Полуночник Вэйян, или Подстилка из плоти - [66]

Шрифт
Интервал

Увы! Кто мог подумать, что она пристрастится к книжкам совсем иного рода, которые притащил в дом ее муж и которые, заметим, она читала с большим удовольствием. Среди них, к примеру, были такие: «Повествование о глупой старухе», «Вольная история о расшитом ложе» или «Жизнеописание господина Желанного» и многие другие, написанные словами дурными и развратными. Во многих из них, например, подробно (даже с большим одобрением) писалось об оружии того или иного героя, непременно могучем и предлинном, способном наносить удары тысячи и тысячи раз. Оконечность его, как там отмечалось, похожа на высунувшуюся из своего убежища голову улитки, тело, имеющее цвет освежеванного кролика, напоминает крепкий кукурузный початок. «Какая чушь!» — восклицала Юйсян, листая страницы книги, но невольно задумывалась. «Никогда не поверю, чтобы воин был вооружен таким оружием! Скажем, мой собственный муж… Оружие длиною всего в два цуня, а толщина никак не больше чем в два пальца. Устойчив ли в бою? Пожалуй, сотню-две ударов выдержит, однако же скоро теряет силу. А в книжке пишут о сотнях и даже тысячах ударов!.. Видно, правы были древние люди, которые говорили: “Чем слепо верить книгам, лучше вовсе их не читать!” Ясно, что все это досужие выдумки мошенников-писак. В жизни подобных чудес конечно же не бывает!» Она погрузилась в раздумья, которые неожиданно привели ее к такому выводу: Поднебесная огромная, а мужчин в ней великое множество. Быть может, среди них есть люди необычные и удивительные! Вполне возможно! Поэтому рассказы, которые я читала, могут быть достоверны. Быть может, это вовсе не враки!.. Если кому-то повезет познакомиться с подобным воином, то восторг, который испытает счастливица, наверное, трудно описать словами. Что стоят мечты о райской жизни небожителей?! Так думала красавица Юйсян, охваченная беспокойными думами от прочитанных книг и пребывающая от них в постоянном волнении и тревоге. Несколько дней подряд она, едва раскрыв утром очи и поднявшись с постели, хватала в руки книжку и тут же забывала обо всем на свете, даже о тех женских делах, которые ее ждали. Полистав несколько страниц, она уже чувствовала любовное желание, которое будто пожирало ее изнутри. Мысли Юйсян часто обращались к супругу. О, как мечтала она о его скорейшем возвращении домой, дабы она смогла излить ему свои чувства любви. Но Вэйян словно провалился: ни весточки, ни единой строчки. В душе женщины родилась досада, которая росла и крепла день ото дня. «Видно, в прошлой своей жизни я вела себя недостойно, коли мне выпала доля жить с таким неблагодарным супругом! — думала она. — Его нет уже несколько месяцев, но ведь так могут пробежать и годы!.. Этакий сластолюб, конечно, не станет страдать в одиночестве! Ясно, что он свернул на дурную тропу! Ну и пусть! Если пошел по такому пути он, то и я не стану зевать. Как говорится, открою тайную дверцу — впущу в дом чужого мужчину. Одно плохо — в нашем доме слишком суровые порядки! Я почти ни с кем не встречаюсь. Экая досада!»

Злость и раздражение вспыхнули в ее сердце с новой силой. Помянула она и своего родителя. «Ох, уж лучше бы мне умереть, чем вот так ждать и страдать!» В такие грустные минуты ей и попался на глаза новый работник, Простак Цюань. Голодная ястребица узрела несчастную куру! Скорей, скорей надо растерзать и проглотить жертву! Вот только внешность у работника невзрачная. Впрочем, это все ерунда! Красавец он или урод, изысканный муж или чурбан — какая разница? И все же, несмотря на большое желание, которое ее снедало, она старалась обходить грубого работягу стороной. Впрочем, порой она бросала на него взгляд, только он даже не поднимал головы. Простак работал по дому днем, а к вечеру уходил к себе в хижину, поэтому Юйсян не могла познакомиться с ним поближе. Скоро она узнала, что Цюань (то бишь Лай Суйсинь) продал себя в слуги, что, понятно, сильно обрадовало молодую женщину. «Попытаюсь с ним познакомиться в первую же ночь! — решила женщина. — Такой случай пропустить никак нельзя!» Увы, к великому огорчению, она узнала, что отец женил его на служанке Жуй и молодожены после положенных поклонов отправились в свою комнату. Сердце Юйсян объяла ревность. Молодая женщина с нетерпением ждала, когда уснет отец, чтобы незаметно пробраться в комнату челядинцев. Ах как хотелось ей узнать, что там творится!

