будут снова дома… — заверил Хониев. — Римма, вы где думали продолжать учебу?
В повести югославского писателя рассказывается о боевых действиях 1-й пролетарской бригады Народно-освободительной армии Югославии против гитлеровских оккупантов в годы второй мировой войны. Яркие страницы книги посвящены боевому содружеству советских и югославских воинов, показана вдохновляющая роль успехов Советской Армии в развертывании освободительной борьбы югославского народа.
В этой документальной повести рассказывается о боевом содружестве партизан разных национальностей в период Словацкого антифашистского восстания 1944 года. В основу ее положены действия партизанской бригады, которую возглавлял Герой Советского Союза А. С. Егоров. Автор книги, писатель А. М. Дугинец, — участник описываемых событий.
В романе словацкого писателя рассказывается о событиях, связанных со Словацким национальным восстанием, о боевом содружестве советских воинов и словацких повстанцев. Герои романа — простые словаки, вступившие на путь борьбы за освобождение родной земли от гитлеровских оккупантов.
В книге показаны героические действия зенитчиков в ходе Сталинградской битвы. Автор рассказывает, как стойко и мужественно они отражали налеты фашистской авиации, вместе с другими воинами отбивали атаки танков и пехоты, стояли насмерть на волжских берегах.
Весь мир потрясен решением боннского правительства прекратить за давностью лет преследование фашистских головорезов.Но пролитая кровь требует отмщения, ее не смоют никакие законы, «Зверства не забываются — палачей к ответу!»Суровый рассказ о войне вы услышите из уст паренька-солдата. И пусть порой наивным покажется повествование, помните одно — таким видел звериный оскал фашизма русский парень, прошедший через голод и мучения пяти немецких концлагерей и нашедший свое место и свое оружие в подпольном бою — разящее слово поэта.
Ричмонд Чэпмен — обычный солдат Второй мировой, и в то же время судьба его уникальна. Литератор и романтик, он добровольцем идет в армию и оказывается в Северной Африке в числе английских коммандос, задачей которых являются тайные операции в тылу врага. Рейды через пески и выжженные зноем горы без связи, иногда без воды, почти без боеприпасов и продовольствия… там выжить — уже подвиг. Однако Чэп и его боевые товарищи не только выживают, но и уничтожают склады и аэродромы немцев, нанося им ощутимые потери.