Похороненный дневник - [118]
— Вот молодец. Я люблю тебя, солнышко! — шептал ее голос в ухе у Джаспера. Паря в воздухе, мальчик пересек кухню и, одолев белесую мглу гостиной, оказался у входной двери. «Дым — это хорошо, — сонно рассудил он. — Люди увидят дым и поймут, что кому-то требуется помощь. Сигнальный дым».
Он ступил на крыльцо и уткнулся в грудь высоченного воина из племени манитонааха. Тот подхватил мальчика за локти и поднял, чтобы вглядеться ему в лицо. Это был Мотега. Когда он опустил Джаспера на землю и вбежал в дом, голова мальчика не удержалась на шее.
Он спокойно наблюдал за тем, как тело заваливается в высокую траву. Утреннее небо омрачали черные клубы дыма. К облакам тянулось ослепительно-желтое пламя, и неровный хрип дыхания Джаспера заглушался треском горящего бабушкиного дома. В ветвях деревьев заблудилось эхо чьих-то воплей.
Откуда-то издали до него донесся грохот: выстрел. Еще один.
«Салли мертва», — понял Джаспер. И провалился в колодец.
Глава 60
— Джаспер? — потрясла его за плечо чья-то большая ладонь.
Вскрикнув, он отпрянул от нее. Слепящий свет резанул по глазам.
— Ш-шш… Все нормально, сынок. — Рядом с ним сидел на корточках шериф Брэдли. Свой фонарик он опустил на землю. — Ты ранен?
Джаспер не ответил. Глаза освоились в темноте, дав понять, что он сидит, опершись о дерево. Лес, Галатас, Мотега, детектив Руссо, выстрелы. Все его тело съежилось.
— Ты здорово нас напугал. Давай-ка поднимайся, сынок, — шериф схватил его за плечи, поставил на ноги.
Джаспер осознал, что оглядывает костюм шерифа, выискивая дыры от пуль.
— Что произошло? — прошептал он.
— Об этом тебе не нужно беспокоиться.
— Где Галатас? И Дункан? Они мертвы?
— Боюсь, что так, но ты не переживай. Мир не станет скучать по людям вроде Галатаса или его подручных. Даже не сомневайся. Во всей стране не найдется судьи, который не отправил бы этих парней на электрический стул. Лично я не собираюсь лишаться из-за этого сна. И тебе не советую.
— А как же Мотега? Он тоже?..
— Не знаю, о ком ты толкуешь, сынок. Знаю только одно: я и пара моих помощников выехали на проверку после сообщения о выстрелах, наткнулись на двоих гангстеров, откапывавших мешки с наркотиками. Здесь они застрелили детектива и федерального маршала, недалеко похоронен еще один офицер полиции. А индейцев эта история вовсе не касается. Они живут на собственной земле и заняты своими заботами. Бог свидетель, проблем у них предостаточно. Да я уже и не помню, когда в последний раз видел хоть одного. И ты тоже не видел, ясно?
Джаспер постарался изобразить кивок.
— Сейчас помощник шерифа Симс отвезет тебя домой. Это не дело, когда маленькие дети бродят по лесам, рискуя заблудиться. Совсем как ты, верно?
Пытаясь уложить все это в мозгу, Джаспер тщетно искал опору под ногами. Он вовсе не заблудился в лесу, он… Библия!
— Шериф!
— Да, сынок?
— Посмотрите в машине детектива. Там лежит книга. Библия. Моя мама спрятала там важные бумаги. Насчет Галатаса и маршала.
Услыхав это, шериф приподнял бровь, но затем улыбнулся.
— Твоя мама была замечательной женщиной, Джаспер. Не верь никому, кто станет рассказывать о ней дурное.
Мальчик затрясся от хлынувших слез.
Спустя полчаса помощник шерифа Симс вышел из своей машины. Сквозь стекло задней дверцы Джаспер смотрел, как офицер озирает руины дядиной хижины, а потом стучит кулаком в стену амбара.
Сначала показался дядя Лео, а затем и раскрасневшийся отец Джаспера. Помощник шерифа указал на машину и с улыбкой сказал что-то, поводя в воздухе руками. Покивав, дядя Лео пожал ему руку, тогда как отец упер в мальчика недобрый взгляд. Джаспер лишь смотрел из-за стекла, безо всякого выражения. Не имело значения, поколотят ли его, отхлещут ли кнутом или вообще убьют. Он ничего бы даже не почувствовал.
Когда помощник шерифа Симс вернулся к машине и распахнул дверцу, его веселый голос проник наконец и на заднее сиденье:
— …К счастью, я патрулировал как раз в тех местах. Очень рад, что ваш озорник нашелся, — бросил он через плечо. А затем, достаточно громко, чтобы слышали все, добавил: — Ну что, Джаспер? В следующий раз, как отправишься в одиночный поход, не забудь спросить позволения у кого-то из родителей, ты меня понял? — Ухватив за здоровое плечо, он извлек Джаспера наружу и добавил еще громче: — Постарайся впредь не попадать в такие неприятности, слышишь?
