Погасший маяк - [36]

Шрифт
Интервал

Ключ скрежетал в замке.

- Бинго!

Дверь со скрипом открылась.

- Отлично. Теперь можно уйти? – спросила я. Чем дольше я тут стояла, глядя, как тень танцует в пыли, тем больше глаза начинали меня обманывать.

- Не хочешь проверить второй этаж? – я услышала его приглушенный голос, он был не в комнате, а на лестнице. Я видела перед глазами следы водяного на ступеньках. Я хотела предупредить его не ходить туда, быть осторожнее, но вместо этого вышла из здания к воющему ветру.

Я подняла голову к небу, глаза широко раскрылись, я дышала как можно глубже.

- Прости.

Я подскочила и увидела Декса, тоже вышедшего из здания.

- Пока нам туда не нужно. Хотя я уверен, что там много интересного, - он закрыл за собой дверь.

Я не хотела даже думать, что интересного могло там быть.

Глава 9

И хотя мы еще собирались вернуться в маяк позже, я была особенно рада, когда мы пришли домой, в уют и тепло, где близнецы играли в видеоигры, а на кухонном столе было множество китайской еды.

- Как раз вовремя! – воскликнул дядя Ал, когда мы вошли. – Садитесь, вы, должно быть, проголодались. Вы бледные… как призраки! – он рассмеялся над своей шуткой.

Я выдавила кривую улыбку и опустилась на стул.

- Мальчики! – крикнул Ал в сторону гостиной громким голосом. – Бросайте свои игры и идите уже есть!

Я услышала стоны близнецов, через пару мгновений они появились с красными глазами, словно они только проснулись или долго не спали.

- Привет, кузина! – хлопнул меня по спине Мэтт. Он посмотрел на Декса, потом на меня. – А это один из призраков маяка? – он насмешливо переглянулся с братом. Я закатила глаза.

- Ха-ха. Это Декс. Декс, это мои кузены – Мэтт и Тони.

Декс отсалютовал им и кивнул.

- Я бы спросил, кто из вас злой близнец, но вы, наверное, оба злые. Да?

Мэтт и Тони обеспокоено переглянулись, но улыбнулись, поняв, что Декс шутит.

Тони рассмеялся и посмотрел на меня.

- И где ты нашла этого шутника?

- В маяке, конечно, - сострил Декс.

- Мальчики, сядьте и закройте рты! – приказал Ал, опустив на стол перед нами бумажные коробочки, глядя на Декса и близнецов. Я видела, что он не уверен, что общение с Дексом пойдет на пользу близнецам. Что-то мне говорило, что он сам был в похожей ситуации. Близнецы часто были непредсказуемыми, но Декса я толком (а то и вообще) не знала, чтобы понимать, что от него ожидать. «Ожидай неожиданное», похоже, было его девизом по жизни.

Мальчики послушно сели и принялись поглощать свои чау-мейн.

- Мальчики! – рявкнул Ал. – Гости едят первыми.

Он виновато посмотрел на нас с Дексом.

- Не беспокойтесь, дядя Ал, - сказал Декс. Я не сдержала улыбки от его слов. – Там, откуда я, гостям принято есть последними. Так, например, львица ест первой, а потом кормит свое потомство.

- А откуда ты?

- Сиэтл, - честно ответил Декс.

Ал рассмеялся.

- Напомни мне не есть в твоем доме!

- О, очень зря. Моя девушка потрясающе готовит, - он откинулся на спинку стула, вернулась ухмылка. Глаза его сверкали. Мне не нравилось, как расслабленно и восхитительно он выглядел, упоминая ее.

- Девушка? – спросил Мэтт и с подозрением посмотрел на меня, пододвигая коробочку с кисло-сладкой свининой. Я взглядом ответила ему, что Декс точно не проявляет ко мне любовный интерес. – Горячая?

- О, пфф, - возмутилась я. – Это так важно?

Декс с удивлением посмотрел на меня.

- Конечно, важно, - он посмотрел на мальчиков и Ала. – И, чтобы вы знали, да.

О, только не говорите, что это Дженнифер.

- Насколько? – спросил Тони, подстрекая его.

Декс вытащил из заднего кармана бумажник и вытащил маленькую фотографию. Он протянул ее через стол Тони, который показал ее и Мэтту. Я отсюда не видела, кто там.

Глаза Тони и Мэтта расширились. Даже Ал, посмотрев, присвистнул.

- Серьезно? Это твоя девушка? – пораженно спросил Мэтт.

- Возможно, или я сохранили себе фотографию какой-то горячей штучки. Все равно я в выигрыше, - усмехнулся Декс, но меня впервые не очаровала его улыбка. Я была унижена. Меня словно в землю закопали. Я усиленно набивала рот едой.

