Подлодка, упавшая с небес - [5]

Шрифт
Интервал

«Трепачи, – подумал Энциклопедия. – Салли шутя уложила бы их обоих за полраунда…»

Элмер прекратил прыгать вокруг воображаемого противника и поспешил к гостю, которого сам же и пригласил, захлебываясь словами:

– Кража случилась, видимо, через несколько минут после того, как Салли вышла из зала. Мы трое оставались здесь в зале и вдруг услышали, как в дальней комнате что-то грохнуло.

– И побежали туда все втроем?

– Конечно. Оказалось, со стола упала лампа. Пойдем покажу.

Вслед за Элмером они проследовали в другую часть здания, повернули направо и оказались в небольшой комнате. На столе лежала пустая коробка из-под сигар, где прежде были деньги, а на полу – разбитая лампа.

– Мы оставили здесь все, как было, – подчеркнул Элмер.

Энциклопедия первым делом заглянул в стенной шкаф, потом вышел из комнаты и обследовал дверь, ведущую на улицу с заднего фасада. Изнутри она распахивалась без труда, однако открыть ее снаружи было нельзя.

– Выходили ли вы до того из зала поодиночке? – осведомился Энциклопедия.

– Да, конечно. Кто раньше, кто позже. Промочить горло.

Фонтанчик с питьевой водой располагался как раз напротив задней двери. Энциклопедия нажал на педаль, сделал глоток, потом стал рассуждать вслух:

– Ни комнату с кассой, ни фонтанчик, ни заднюю дверь из зала не видно. Да и в комнату прямо отсюда не заглянешь…

– Это важно? – поинтересовался Элмер.

– Разумеется! – воскликнула Салли. – Любой из вас мог выйти, якобы хлебнуть из фонтанчика, открыть заднюю дверь и впустить вора – и те, кто в зале, этого не увидели бы…

– Но вор не мог ускользнуть незамеченным! – возразил Элмер. – Заслышав грохот, мы бросились сюда стремглав все втроем!

– И пока Элмер звонил тебе, – вставил подоспевший Оскар, – мы с Питом оставались у фонтанчика. Вор никак не смог бы уйти, не наткнувшись на нас!

– А он и не уходил, – сказал Энциклопедия. – Когда он сшиб лампу, то спрятался в шкафу. И только когда вы, побывав здесь, вернулись в зал, он скрылся через заднюю дверь.

– Ты что, всерьез считаешь, что кто-то из нас помог вору? – сердито спросил Элмер.

– Наоборот. Это вор помог одному из вас.

КОГО ЗАПОДОЗРИЛ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ?

Модель Вселенной


После ужина Энциклопедия решил было подмести гараж, как вдруг увидел перед воротами нечто странное: Хьюго Дипмен ни с того ни с сего налетел на фонарный столб.

– Хьюго! – окликнул Энциклопедия. – Ты жив?

– Ж-жив, – подтвердил тот не слишком уверенно. И побрел дальше пошатываясь, словно ноги не держали его. – Я смотрел на звезды и подсчитывал барыши.

– Подсчитывал?.. – изумился Энциклопедия. – Слушай, ты, видно, стукнулся сильнее, чем тебе кажется!

– Может, я и шел как слепой, – отозвался Хьюго, – но то, о чем я толкую, не ерунда. Я буду делать деньги на звездах. По совету Уилфорда Уиггинса.

Уилфорд Уиггинс был шалопай, вылетевший из старших классов. Энциклопедии то и дело приходилось вмешиваться, пресекая его жульнические затеи: он заманивал окрестных ребят обещаниями скорого богатства.

– Не верил бы ты Уилфорду, – предупредил Энциклопедия. – Хлебом его не корми, а дай сплутовать. Прицепит на сосиску значок и заявит, что это полицейская овчарка…

– Да знаю я, что Уилфорд отъявленный жулик, – не смутился Хьюго. – Только на этот раз все по-другому. У него серьезный план, как сделать нас миллионерами.

– Что же это за план такой?

– Уилфорд говорит, что все мы получим по пять долларов за каждую звездочку, видимую невооруженным глазом. Завтра он собирает нас в Южном парке в два часа дня. Там он и изложит свою идею.

– Почему-то он забыл уведомить меня о встрече, – задумчиво произнес Энциклопедия.

– Да, он тебя не слишком жалует, – заявил Хьюго. – Ты его прикладывал столько раз, что он скрежещет зубами при одном упоминании твоего имени…

– Беда в том, что, сколько его ни прикладывай, он опять за свое. Наверное, лучше мне завтра отправиться вместе с тобой.

На следующий день после обеда Энциклопедия, оставив Салли приглядывать за детективным агентством, отправился с Хьюго в Южный парк.