С тем помощник шерифа и ретировался, оставив Джаспера стоять на подъездной дорожке. Мальчик не слышал приближения отцовских шагов.
— Ты имеешь хоть малейшее понятие, что творишь? Мы чуть умом не тронулись от беспокойства! — Уэндел затряс его за плечи, выбив руку из повязки. Джаспер едва заметил пронзившую руку боль. — Я почти надумал шкуру с тебя спустить! Когда же ты поумнеешь, сын?
— Тихо, Уэн. Не так шустро. Погляди на него, лицо совсем серое. Видок у него не особо здоровый. Господи, а это еще что? Кровь?
Лицо дяди Лео расплылось, когда тот встал перед ним на колени. Близость этого человека заставила желудок Джаспера вздрогнуть. Не прикасайтесь ко мне!
— Джаспер, гляди мне в глаза. Что случилось?
Беатрис, служащая банка, узнает о крупных кражах из депозитных ячеек. Начав собственное расследование, через некоторое время девушка пропадает. Двадцать лет спустя другая девушка, Айрис, пытается понять, что на самом деле происходило в банке и что случилось с Беатрис. Постепенно перед Айрис раскрываются страшные тайны, а ожившие призраки прошлого преследуют ее, стремясь уничтожить. Обладатель многих наград, роман Д. М. Пулли молниеносно втягивает читателей в калейдоскоп захватывающих событий.
В 1850 году на Манхэттене происходит серия загадочных убийств, жертвами которых становятся люди с редкими физическими аномалиями – желанные экспонаты анатомического музея. Юная Кора Ли вынуждена вмешаться в расследование, поскольку теперь в опасности ее собственная тайна: в груди у девушки бьются два сердца. За тело Коры назначена высокая цена, и кто-то явно не собирается ждать, пока она умрет естественной смертью…
Зверь уничтожен. Однако Серость истончила завесу между мирами и безумие готово захлестнуть Четверку дорог с новой силой. Лишь одна девушка понимает всю серьезность грозящей беды: Мэй Готорн должна остановить Серость во что бы то ни стало. Но сделать это в одиночку ей не под силу. Чтобы спасти город, Мэй необходима помощь человека, которого ее семья презирает уже много лет. Однако в мире, наполненном душами умерших, есть нечто гораздо более могущественное, чем люди могут себе представить. И кровожадная Серость – лишь завеса, за которой скрывается истинное зло.
Неизвестный мужчина намеревается выбраться из странного учреждения, но ему мешает персонал, а также непостижимая болезнь. Как распознать человека? Кто я? Кто они? Кто мы?
Красивая кукла – отличный подарок для девушки. Что может быть лучше? Тем более, кукла так похожа на тебя.
Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Главного героя психологической драмы французской писательницы Моники Саболо Бенджамена почти четверть века мучают кошмары. Ему снится пропавшая старшая сестра Саммер. Его единственный шанс избавиться от жутких сновидений — понять, что с ней произошло. На самом деле Бенджамен знает причину исчезновения, но она настолько отвратительна и прозаична, что он не готов смириться с этим.
У героини романа красивое имя — Солмарина (сокращенно — Сол), что означает «морская соль». Ей всего лишь тринадцать лет, но она единственная заботится о младшей сестренке, потому что их мать-алкоголичка не в состоянии этого делать. Сол убила своего отчима. Сознательно и жестоко. А потом они с сестрой сбежали, чтобы начать новую жизнь… в лесу. Роман шотландского писателя посвящен актуальной теме — семейному насилию над детьми. Иногда, когда жизнь ребенка становится похожей на кромешный ад, его сердце может превратиться в кусок льда.
«…Подняв с пола телефон, я нажимаю кнопку, и на засветившемся экране возникает форум. Я начинаю читать, но сразу же останавливаюсь. Практически во всех комментариях, появившихся за последние двенадцать часов, моего сына Джейка называют монстром-убийцей…»Перед нами — жестокая психологическая драма. Выстрелы в местной школе унесли жизни тринадцати учащихся. Один из подозреваемых старшеклассников убит, другой — бесследно исчез. Разъяренная толпа окружает дом, где живет семья пропавшего мальчика. В сторону родителей летят чудовищные обвинения.
«У каждого есть воспоминания, которыми он не хочет делиться. Кое-что мы предпочитаем оставить во мраке прошлого…» Летом 1961 года небольшой американский городок Нью-Бремен захлестнула волна смертей. Одной из погибших стала восемнадцатилетняя красавица Ариэль, тело которой нашли в реке. Младшие братья девушки, подростки Фрэнк и Джейк, не верят в несчастный случай и тем более в то, что сестра покончила с собой. Они пытаются найти убийцу и понять мотивы его преступления. «Простая милость» — психологический роман Уильяма Кента Крюгера, написанный в лучших традициях жанра «южной прозы».