Полёт фантазии, фантазии в полёте - [35]
Странно, но похожее ощущение возникает на open-air концертах электронной музыки «Don Diablo». В городах шум. Шум транспортный, световой, информационный. В вечном шуме люди утратили способность ощущать мир и слышать себя в этом мире. Именно поэтому многие так стремятся увидеть Байкал и попасть на Ольхон. Причаститься.
В первый день пребывания мы с коллегой N из Питерского университета фотографировались на мысе Бурхан. У N стаж курильщика — 40 лет, пачка в день. Кашляет, но все равно курит. Подошел местный — похожий на бурята мужичок без возраста. На вид пожилой, но сам стройный, спина прямая, лицо гладкое коричневое, как у индийского йога. Увидев сигарету в руках N, спросил:
— Куришь? Давно куришь?
— Сорок лет уже, — ответил мой коллега.
Мужичок с минуту смотрел N прямо в глаза, словно считывая информацию, потом сказал:
— Больше курить не будешь.
И ушел. N докурил сигарету и рассмеялся.
— Наверное, шаман местный меня загипнотизировать пытался. Бесполезно, чего я только не пробовал, чтоб курить бросить, ничего не помогло. В том числе гипноз. Вот такой я неподдающийся.
Вечером все обратили внимание на то, что N не курит. На вопрос коллег «что случилось» пожал плечами, сказав, что сам не может объяснить, что с ним такое местный «шаман» сотворил, но курить он больше не хочет. С того самого дня прошло больше двух лет, а N до сих пор не курит и возвращаться к этой дурной привычке не собирается.
Полезные все-таки люди шаманы, правильные.
Моя любовь хранит тебя
Мы с внуком обожаем читать «Денискины рассказы», есть у нас такая старая замусоленная еще моими детьми толстая книжка какого-то Пермского издательства, в которой собраны практически все. Внуку как пламенному борцу за справедливость, верящему в то, что все в этом мире можно изменить к лучшему, просто надо очень сильно захотеть, особенно нравится «Не пиф, не паф» — совершенно замечательный рассказ, незаслуженно не включаемый в современные сборники. Кто не помнит, это про мальчика, который такими волшебными словами спасает несчастного зайчика из детской считалочки от охотника.
Мне этот рассказ тоже нравится, но почему-то на меня он оказывает совершенно необъяснимое почти гипнотическое воздействие. Как только появляется образ бедного истекающего кровью зайчика, умирающего под березкой, у меня в голове непроизвольно начитают звучать строки известного стихотворения «Баллада о прокуренном вагоне»: «как больно, милая, как странно, … трясясь в прокуренном вагоне, он полуплакал, полуспал» и т. д.
И я отчетливо вижу симпатичного, похожего на британского актера Рэйфа Файнса мужчину лет сорока, одиноко сидящего в полупустом вагоне электропоезда. Этот мужчина — англичанин или американец, во всяком случае точно из какой-то англоязычной страны, в вагоне зябко, и он ежится от холода, сидя с поднятым воротником и грустно наблюдая за проносящемся за окном снежным пейзажем. Он очень устал и возвращается из командировки домой к любящей жене или подруге, которая с нетерпением ожидает его приезда где-то в Англии, Европе или США (место действия не так важно).
И вот тут — бах, бац! — «когда состав на скользком склоне вдруг изогнулся страшным креном, когда состав на скользком склоне от рельс колеса оторвал, нечеловеческая сила в одной давильне всех калеча, нечеловеческая сила земное сбросила с земли. И никого не защитила вдали обещанная встреча, и никого не защитила рука, зовущая вдали». Все, гибнет бедный зайчик, точнее, этот милый ни в чем не повинный мужчина, возможно, любящий муж и хороший отец.