– Поспели как раз вовремя, – отметил Хьюго.

Действительно, Уилфорд уже стоял наготове рядом с памятником Аврааму Линкольну.

– Бог ты мой, – прошептал Энциклопедия. – Скорчил такую рожу, будто мудрее и честнее его нет никого на свете. Притворщик! Не поверю ни единому его слову, даже если он поклянется, что лжет…

Вокруг Уилфорда уже собралась большая толпа ребят. Он поднял руки, призывая к тишине, и сказал:

– Подходите поближе! Я научу вас, как стать такими богатыми и важными, что вы будете задирать ноги не на один стол, а на два – отдельный стол для каждой ноги!

– Твои шуточки что ни день, то хуже и хуже, – откликнулся Бенни Бреслин.

– Ну и что? Я вам не цирковой клоун, – парировал Уилфорд. – Я честен и справедлив. И я предлагаю вам участие в самой крупной сделке за всю вашу жизнь!

В задних рядах раздались хлопки. Уилфорд решил, что ему аплодируют, и поклонился.

– Эх ты, дубина! – выкрикнул Жучила Мини, проталкиваясь вперед. – Я хлопал себя по щекам, чтобы не заснуть. Кончай чесать языком и выкладывай свою великую идею!

– Не терпится, да, малыш? – ответствовал Уилфорд. – Жадность обуяла? Это хорошо, денежки всем нужны. Ну что ж, ваш друг и сосед Уилфорд Уиггинс намерен добыть вам деньги – с помощью этой штуки!


Еще от автора Дональд Соболь
Энциклопедия Браун. Книга 1. Мальчик-детектив

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального городка (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. А теперь вам предлагается первая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.


Энциклопедия Браун снова попадает в цель

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун спасает положение

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун указывает путь

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун выслеживает

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун протягивает руку

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Рекомендуем почитать
Раз ошибка, два ошибка… Дело о деревянной рыбе

Стивен и Рене, а вместе с ними псы Пинг и Понг снова в деле! В округе творится что-то неладное: стали пропадать странные вещи – чересчур натуральная хэллоуинская кукла (бррр!), украшение со школьного забора, которое все дети делали своими руками, красивый почтовый ящик. А ночью кто-то стащил соседского садового гнома. Да ещё и в школьной библиотеке нашли оставленное кем-то оружие! Стивен продолжает считать ошибки – как свои, так и чужие – и с их помощью мастерски ведёт расследование! Удастся ли ему вычислить искусного злоумышленника?


Мишель - морской волк

О приключениях юного сыщика Мишеля Терэ. На этот раз Мишель вступает в неравную борьбу с шайкой морских пиратов и разоблачает мошенников, нелегально разрабатывающих шахту с радиоактивной рудой.


Тайна огородного пугала

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Два слона в посудной лавке

«Наш необитаемый остров» — так назвали Маша, Илья и Егорка старую голубятню, на которую они наткнулись однажды в одном из московских дворов. Ребята стали пропадать там целыми днями, даже устроили настоящий тайник, чтобы передавать друг другу записочки. Но оказывается, что это место знают не только они. Однажды Маша и мальчишки находят в своем тайнике… драгоценности, которые кто-то там оставил, пока их не было. Что это может значить? Вор спрятал награбленное? Или, наоборот, некто пытается сохранить собственное имущество?.


Тайна летающего экспресса

Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья помогают владельцу быстроходного катера справиться с возникшими трудностями и ловят решившего им отомстить преступника.


Тайна нищего со шрамом

Альфред Хичкок — знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика — это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт — склад утильсырья, их штаб-квартира — старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство «Три сыщика» раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца.Мальчики идут по следу банды грабителей, которые используют маску с жутким шрамом.


Кто напал на парикмахера?

Айдавилл лишь казался обычным городком. На самом деле он был очень и очень необычным. Например, его жители единодушно считали, что именно здесь собрались лучшие полицейские мира. Разумеется, никому и в голову не приходило, что успехи городской полиции во многом зависят от мальчишки – пятиклассника. Взглянув на Лероя, и вы ни за что бы не догадались о том, что этот десятилетний мальчуган – лучший детектив города.Художник Макс Никитенко.


Забывчивый шериф

Вот уже почти год в нашем городе не было случая, чтобы хоть один преступник избежал ареста или какому – нибудь сорванцу сошел с рук даже мелкий проступок. Отчасти это происходило потому, что в городской полиции подобрались люди умные и смелые. Но главная причина заключалась в том, что шеф полиции Браун был отцом Лероя, по прозвищу «Энциклопедия». Самые сложные дела шеф полиции распутывал дома, вернее, делал это Энциклопедия, который мог бы соперничать с самим Холмсом.Художник Макс Никитенко.