Подарок Мэрилин Монро - [78]
Нежелание обострять отношения с иностранным государством породило просто лавину вынужденных ликвидаций.
Агенты убрали Джейкоба Уинсли. В ходе прослушки его разговоров стало понятно, что он в курсе ситуации и готов поделиться всеми подробностями со своей бывшей подружкой, Линдой Грин. Также, практически в режиме онлайн, контролировалась его электронная переписка. Специалисты думали, что сумели перехватить и уничтожить то его подробное письмо, которое он отправил Линде Грин. Сразу после этого было принято решение о ликвидации Уинсли. Однако потом выяснилось: вследствие технической ошибки адресат все же получит нежелательную корреспонденцию. Как распорядится ею журналистка – предугадать несложно. Джейкоб что-то предчувствовал, пытался всех перехитрить. Письмо было отправлено на несколько адресов Линды, переслано в качестве личных сообщений на ее страницы в социальных сетях. Быстрее убрать человека, чем вычистить такой массив электронной рассылки... Парочка агентов помчалась убирать девчонку – но опоздала, Линда успела не только прочитать письмо, но и переслать его по куче адресов, даже разместить в своем блоге...
В особняке Фриманов тоже события развивались не в интересах НЦР. Видеокамеры и символическое ограждение между участками вроде бы позволяли Стивену Уэйну легко улучить момент и пробраться к соседям, чтобы осмотреть дом и обнаружить копии пленок. Однако Катя практически никогда не выходила из дома! Она увлеченно готовила блюда русской кухни, поддерживала форму в тренажерном зале, нежилась в джакузи (не надо было там устанавливать камеру, возможно, тогда обнаружения круглосуточной видеотрансляции бы не произошло). За продуктами в супермаркет заезжал Майкл. Катя оказалась какой-то очень домашней женщиной, сидела себе в своем гнездышке, наводила порядок, раскладывала вещи. Потом она как-то обмолвилась: «Завтра приезжает подруга, поеду встречать ее в аэропорт. А Андрей хочет сходить в парикмахерскую, не подскажешь, где здесь находится ближайшая?» Насчет парикмахерской удалось объясниться: по таким местам не хожу, бритва – мой лучший парикмахер. Катя даже не заподозрила, что сосед, так же, как и она сама, лишь недавно появился в Бич-сити. Но в тот день все пошло наперекосяк. Катя неожиданно вернулась. Пришлось выбираться из дома со второго этажа (хорошо, что строители, красившие фасад, еще не закончили работу и оставили лестницу), потом быстро подкрадываться к Кате и легким ударом по специальным точкам на затылке «выключать» сознание девушки, чтобы потом «оказать ей помощь» и сообщить, что по участку якобы пробегал невысокий человек в плаще... И, конечно, похожий на бандита Катин брат тоже оказался тут как тут, стал махать кулаками (и чего ему, спрашивается, не сиделось в этой парикмахерской, куда он собирался отправиться!). Стоило очень большого труда не дать ему сдачи. Особенно учитывая то, что оставалось не понятно, что именно этот русский бандит успел увидеть... Но выдержка свое дело сделала. Как выяснилось позднее, никаких подозрений в адрес соседа ни у Кати, ни у ее брата не возникло. А вот нокаут Андрея, возможно, заставил бы их задуматься о том, откуда интеллигентный писатель и волонтер хосписа Стивен Уэйн так хорошо знает приемы самообороны...
Если бы только обитатели особняка знали, сколько планов спецслужб они разрушили!
Первоначально была идея устроить Майклу Фриману легкое ДТП, следствием которого стало бы попадание в больницу – тогда Катя точно покинула бы дом. Но пока уточнялись все детали – гостей в доме появлялось все больше. Андрея предполагалось отвлечь каким-нибудь романом с очаровательной сотрудницей НЦР, Лику – интеллектуальными беседами со Стивеном Уэйном. Однако Лика и Андрей влюбились друг в друга... Можно было бы спровоцировать Майкла Фримана на «левый» роман, симпатяжка из НЦР при всех чуть ли не в штаны к нему полезла. Но Майкл – тот еще крепкий орешек, рулит своим воздушным шаром и ни на что не обращает внимания...
То, что катушки, которые якобы нашел в гараже Фриманов Дэниэл Смит, к настоящим записям отношения не имеют, стало понятно очень скоро.
К тому времени практически все видеокамеры были обнаружены. Но гараж никто обшарить не додумался. Естественно, никакой картинки из гаража на экраны, находящиеся в штабе проведения операции, не передавалось. Зато все стационарные телефоны (а они были в каждой комнате) прилежно ретранслировали: Дэнни вешает Фриманам и их гостям лапшу на уши; утверждает, что обнаружил эти пленки в гараже.
– Надо опять надавить на Саманту Фриман, – решил шеф, проанализировав последнюю информацию. Повернувшись к Стивену Уэйну, он вздохнул: – Боюсь, что ситуация может выйти из-под контроля.
– Еще надо забрать все материалы из полиции, – подсказал Стив, потирая бритый затылок. – Они начнут делать экспертизы, потом станут копать дальше.