И как у героя рассказа Драгунского при виде несправедливо застреленного зайчика, в моей душе поднимается волна возмущения и протеста. Как же так? А что ж его подруга слов подходящих найти не смогла, чтоб спасти дорогого ей человека? Спокойно отсиживается где-нибудь в Англии, Штатах или Европе, не понимая, что «с любимыми не расставайтесь, всей кровью прорастайте в них»? Что, силенок не хватило у иностранной, испорченной феминизмом и политкорректностью женщины любимого мужика защитить?
Ну ничего, я женщина русская, а про силу русских женщин всем известно, правда, изба и конь иногда трансформируются в джип и коттедж, ничего, главное суть — мы по-прежнему сильные и «нам нет преград ни в море, ни на суше», особенно если речь идет о спасении любимого. Так что спасать надо срочно этого иностранца, моего «бедного зайчика». Но как? «Не пиф, не паф, не ой-ой-ой» здесь не прокатит, здесь другие, более действенные слова нужны.
И вот как-то в стотысячный раз читая замечательную концовку этого рассказа, когда мальчик находит волшебную фразу «не пиф, не паф, не ой-ой-ой», на меня снисходят нужные слова, именно те, которые наверняка помогут сохранить этому далекому мужчине жизнь. Такое волшебное заклинание. И я быстро, в три секунды, записываю магический текст, который и привожу ниже.
Англо-русский роман конечно же о любви, о любви между представителями разных культур в условиях глобализованного мира. Во что выльется случайная встреча главных героев: английского юриста Дэвида и преподавателя московского вуза Тани? Если рассматривать жизнь как квест, то такие встречи — это подсказки, куда и с кем идти по жизни дальше. Кто понял, дойдёт до счастливого финала, кто не заметил, удача отвернётся. Как же узнать, что подарок судьбы, а что искушение?
Книга для читателя, который возможно слегка утомился от книг о троллях, маньяках, супергероях и прочих существах, плавно перекочевавших из детской литературы во взрослую. Для тех, кто хочет, возможно, просто прочитать о людях, которые живут рядом, и они, ни с того ни с сего, просто, упс, и нормальные. Простая ироничная история о любви не очень талантливого художника и журналистки. История, в которой мало что изменилось со времен «Анны Карениной».
Не теряй надежду на жизнь, не теряй любовь к жизни, не теряй веру в жизнь. Никогда и нигде. Нельзя изменить прошлое, но можно изменить свое отношение к нему.
«Сказки из Волшебного Леса: Находчивые Гномы» — третья повесть-сказка из серии. Маша и Марис отдыхают в посёлке Заозёрье. У Дома культуры находят маленькую гномиху Макуленьку из Северного Леса. История о строительстве Гномограда с Серебряным Озером, о получении волшебства лепреконов, о биостанции гномов, где вылупились три необычных питомца из гигантских яиц профессора Аполи. Кто держит в страхе округу: заморская Чупакабра, Дракон, доисторическая Сколопендра или Птица Феникс? Победит ли добро?
Маринка больше всего в своей короткой жизни любила белые розы. Она продолжает любить их и после смерти и отчаянно просит отца в его снах убрать тяжелый и дорогой памятник и посадить на его месте цветы. Однако отец, несмотря на невероятную любовь к дочери, в смятении: он не может решиться убрать памятник, за который слишком дорого заплатил. Стоит ли так воспринимать сны всерьез или все же стоит исполнить волю покойной дочери?
О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…
Джоэл бен Иззи – профессиональный артист разговорного жанра и преподаватель сторителлинга. Это он учил сотрудников компаний Facebook, YouTube, Hewlett-Packard и анимационной студии Pixar сказительству – красивому, связному и увлекательному изложению историй. Джоэл не сомневался, что нашел рецепт счастья – жена, чудесные сын и дочка, дело всей жизни… пока однажды не потерял самое ценное для человека его профессии – голос. С помощью своего учителя, бывшего артиста-рассказчика Ленни, он учится видеть всю свою жизнь и судьбу как неповторимую и поучительную историю.