Пока не наступит завтра - [77]
– Кара ... – хрипло проговорил Дейк.
Она стонала и протестовала, но замолкла, когда он поставил свои колени между ее бедер. Кара выгнулась, чтобы встретить его. Он с легкостью вошел в нее, проскользнув в ее влажное и теплое лоно. Она вскрикнула так громко, что Дейку показалось, будто он причинил ей боль. Он стал отодвигаться, но она вновь закричала, не отпуская его, замкнув свои ноги за его спиной.
Ее бедра ритмично двигались ему навстречу. Дейк взял ее голову обеими руками и впился в ее губы долгим, страстным поцелуем, с каждым толчком проникая все глубже и глубже в ее лоно. Она опять закричала, забилась в конвульсиях, которые передались и ему.
Она лежала под ним, не двигаясь, но он слышал, что ее учащенное дыхание постепенно успокаивается. Дейк вытянулся на ней во всю длину, все еще не выходя из нее, опираясь на локти, чтобы не потревожить Кару.
Он поднял голову, чтобы посмотреть на девушку, и увидел, что ее глаза медленно открылись. Если бы он был волшебником, он бы навек запечатлел в своем сердце этот полный любви взгляд и носил бы его с собой, как талисман против зла. Но он не был волшебником, он был простым смертным. Все, что он мог сделать, – это уберечь ее от напастей и навсегда сохранить любовь к ней.
– Почему ты хмуришься? – тихо спросила она.
– Хмурюсь?
– Ну да. О чем ты думал?
– Я думал о том, как сильно люблю тебя, – ответил Рид.
– И от этого ты хмуришься?
Дейк покачал головой.
– Нет. Но я не перестаю удивляться, как быстро ты передумала насчет Калифорнии. Что произошло?
– Это случилось прошлой ночью. Увидев этих людей, я поняла, за что ты борешься, чего ты хочешь добиться в Риверглене. Я осознала, в чем разница между нашими стремлениями. Я не понимала этого до сегодняшней ночи. Ты хочешь сделать мир лучше. Ты сражаешься за лучшую жизнь для людей, у которых ничего нет, даже собственной свободы. А моя мечта касается лишь меня, она эгоистична. Она помогла бы лишь одному человеку. Мне.
– Я видел выражение лица девочки, когда она держала в руках одну из твоих кукол, Кара. Твои куклы приносят радость, дарят детям удовольствие, будят их воображение.
Он поцеловал ее в лоб, а она чуть передвинула ноги, устраиваясь под ним поудобнее.
– Этой ночью я·поняла две вещи, – продолжила Кара. – Когда я услышала выстрелы из-за деревьев и подумала, что ты можешь быть убит, мне стало ясно, что я не хочу без тебя жить. Я в ярость пришла от мысли, что эти люди могут тиранить кого угодно на частной земле и угрожать, кому захотят. И тогда я поняла, что хочу остаться и бороться против этого.
Он не смог скрыть волнения в голосе:
– А я после этой ночи перестал думать, что приношу только вред. Мы были счастливы, никто не был убит или ранен. После ночной битвы у меня появилась уверенность, что закон восторжествует. Клановцы не смогут выдержать вооруженного сопротивления, особенно если у негров будут ружья.
Она помолчала, а затем сказала:
– Минна рассказала мне о своих подозрениях насчет Элайджи. Он мог убить Берка?
– У меня нет нити. И будь я проклят, если стану обвинять Элайджу на том лишь основании, что он таинственным образом нашел мою шляпу и что его видели возле дома в тот день, когда ты упала. Ты считаешь, я упрям?
– Нет. Но я не понимаю, как ты мог дать ему ружье и назначить его главным, если хоть немного его подозреваешь.
– Потому что ... – Дейк улыбнулся ей, – мой отец всегда говорил, что если дать виновному достаточно длинную веревку, он сам повесится.
Кара рассмеялась и вдруг приподнялась над матрасом. Дейк все еще улыбался ей, как вдруг она удивленно вскрикнула и широко открыла глаза. Она прижала Рида к себе и неожиданно испытала еще один оргазм.
Дейк убрал с ее глаз пряди волос, когда она вернулась с небес на землю. Яркий румянец заливал ее щеки. Он не смог сдержать усмешки:
– Если бы я знал, что мои разговоры так возбуждают, я бы использовал это в спальне много раньше.
Не открывая глаз, она предупредила его:
– Я бы не сказала, что это разговор с тобой ... подействовал на меня так.
Она внезапно открыла глаза и с силой сжала колени.
– Хочу тебя предупредить, чтобы ты не вздумал пробовать это с какой-нибудь другой женщиной в другой постели, Дейк Рид.
– Даю честное слово джентльмена с Юга, что я даже об этом и не подумаю, мэм, – медленно проговорил он. – Но мне надо спуститься вниз и рассказать Минне, что произошло ночью, предупредить ее, чтобы она опасалась беды. Я ведь даже не обратил на нее внимания, когда мы вошли в дом.
– А я хочу взглянуть на Клея, – сказала Кара.
Он повернулся на бок, держа ее в руках. Кара положила голову ему на плечо. Он поцеловал ее в висок и мысленно поблагодарил Бога за то, что Он привел его к ее хижине в канзасской степи.
