Поездом до рассвета - [17]
— Может, и так, мистер Бриззел, — без тени обиды ответила Джен. — Но вы не сможете в этом убедиться, пока не увидите эскиза. Ну, я все-таки пойду. Рада была знакомству, мистер Бриззел. Хотя мне бы хотелось надеяться, что мы еще увидимся.
Дако Бриззел молча смотрел на Джен до тех самых пор, пока она не повернулась к нему спиной и не направилась к двери.
— Всех благ, Джен Брауни, — донесся до нее его голос. — Надеюсь, что я ничем не обидел домовенка и он не станет шалить в доме.
— Говорят, если домового задобрить, он приносит в дом счастье, — не оборачиваясь ответила Джен и выскользнула из библиотеки.
5
— Мне послышалось или по радио опять передают новости?
Пэм прислушалась, а Габо, чтобы упростить всем задачу, подошел к камину и увеличил громкость в приемнике.
— В аэропорту Лайтшроубса выстроилась целая очередь из желающих улететь, — бодро сообщил ведущий. — Пожалуй, впервые за всю историю аэропорта в этом маленьком здании собралось такое огромное количество людей. Из-за отмены всех рейсов и невозможности добраться до гостиниц на такси многие вынуждены в буквальном смысле слова сидеть на чемоданах — все кресла в зале ожидания заняты. А теперь еще несколько слов о жутком убийстве, совершенном в гостинице «Теплая звезда». Нам удалось узнать немного о личности убитой женщины. Ее звали Элисон Хадсон. Как выяснилось, она уже не в первый раз прилетела в Лайтшроубс, чтобы обратиться за услугами в знаменитый центр пластической хирургии. Какими услугами специалистов центра пользовалась Элисон Хадсон, мы уточнять не будем, однако же, к несчастью, эта поездка стала для нее последней. До «Теплой звезды» пока удалось добраться только полиции, которая сообщила нам, что убийцей может быть, как приезжий человек, так и кто-то из местных жителей. Появилась информация о том, что в убийстве подозревают мужчину, приходившего к Элисон Хадсон незадолго до того, как обнаружили ее тело. Полицейские опрашивают гостей гостиницы, занимавших номера по соседству с номером, в котором остановилась мисс Хадсон. Кое-какие показания дал администратор отеля. Очень скоро, по словам шефа полиции Рекса Фишера, будет готов фоторобот предполагаемого убийцы. Рекс Фишер попросил всех, кто обладает хоть какой-то информацией о случившемся с Элисон Хадсон, звонить в полицию или в гостиницу «Теплая звезда». Номера телефонов…
— Дайте листок и ручку! Быстрее! — закричала Пэм, вскочив с дивана.
Кристин Найсер заметалась в поисках своей сумочки, но очень скоро вспомнила, что в ней нет ничего, кроме косметички и флакончика с духами.
— Найдите хоть ручку! — умоляюще посмотрела Кристин на собравшихся в гостиной.
Пока все шарили по карманам и сумочкам, Джен достала из дорожной сумки требуемое и протянула Пэм карандаш с блокнотом для рисунков. Пэм успела записать телефон «Теплой звезды», и женщины убежали в холл, где по очереди принялись названивать по номеру, на который, по всей видимости, пытались дозвониться не только они.
— Это ужасно, — глубоко вздохнула Марта.
Джен, которой вкратце рассказали о злоключениях Пэм и Кристин, мысленно согласилась с Мартой. Если бы с ней случилось нечто подобное, она, наверное, сошла бы с ума от страха за любимого. Но любимого не было, так что Джен всю дорогу беспокоилась только из-за Перл, с которой, к счастью, ничего не случилось.
— Что именно вы находите ужасным? — поинтересовался у нее Бишоп Крамер. — Смерть этой Элисон Хадсон или то, как наши дамы набросились на несчастный телефон?
— Посмотрела бы я на вас, — возмущенно фыркнула Марта, — если бы во время такого светопреставления пропала ваша жена или подруга!
— Именно поэтому у меня нет ни жены, ни любовницы, — усмехнулся мистер Крамер. — Любить только свою скромную персону и беспокоиться только о ней очень удобно.
— И вам не совестно признаваться в подобном эгоизме? — насмешливо поинтересовался у Крамера Габо.
— Ничуть. Мне было бы совестно скрывать его. Эгоизм не грех, а способ выжить. Разве кто-нибудь станет обвинять эту обезьяну, — кивнул он на Перл, с любопытством рассматривавшую разноцветные картинки, висевшие над каминной полкой, — в том, что она лопает маленьких зверушек? Никто. Потому, что в естественной среде — это ее питание, то есть способ выжить. Так почему все обвиняют меня в безобидном эгоизме?
— Любимая уловка тех, кто хочет оправдать свое несовершенство, — криво усмехнулась Марта. — Только дети сравнивают людей с животными, мистер Крамер.
— А кто же я, по-вашему? — поджатыми губами улыбнулся Крамер. — Мужчины — большие дети, вы разве не знали, мисс Каннингем?
— Мужчинам удобно казаться детьми, — сухо парировала Марта и поспешила сменить тему: — Как думаете, Габо, может быть, нам стоит освободить мисс Гордон от работы на кухне и дать ей возможность выспаться?
— Предлагаете самим приготовить ужин? — без особого энтузиазма поинтересовался тот.
— Я готова этим заняться. Если кто-нибудь, конечно, возьмет на себя труд и узнает у мисс Гордон, где мы будем спать этой ночью.
— Я возьму, — отважно заявила Джен, уже побывавшая на втором этаже и пережившая самое страшное — встречу с хозяином.
Казалось бы, все благополучно у Виктора Гудроу: его жена — утонченная светская дама, дом — полная чаша, а бизнес процветает. А вот Виктору Беллвуду вроде бы, напротив, не повезло: жена — настоящая рыжеволосая гарпия, дети — сущие бестии, вместо серьезной мужской работы он вынужден заниматься делами обыкновенной домохозяйки. Кто же из них обрел в семье любовь и счастье? Ответ лишь кажется очевидным. Тем более что тот и другой — одно и то же лицо…
Вся жизнь супругов Шери и Дэна — постоянные переезды. Эта парочка кочует из городка в городок, обеспечивая себя довольно оригинальным способом. Казалось бы, их жизнь полна романтики: новые города, новые люди… Но за этим ярким фасадом скрывается неприглядная реальность: в погоне за призрачным благополучием они забыли, что главное в любви — это понимание и нежность, с какими они когда-то относились друг к другу…
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…