Подмени моего жениха - [27]

Шрифт
Интервал

Он чувствовал невероятное притяжение. И дело вовсе не в макияже или одежде. Ее очарование крылось в легкой улыбке, которая без слов говорила, что девушка счастлива просто быть рядом с ним. И ей не нужно от него чего‑то большего.

— Спокойной ночи, Дон. — Наклонившись, Купер запечатлел легкий поцелуй на ее щеке и быстро зашагал к своему номеру.

Пора спать. Нужно разорвать эту странную связь с невестой родного брата.

Хотя он и понятия не имеет, как.


— Так, что там с твоим маяком? — поинтересовалась Донна, когда Чикаго скрылся из вида.

Купер ждал ее в холле отеля с вкуснейшими круассанами с ветчиной и тягучим сыром.

«Симптом отличного настроения», — отметила про себя Донна.

Она порадовалась, что вновь надела яркую футболку с логотипом выставки грузовиков. Ку‑пер не отрывал от нее взгляда, так что это ему в благодарность за свежие круассаны.

— Я бы не стал называть его «моим» маяком, — поправил Купер с беспечной улыбкой человека, который с легкостью может купить этот маяк.

— Ну, это ты захотел его посетить, — напомнила она. — Так чем он примечателен?

— Просто увидел его в Интернете и подумал, что ты захочешь на него посмотреть.

Теплое чувство всколыхнулось в груди Донны. Купер решил заехать на маяк просто потому, что это может доставить ей удовольствие. Это придало ей сил.

— Нам еще четыре часа добираться до него. Не хочешь пока вздремнуть?

Донна приподнял брови.

— Я выгляжу уставшей?

Прошлой ночью он стал героем всех ее снов. Однако Донна считала, что сумела скрыть следы недосыпа. Сейчас же, взглянув на Купера, заметила, что он выглядит уставшим. Будто не спал всю ночь.

Будто его тоже будоражили ночные фантазии.

Купер улыбнулся.

— Ты всегда полна сил и энергии.

— Хочешь, я сяду за руль? — прямо спросила она. — В смысле, можешь поспать по пути к маяку. А потом поведешь ты.

Она видела, как в нем борется разум и гордость. Очевидно, он слишком изнурен, чтобы вести машину несколько часов подряд. Но явно не намерен сдаваться.

Поэтому Донна приняла решение за него.

— Притормози тут.

— Мне не нужен…

Ее тон не терпел возражений.

— Я хочу добраться до Хэмптонс живой. Так что остановись, и мы поменяемся местами.

Донна поднялась с пассажирского сиденья и открыла дверь для Купера. Он вышел и помог ей перебраться на место водителя. Его лицо оказалось настолько близко к ее щеке, что она ощутила его теплое дыхание.

— Спасибо. Я почти не спал прошлой ночью. Она посмотрела ему в глаза, отметив, как расширились и потемнели зрачки.

— Мучили кошмары?

— Я бы сказал, совсем наоборот.

От грубоватого низкого тембра по ее коже пробежала дрожь, отдающаяся в каждой клеточке тела. Боже, как она его хочет! И похоже, он жаждет ее так же сильно.

Она сглотнула и отвернулась от него.

— Пора ехать.

Купер обошел машину и сел на пассажирское сиденье.

— До маяка еще долго ехать.

А еще дальше до Хэмптонс, где находится ее бывший жених.


Когда Купер проснулся, Донна подпевала Элвису, песня которого лилась из радиоприемника. Они только что проехали знак, указывающий поворот на маяк Марблхеда. Навигатор в телефоне Донны периодически указывал направление.

Купер потянулся, распрямляя затекшую от неудобной позы спину.

— Как долго я проспал?

— Целую вечность, — пошутила Донна, свернув с главной дороги. — Тебя больше не терзали сновидения?

Ее взгляд ясно давал понять, что ей известно, что ему снилось. Неудивительно. Между ними сверкала уже не искра, а целое пламя. Особенно после его фразы про жаркие сновидения.

— Спал как убитый, — признался он с облегчением.

— Рада слышать, — улыбнулась Донна, хотя в ее голосе появились непонятные нотки.

Неужели она хочет стать его ночным суккубом? Может быть, он тоже стал объектом ее ночных томлений? По‑видимому, полное игнорирование друг друга больше не действует.

Значит, придется поговорить и об этом.

Донна припарковалась, и они направились в парк на берегу озера Эри, разминая мышцы, затекшие после долгой езды. Удивительно спокойное место даже в разгар летнего сезона. Они прошли по тропе вдоль реки к маяку, гордо возвышающемуся над водой. Ослепительно‑белый, за исключением красной крыши и перил на лестницах. Купер смутно помнил что‑то о подъеме наверх и открывавшемся оттуда прекрасном виде. Сейчас он наслаждался атмосферой спокойствия и непринужденности, окружавшей парк и озеро.