Хотя служанке Жуй уже стукнуло двадцать, она, однако, оставалась девицей, потому что хозяин (напомним, муж весьма достойный) к ней даже не прикасался. Одним словом, в супружеских делах Жуй была совершенно неопытной, а потому, встретив гигантское оружие Простака, огласила воздух плачем и стонами, способными расчувствовать Небо и Землю. Поняв, что молодая жена не способна выдержать его могучий натиск, Цюань закончил сраженье. В это самое время Юйсян стояла возле дверей, прислушиваясь к шуму. Она испытывала к бедной служанке искреннюю жалость. Но вот в комнате челядинов все стихло. Постояв еще немного у дверей, она удалилась, но скоро снова вернулась. Так она подходила к дверям комнаты молодоженов две-три ночи подряд. Оттуда постоянно доносились стенания, после которых быстро наступала тишина. Прошла еще одна ночь. Тогда-то она поняла по доносившимся звукам, что способности слуги проявились в полную силу.


Еще от автора Ли Юй
Семь уловок хитроумной жены

Пятая повесть цикла. Полное название повести: «Женщина, подобно Чэнь Пину, придумала семь хитроумных планов».


Двенадцать башен

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чудовище-муж и его три жены

Первая повесть цикла «Безмолвные пьесы». Полное название повести: «Некий урод боялся взять в дом красавицу-жену, но в конце концов получил трех прелестных дам».


Две подвески к вееру

Вторая повесть цикла «Безмолвные пьесы». Полное название повести: «Красавец мужчина пытался избавиться от подозрений, но в результате лишь вызвал у многих сомнения».


Стихи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Счастье, в беде обретенное

Четвертая повесть цикла. Полное название: «Потерял тысячу золотых, однако в бедах он обрел свое счастье».


Рекомендуем почитать
Беседы о живописи монаха Ку-гуа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Подарок наблюдающим диковинки городов и чудеса путешествий

Абу Абдаллах Мухаммед ибн Абдаллах ибн Баттута ал-Лавати ат-Танджи по праву считается величайшим путешественником мусульманского средневековья. За почти 30 лет странствий, с 1325 по 1354 г., он посетил практически все страны ислама, побывал в Золотой Орде, Индии и Китае. Описание его путешествий служит одновременно и первоклассным историческим источником, и на редкость живым и непосредственным культурным памятником: эпохи.


Пятнадцать связок монет

«Дважды умершая» – сборник китайских повестей XVII века, созданных трудом средневековых сказителей и поздних литераторов.Мир китайской повести – удивительно пестрый, красочный, разнообразные. В нем фантастика соседствует с реальностью, героика – с низким бытом. Ярко и сочно показаны нравы разных слоев общества. Одни из этих повестей напоминают утонченные новеллы «Декамерона», другие – грубоватые городские рассказы средневековой Европы. Но те и другие – явления самобытного китайского искусства.Данный сборник составлен из новелл, уже издававшихся ранее.


Повесть о старике Такэтори (Такэтори-моногатари)

«Повесть о старике Такэтори» («Такэтори-моногатари», или «Такэтори-но окина моногатари») была известна также под названием «Повесть о Кагуя-химэ». Автор неизвестен. Существует гипотеза, что создателем ее был Минамото-но Ситаго (911–983), известный поэт и ученый. Время создания в точности не установлено, но уже в XI веке «Повесть о старике Такэтори» считали «прародительницей всех романов». Видимо, она появилась в самом конце IX века или в начале десятого. С тех пор и до нашего времени повесть эта пользуется огромной популярностью среди японских читателей.


Благословение Заратуштры (Африн-и-Зартукхшт)

Предлагаемый Вашему вниманию короткий текст называется «Африн-и-Зартукхшт». Номинально он относится к авестийской книге «Афринаган», к которой примыкают в качестве приложения так называемые «Африны» (Благословения). Большая их часть составлена во времена Сасанидов на среднеперсидском языке, вероятно, самим праведным Адурбадом Мараспэндом, но «Африн-и-Зартукхшт» примыкает к этим текстам только по схожести названий. Разница же в том, что это именно авестийский текст, составленный в древности на обычном языке Авесты, кроме того, он не соотносится ни с одним из известных сейчас Афринаганов (специальный авестийский ритуал) и, вероятнее всего, является фрагментом более обширного, но не сохранившегося авестийского текста, который входил в 11-й наск Авесты – «Виштасп-Саст-Наск».


Тама кусигэ (Драгоценная шкатулка для гребней)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.