– Похоже, Инез хорошо за ним ухаживает. Нам повезло, что она ушла от Клейтонов. Я бы хотел нанять ее, если ты согласна.
Она долго не отвечала. Дейк легонько потряс ее, думая, что она уснула.
– Кара!
– Что? Прости, я задумалась.
– Я сказал, Инез может остаться, – повторил Дейк.
– Да. Ты прав. Это будет замечательно.
Он вытащил из-под нее руку и выбрался из кровати. Кара села и прикрылась, пока он нашел свои брюки и натянул их.
В тот самый момент, когда Рейчел Олбрайт Маккенна, сидя на праздничном вечере среди добропорядочных городских кумушек, подумала, что пришло время перемен в ее жизни, перед ней словно из-под земли появился Лейн Кэссиди, и как ни в чем не бывало, словно не отсутствовал десять лет, пригласил на танец. Рейчел помнила Лейна непокорным, дерзким юнцом, слишком необузданным, чтобы с ним могла справиться молоденькая учительница, всего четырьмя годами старше своего ученика.
Селин Винтерс вынуждена занять место незнакомки, чтобы спасти свою жизнь В тот самый момент, когда однажды бурной ново-орлеанской ночью девушка оказалась в темном экипаже, она окунулась в мир, полный приключений..Судьба привела ее к Кордеро Моро, человеку, душа которого полна печали. Связанный обещанием жениться на незнакомой девушке, никогда не видевший своей невесты, Корд готов сдержать слово, но решительно не собирается дарить ей свою любовь.
Попав в плен к охотнику Баку, синеглазая Анника и в мыслях не имеет супружества. Но жизнь в экзотической обстановке – в затерянной в лесах хижине – постепенно сближает молодых людей, пробуждает в их сердцах пламя страсти.
Юная Джемма О'Херли, одна из самых завидных невест Юга, помолвлена с богатым аристократом… и чувствует себя глубоко несчастной, поскольку не хочет выходить замуж за нелюбимого человека. В отчаянии она отважилась пойти наперекор отцовской воле и бежала из дома.На темных улицах Нового Орлеана одинокую девушку подстерегает множество опасностей. Но на помощь Джемме неожиданно приходит Хантер Бун – отважный мужчина с душой настоящего рыцаря. Он с первого взгляда покорил ее сердце, и именно с ним она решает продолжить путь.Однако Хантер не намерен связываться с Джеммой! У него и так достаточно неприятностей из-за женщин.
Милая сказка ко дню Святого Валентина. Молодая вдова с шестилетней дочерью с трудом сводит концы с концами, рисуя трогательные открытки для влюбленных и не может забыть ту, которую получила семь лет назад от своего покинутого возлюбленного. Внезапно он появляется на пороге ее дома, когда до праздника влюбленных остается всего несколько дней…
По пути от величественных горных вершин Запада до роскошной природы карибских джунглей Дэни и Трой отыскали самое драгоценное сокровище – свою любовь.
Благополучная семья, деньги, надежда на будущее – Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость – и ненависть к «проклятым янки».Но… ферма нуждается в сильных мужских руках, а единственный мужчина, предлагающий Хелен помощь, капитан «проклятых янки» Курт Нортвей!Хелен вынуждена впустить в свой дом врага – и пока не знает, что распахнула двери для любви, неистовой страсти и нового счастья…
Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…
Семилетней девочкой Кейли Бэрроу увидела в старинном зеркале бабушкиного дома мальчика, жившего... сто лет назад. Спустя много лет, унаследовав особняк, Кейли вновь видит в зеркале Дерби Элдера —своего повзрослевшего героя, а затем узнает, что он в своей жизни был разбойником и погиб в перестрелке. Но Кейли уже не представляла себе жизни без своего разбойника...
Ремингтон Уокер был готов на что угодно, лишь бы найти Либби, – ради денег, которые платит ее отец. Ему нужны эти деньги, чтобы отомстить отцу Либби, человеку который разрушил жизнь его собственного отца. Но ему предстоит узнать, что месть не может быть главным чувством в жизни и что признание может оказаться роковым для любви.Устоит ли любовь против лжи, станет ли они единственной правдой, способной объединить их жизни?
…Она – воплощение женственности, изящества и красоты, перед которой не в силах устоять ни один мужчина. Он – олицетворение мужественности, силы, гордости и чести, его желанию не решится воспротивиться ни одна женщина. С той самой минуты, как она становится его пленницей, в их отношениях преобладает страсть. Шотландский лорд и английская леди становятся заклятыми врагами, а затем… страстными любовниками.
На далеком острове Сан-Доминго в Карибском море начинается история пламенной и страстной любви... Красавица Элен Мари Ларпен выходит замуж за богатого плантатора. Все готово к свадьбе – подарки, цветы, угощение. Но свадебная церемония прервана... На острове вспыхнуло восстание рабов. Обезумевшие негры убивают плантаторов, жгут их дома. Элен и ее служанке Дивоте удалось бежать, но вскоре они попадают в руки разбойников. Судьба посылает спасение в образе Райана Байяра – капитана торгового судна.