— Так и поговорим об этом?

Будто с кровоточащей раны резко сдернули прилипший пластырь. Очевидно, между ними что‑то происходило. Нечто неловкое и потенциально проблематичное. Чем раньше они все обсудят, тем легче будет дальше.

Сердце бешено колотилось в груди, тем не менее Донна отважилась задать тревожащий ее вопрос.

— Поговорим о чем? — Выражение лица Ку‑пера стало каким‑то отстраненным. — Ладно, я знаю о чем.

Он сел на ближайшую скамейку, лучи солнца заблестели в его волосах. Донна устроилась рядом, прижав руки к коленям, пытаясь собраться с силами.

Купер опередил ее вопросы.

— Все дело в том, что у меня нет друзей. До этой недели я даже не замечал. У меня есть коллеги и партнеры по бизнесу. Найдется даже парочка знакомых, с кем иногда встречаюсь, чтобы выпить в баре. Но нет друзей. Не было до этой поездки.


Еще от автора Софи Пемброк
Невеста на замену

Заняв место сбежавшей из-под венца сестры, Хелена Моррисон выходит замуж за друга семьи и наследника многомиллионной корпорации Флинна Эштона. Она пошла на это, чтобы спасти семейную репутацию, рассчитывая через пару месяцев подать на развод. Но под жарким солнцем Тосканы фиктивные супруги начинают испытывать настоящее влечение…


Не забуду никогда

Лус и Бен случайно встретились восемь лет спустя после окончания университета. Она – ученый-историк, он – совладелец сети шикарных отелей «Хамптон и сыновья». Лус спрашивает себя, остался ли Бен все тем же плейбоем, а Бен недоумевает, каким образом робкая усердная студентка превратилась в преуспевающую молодую интересную женщину?..


Незабываемый танец с шафером

Застенчивая Элиза Миллер спряталась от пересудов обитателей небольшого провинциального городка, вызванных скандальными любовными похождениями ее матери, за стенами старинного готического отеля. Ее подруга детства, ставшая голливудской звездой, выбрала «Морвин-Холл» местом проведения своей пышной свадьбы. К ужасу Элизы, она должна выступить в роли подружки невесты. Под прицелом мировой прессы и фотокамер ей предстоит участвовать в свадебных торжествах на пару с шафером Ноем Кроссом, голливудской кинозвездой.


Соблазнение по голливудскому сценарию

Бракосочетание сводной сестры – восходящей звезды Голливуда – для организатора свадеб Лорел Соммерс стало кошмаром, когда она увидела в списке приглашенных имя бывшего возлюбленного. На помощь пришел брат жениха Дэн Блэк, которого Лорел выдала за своего бойфренда. Притяжение между фальшивыми любовниками невозможно отрицать, но у обоих есть причины скрывать зарождающееся чувство.


Лучшее доказательство любви

Мария и Себастьян поженились по воле своих родителей в интересах общего бизнеса, у них никогда не было романтической истории любви, и все же они дорожат друг другом куда сильнее, чем могло показаться на первый взгляд. Но неожиданно перед ними возникает непростая дилемма: попытаться спасти свой брак любой ценой или же разойтись раз и навсегда.


Узнай меня, если сможешь

Это была лишь случайная встреча в аэропорту, но появление в жизни Доминика Бересфорда дерзкой и вызывающе откровенной Фэй полностью меняет ее размеренный ход. Отчаянно сопротивляясь зарождающейся страсти, Доминик вскоре начинает подозревать, что Фэй не так проста, как кажется…


Рекомендуем почитать
Я + ОН

Во многих семьях происходит подобное, но не во всех заходит так далеко. Измена, страсть, желание, ревность, надежды и разочарования. Как это происходит и затягивает. Каждый выбирает, что предпочтительнее – десятилетия в супружестве, когда жизнь, кажется, пролетает однообразно и моментально или всепоглощающее чувство, где каждый год как целая жизнь. Мечтаешь о красивых свиданиях, любовнике, путешествиях и накале страстей? Ничего невозможного нет, стоит только сильно захотеть. Но что делать, если ситуация вышла из-под контроля? Кого выберешь ты? Где грань между физической и духовной изменой? Может ли любовь толкать на глупые поступки? Какой ценой можно купить счастье? Как избавиться от любовной зависимости и не потерять саму себя? Стоит ли награда приложенных усилий… и будет ли конец страданиям…


Снежинки на твоих губах

Макс Браун привык помогать людям. Поэтому он сразу приходит на помощь принцессе Арианне Санторо, хотя совершенно ничего не знает о ее жизни. Наблюдая за трогательной и обаятельной Арианной, он понимает, что их взгляды на жизнь совершенно различны, но это лишь усиливает его интерес. Очень скоро выясняется – новая знакомая Макса находится на грани отчаяния, и он единственный, кто может ей помочь…


Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…