Погребённые заживо - [120]

Шрифт
Интервал

— Ты их не любишь. Вот в чем дело! Не знаю, чем отличается тот, кто любит детей. — Он кивнул на двух пожилых мужчин, которые сидели через две скамьи от них, поглощенные беседой, потом на молодого мужчину, который приближался к ним трусцой, не отставая от бегущей рядом с ним молодой женщины. — Они не похожи на педофилов… Он не похож.

Торн указал на худощавого мужчину, который отвернулся, пока его собака справляла нужду на краю тротуара.

— А вот он, смотри, похож.

— Что я должен на это ответить?

— У большинства из нас нет настоящего… нюха, так я думаю. Мы не в состоянии распознать тех, кого раздирают подобные физические желания и потребности. Мы не ловим их сигналов, знаков, если предположить, что они подают таковые. — Он вытянул ногу, расправил плечи. — А ты, интересно, ловишь?

Фристоун молчал.

— Ты не угрожал Тони Маллену физической расправой, — продолжал Торн. — Ты не обещал, что доберешься до него или членов его семьи. Ты угрожал разоблачением. Тебе было известно, кто он.

Они помолчали, наблюдая, как мимо пробегают бегуны.

— Я не мог этого сказать, — произнес Фристоун. — Мое слово против его. Абсурд.

— Тогда что?

— Я встречал его раньше. Как-то в воскресенье вечером на пикнике у… одних приятелей. Мы болтали, нас было несколько человек. Позже, уже наверху, мы обменялись «материалом». Ничего чересчур «тяжелого». Но он явно был знаком со многими. Он знал все лучшие веб-сайты, где… а тогда таких сайтов было не так много. Я никогда не думал, что он — коп. И он едва ли мог предвидеть, что такое случиться, верно?

— Я бы так не сказал.

— Он чуть не обосрался, когда вошел в комнату для допросов и увидел меня.

— Тогда ты стал угрожать?

— Это, блин, мне разве помогло, а? Маллен заявил, что я могу говорить все, что мне вздумается. Сказал, что будет настаивать на том, что работал под прикрытием, внедрялся в круг педофилов, собирал доказательства и так далее.

— Долго бы ему пришлось от этого отмываться.

— Я тоже так думал. Но он не волновался. У него было другое мнение. Он предупредил меня, что позаботится о том, чтобы в камере меня как следует «проучили», если я скажу хоть слово. И тогда, зная, что он сдержит слово, я попридержал язык.

— Однако совсем другое дело, когда ты вышел, — предположил Торн.

К ним подбежал один из сыновей Джейн Фристоун, тот, который играл здесь, когда они с Портер впервые наведались сюда, и спросил, не даст ли он ему конфет. Фристоун пообещал, что он получит их позже. Мальчик равнодушно отвернулся, как будто даже не помнил, о чем только что просил.

— Он пришел ко мне, — признался Фристоун. — Уже не такой самоуверенный. И дело скорее в политике — или называй это, как хочешь — он ведь уже был главным инспектором.

Торн не смог сдержать улыбку.

— Он сказал, что может мне помочь, если я буду хранить определенную информацию при себе. Сказал, что может повлиять на исход моего дела.

— Потому что его жена работает в МКОБ?

— Тогда я этого не знал. Я понятия не имел, о чем он говорит. Но потом этот ужасный случай с Сарой. Стало не до этого, я бежал.

— Значит, ты считаешь, что это произошло из-за Маллена?

Он шмыгнул носом.

— Такие мысли меня посещали. Но, в конечном счете, разве это имеет какое-то значение? Я не собирался ходить и кого-то в чем-то убеждать.

— Этот «материал»… — запнулся Торн.

Фристоун на секунду прикрыл глаза.

— Ну, знаешь: фотографии, кассеты и тому подобное.

Тому подобное…

— Тебе говорит о чем-нибудь фамилия Фаррелл?

Фристоун покачал головой.

— Вы посадите Маллена?