- Она знакомая на вид, - отметил Тони.

- Ну, она была в «Максим», - сообщил Декс.

Я подавилась куском мяса, близнецы вскрикнули:

- «Максим»?!

Я закашлялась, лицо покраснело. Все посмотрели на меня.

- Ты в порядке, Перри? – спросил Ал и собрался подниматься.

Я закивала и махнула ему, чтобы он сидел. Только этого мне не хватало.

Парни посмотрели на фотографию, а я краем глаза заметила, что Декс смотрит на меня. Я не стала на него оглядываться.

- Почему она была в «Максим»? Она известна? – спросил Тони.

- Видели «Крох с вином»? Это на сайте Shownet, но и на YouTube найти можно, - Декс, говоря это, все еще смотрел на меня.

- Да ладно! – выпалил Мэтт. – Я обожаю это шоу! То есть, я его видел. Она – одна из крох.

- Это там девушки с вином рекомендуют, какой бургер из Макдональдса я должен с ним есть? – спросил Ал. Я удивленно посмотрела на него. Он взглянул на меня. – Я даже не знаю, как работать с Интернетом, но это шоу видел.

Декс, к счастью, обратил внимание на Ала.

- Видели? Отлично! Радостно знать, что рамки зрителей расширяются. Да, это моя девушка, Дженнифер Родригез, а я оператор шоу и композитор.


Еще от автора Карина Хелле
Опасные игры

Элли Уотт всегда была пешкой в играх своей преступной семьи, но она намерена положить этому конец. Элли уезжает в другой город и пытается начать новую жизнь, но возможность легкой наживы вынуждает ее решиться на последнюю, яркую аферу. У Кэмдена, ее друга детства, прибыльный тату-салон, и там происходит что-то странное. Элли намерена соблазнить Кэмдена и разузнать ситуацию – благо он настоящий красавец и, кажется, согласен идти у нее на поводу. Но не все так просто. Кэмден гораздо больше осведомлен о планах Элли, чем ей кажется.


Предложение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь по-английски

Ему 38 лет, мне 23. Он говорит по-испански, я - по-английски. Он живет в Испании, а я - в Канаде. Он одевается в костюмы за тысячи долларов. А я вся в татуировках. Он женат и у него есть пятилетняя дочка. Я же всю жизнь заботилась лишь о себе. До этого момента. И когда мне сказали, что мы из разных миров - они были правы. Для Веры Майлз это стало опытом на всю жизнь. Вместо того чтобы поступить на летнюю стажировку и заниматься астрономией - она летит в Испанию, где должна обучить разговорному английскому богатых бизнесменов; наслаждаться бесплатным проживанием и едой на элитном курорте.


Соглашение

Все началось с клятвы на мизинцах… Линден МакГрегор – настоящий ковбой, красивый, сильный, высокий; очаровательный пилот вертолета с шотландским акцентом. Стефани Робосон - красивая, забавная и амбициозная бизнес-леди (с чертовски клевой попкой). Они дружат с незапамятных времен, Линден – один из лучших друзей Стеф, а Стеф – лучшая подруга Линдена. Но некоторые отношения невозможно поместить в определенные рамки, невозможно квалифицировать или сохранить неизменными. Где-то между вторым и третьим десятком, в Сан-Франциско, устав соревноваться в количестве бессмысленных свиданий, Стеф и Линден заключают соглашение, согласно которому они поженятся, если ни у кого из них не будет серьезных отношений к тридцати. Это похоже на игру, но время летит, любовники приходят и уходят, и соглашение приобретает новую силу. Секс неизбежен.


Ложь

Их любовь стала причиной лжи. Их правда стала причиной конца. Бригс МакГрегор выбирается из пепла. Потеряв жену и сына в автомобильной аварии, а, покатившись вниз по наклонной, и работу, он, наконец, получает престижную должность преподавателя в Лондонском университете и новую жизнь в городе. И двигается вперёд. Медленно, но верно он избавляется от чувства вины, оставляя позади свое трагическое прошлое. Пока не видит ее. Однажды Наташа Трюдо любила мужчину так сильно, что думала, умрет без него. Но их любовь была неправильной, обреченной с самого начала, и когда мир вокруг них рухнул, Наташа была практически погребена под обломками.


Игра

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Гувернантка для Его Величества

Как вы думаете, можно ли педагогу с опытом работы всего два года попасть на такую престижную работу, как гувернантка для младшей дочери Его Величества? Вот и я думала, что шансы на это слишком малы. Но эта работа была столь заманчивой, столь притягательной, что я решила рискнуть, несмотря на то, сколько гувернанток уже оттуда сбежало. Как говориться, кто не рискует, тот не пьет шампанского!  .