— И какое чувство тебя охватит, если посадим? — поинтересовался Торн. — Знаю, у тебя есть веские основания его не любить, но неужели тебе совсем… его не жалко? Ты считаешь, что именно он всему виной?

Фристоун помолчал, сделал глубокий выдох, как будто говоря «с меня довольно», и потянулся.

— Посмотри, какая отличная погода. Я прихожу сюда полюбоваться природой.

— И лучше бы ты имел в виду деревья, — заметил Торн. Он наблюдал за тем, как Фристоун идет к своей сестре и племянникам. К подметкам его туфель прилип цвет вишни.

Глава тридцать первая

Только-только начало смеркаться, только упали первые капли дождя.

Торн сидел в своем БМВ напротив дома. Он растер затекшую шею и повернул голову, чтобы видеть входную дверь, посмотрел на часы. Он знал, в котором часу у СО-5 запланировано постучаться в дверь этого дома.

Полиция уже была там полтора часа.

Он представлял себе, какое сначала равнодушное, даже скорее скучающее было у Маллена лицо. Он привык к тому, что у него на пороге появляются люди с «корочками». Интересно, насколько оно помрачнело, когда полицейские объяснили ему, из какого они подразделения.

Когда дверь открылась, первым, кого Торн увидел, был сам Маллен. Потом он разглядел обезумевшего от ужаса Люка, вцепившегося в отцовскую спортивную куртку.

Господи Боже…

Мальчик пропал из поля зрения, его мягко успокаивал кто-то внутри дома. Дверь опять приоткрылась, и двое офицеров — женщина и мужчина — вышли из дома. Они повели Тони Маллена по подъездной дорожке к машинам.

Он был без наручников.

На этом этапе одни вопросы…

Торн знал, что трое или четверо полицейских еще оставались в доме. Они начнут выносить из дому все бумаги, компьютеры, ящики с видеокассетами и цифровыми видеодисками, когда дом покинут все его обитатели.


Еще от автора Марк Биллингем
Вниз по кроличьей норе

БЕСТСЕЛЛЕР #1 SUNDAY TIMES. Автор — двукратный обладатель премии Шерлока за лучший британский детектив. Его романы переведены на 25 языков. Взрывная смесь «Пролетая над гнездом кукушки» и «Остров проклятых». Меня зовут Алиса. Я офицер полиции. Я расследую убийство в психбольнице. В которой я — пациент… Очередной нервный срыв — и детектив полиции Алиса Армитейдж загремела в психиатрическое отделение интенсивной терапии. И хотя к ее «послужному списку» добавились ПТСР (Посттравматическое стрессовое расстройство) из-за гибели напарника, самолечение с помощью алкоголя и наркотиков, депрессия и психозы, Алиса убеждена: ей тут не место! В отличие от соседей по палате… Кто-то из пациентов забавен, кто-то странен, а кто-то опасен.


Рекомендуем почитать
Тень убийцы

Преступление, совершенное много лет назад двумя полицейскими, осталось безнаказанным. С тех пор один из них сделал головокружительную карьеру и стал директором ФБР. Он славится своей непримиримостью в борьбе с преступностью. Однако те, кто пострадал когда-то от его действий, ничего не забыли. Они решают наказать высокопоставленного негодяя. Но как подобраться к чиновнику такого ранга? И тогда у этих людей возникает дерзкий и кровавый план…Роман «Тень убийцы» входит в серию супербестселлеров о детективе Лукасе Дэвенпорте.


Облом. Детективы, триллеры, рассказы разных лет

Имя Вадима Голубева знакомо читателям по его многочисленным детективам, приключенческим романам. В настоящем сборнике публикуются его детективы, триллеры, рассказы. В них есть и юмор, и леденящее кровь, и несбывшиеся мечты. Словом, сплошной облом, характерный для нашего человека. Отсюда и название сборника.


Училка

Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?


Вилла мертвого доктора

В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.


Нечего прощать

Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.


Конус

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.