Пыльными дорогами. Путница

«Судьбу свою искать — дело нелегкое. Не знаешь, что выпало тебе — то ли дорога долгая, то ли свадьба с песнями, то ли палаты княжеские, то слез река. Хотела я от доли нежеланной уйти, сбежать и затеряться навеки. Да чтоб не знал никто, чтоб не трогал, не видел, чтоб жить по собственному разумению. Да видно не уйти… Боги мудрые все знают и, если уж написана участь твоя алыми буквами в книгах чародейских, если сложена твоя песнь да не одна, не сбежать. Найдет тебя судьба хоть на краю мира. Поведет странами дальними, дорогами пыльными, волной морскою, шепотом нежным, что слышится в ночи…».


Волчица с Рдейских болот

Сцена — окраины страшных Рдейских болот. Участники действа — лешие и оборотни. А так же — таинственные и проклятые клады, легенды и мистика древних топей. Притяжение, как вспышка и секс в парке возле Петродворца. И сразу — расставание, разрыв. Сказочной красоты лешинка из Якутии — соперница? Молодой волк — достоин ли он стать отцом ребенка? Сможет ли доказать свою любовь? И вся эта мистика тут, рядом — около нас. Цикл «Другие рядом с нами» — спокойный, обыденный взгляд на существование рядом с нами потомков древних, почти вымерших рас.


Горечь

Путь в ад услан благими намерениями. Меня зовут Джемма Блекберн и я Воин. Новость о том, что я не человек, была лишь началом моих проблем. Моя лучшая подруга Тейлор по-прежнему числится пропавшей, впрочем, как и Бессмертный Амулет, и моя задача вернуть их обоих обратно. Я не знаю, кому я могу доверять, и не уверена, смогу ли выбраться из этой передряги, но я намерена это выяснить или умереть, пытаясь. В придачу ко всему, в городе объявляются новые враги и преподносят очередной сюрприз — древнее пророчество, которое сотрет границы между добром и злом.


Наследие

Спустя месяц город снова ожил и начал жить новой жизнью. Лорен исчезла, и все теперь перестало иметь для Велимонта смысл. Он стал королем, снова победил Арта, и весь мир теперь знает о существовании сверхъестественных существ. Казалось бы, что еще могло пойти не так? Люди видят в них угрозу, но, даже несмотря на это, новый Орден без конца пытается доказать всем, что они никому не желают зла. Но то, что они не желают никому зла, еще не значит, что они не причинят его. Ко всему прочему, со временем все в Ордене начинают понимать, что проблема не только в людях, и новая, куда более серьезная опасность может исходить как от древних источников, так и от них самих… Что, если главный их враг теперь — это они сами?


Путь

Первая любовь, самая крепкая дружба, приключения — всё это происходит, пока ты учишься. Но для меня это совсем иное: никаких отношений, никакой любви, никаких приключений, только одна сплошная учеба и насмешки со стороны своих сверстников, из-за того, что я не королевских кровей… Но я всё вытерплю, потому что осталось всего каких-то пять месяцев и настанет долгожданная свобода… если, конечно, не помру из-за своего дара…


Прах к праху

Перри Паломино и Декс Форей. Они прекрасны по отдельности. Вместе — они непобедимая команда. Так было раньше. Потому что они еще не сталкивались с таким злом. Зло накапливалось годами, и это зло не остановится, пока они и все дорогое им не будет разрушено. Любовь Декса и Перри пережила множество страданий. Но переживет ли она конец?Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.


Вернуться живым

Одно дело — вернуть в свою жизнь любимую женщину. Другое — попробовать удержать ее. Для Декса Форея убедить Перри Паломино открыться для их отношений было сложнее, чем охотиться на призраков, бороться с демонами и выслеживать сасквоча. А еще, чтобы их шоу продолжалось, им нужен третий партнер, которым становится загадочный Максимус Джейкобс. Добавьте к этому расследование зловещей секты вуду в Новом Орлеане, и у вас получится идеальная буря и рецепт катастрофы. К счастью, Декс не из тех, что отступает, даже когда жизнь — и сердце — в опасности.Повествование от лица Декса.Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.


Файлы Декса

Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.


В пустоте

Перри Паломино боролась со своими демонами и победила, но бой еще не окончен. Она сломлена и одна, оставляет свою жизнь и семью в Портлэнде и сосредотачивается на Дексе — и «Эксперименте в ужасе» — и втором шансе. Но их прошлые ошибки продолжают проверять их отношения, как и дикая природа Канадских гор. Снежные вершины и леса с хищниками скрывают легенду, что слишком невероятна, чтобы быть правдой, и выжить парочка сможет, только если Перри примет того, кто толкнул ее в ад и вернул оттуда.