Шеф покачал головой:
– Не станут. Но ты прав, материалы мы изымем. А полицейских попросим еще раз подчеркнуть: Мэрилин Монро покончила жизнь самоубийством. Эта паршивка Линда Грин опять разодрала рану. В СМИ снова черт знает что творится. Мы потихоньку объясняем журналистам, что к чему, но объем работы огромен...
Крест Евфросинии Полоцкой поражает воображение. Крупный, чуть розоватый жемчуг, как роса, окаймляет золотую пластину. Зеленее травы изумруды, краснее крови рубины, синее неба сапфиры. Но всякого, кто прикоснется к кресту с недобрыми намерениями, постигнет судьба Иуды. Этого проклятия испугался даже Иван Грозный. Однако московские ребята-студенты, жаждущие славы Дэна Брауна, решили разыскать исчезнувшую святыню. И заплатили за это своей жизнью. Писательнице Лике Вронской и ее приятелю, следователю Владимиру Седову, нелегко вычислить убийцу.
Белый ангел – любовь. Синий – грусть, розовый – нежность. Зеленый – цвет зависти и ненависти. Художник Марк Шагал подарил нам свой мир со светлыми ангелами и влюбленными, парящими над землей. Но спустя десятилетия из-за одной его неизвестной работы стали совершаться преступления. Расследуя убийство московского антиквара Ивана Корендо, следователь Владимир Седов понимает: эта смерть – лишь одно из звеньев кровавой цепи. Ради картины Шагала преступник готов на все. Писательница Лика Вронская начинает догадываться, кто идет к своей цели по трупам, но уже слишком поздно изменить ситуацию.
Перстень Венеры много веков назад озарил своим блеском роковую любовь гетеры и раба-гладиатора. Сегодня артефакт страсти, найденный одним из туристов в пещерных развалах, снова манит в золотую паутину своей красоты, толкает на безумства и преступления… Судмедэксперт Наталия Писаренко, проводившая отпуск в Кушадасах, с изумлением понимает: никому из гостей отеля берег турецкий и даром не нужен. События, происходящие здесь, исключают любые мысли об отдыхе. Когда Наталия вместо романтического свидания со своим немецким другом находит его остывающее тело, становится окончательно понятно: убийца пойдет ради перстня Венеры на все…
Фуэте Матильды Кшесинской кружило головы лучшим мужчинам Российской империи. Однажды оно вдохновило ювелира Карла Фаберже на создание уникального пасхального яйца. Через ледяной горный хрусталь видна театральная сцена. Когда раздвигается бордовый занавес, в сверкающем алмазном платье появляется танцующая балерина. Прошло время. И вот утраченное в годы революционной лихорадки хрустальное яйцо выставлено на московском аукционе анонимным продавцом. Олигарх Андрей Захаров хочет приобрести ювелирный шедевр и передать его в музей.
Этим копьем убили Иисуса Христа. Оно помогло Наполеону и Адольфу Гитлеру достичь вершин невиданной власти. Но за все приходится платить. И вот – роковое стечение обстоятельств, через много лет после окончания Великой Отечественной войны артефакт оказывается в Москве… Следователь Владимир Седов не сомневается – смерть бывшего преподавателя истории Юрия Костенко не связана с криминалом. Однако журналистка Лика Вронская выясняет, что Костенко интересовался тем самым копьем. Слишком много людей знали об этом: лидер неонацистской группировки, председатель политической партии, сын покойного, нуждающийся в деньгах.
Доди аль-Файед и Диана вышли из отеля через служебный вход. Но эта хитрость ни к чему не привела. Журналисты нагнали «Мерседес» египтянина на Елисейских Полях и снова защелкали камерами. Вспышки раздражали. Диане хотелось подремать, и она положила голову на плечо Доди. Предчувствие любви согревало душу. Все будет хорошо!.. Страшный удар и глухая темнота обрушились одновременно. А кольцо – сверкающий бриллиантами подарок аль-Файеда – сорвалось с пальца и покатилось к ногам репортера – следующего владельца в списке обреченных…
На этот раз следователь по особо важным делам Клавдия Дежкина расследует дело проститутки, обвиненной в краже у иностранцев крупной суммы в долларах. К тому же девушка оказалась причастна ко всему, что происходило в притоне, организованном в квартире одного известного актера, убийство которого считалось уже раскрытым. Именно в этой квартире находился тайник со свинцовыми стенками, содержащий видеокассеты с компроматом. Следы ведут в саму городскую прокуратуру.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Алене крупно не повезло, поругавшись в парнем, она села не в то такси, и ее отвезли в заброшенную промзону, где ее загримировали под пропавшую дочь известного бизнесмена и заставляли зачитать текст от лица похищенной. Алене повсюду попадаются 5 различных материалов со странной волшебной надписью… Испокон веков существует магический палиндром из пяти волшебных слов, обладающий необыкновенной властью. Тот, кто соберет все пять кусков головоломки, способен стать богом…
Реставратор Дмитрий Старыгин работает над воссозданием полотна древнего итальянского мастера. Сюжет картины передает состояние неконтролируемого ужаса, охватившего толпу бегущих без оглядки людей. Познакомившись на выставке с необычно красивой и таинственной Лидией Грин, Старыгин узнает, что она видела подобные сюжеты у современного художника, чье имя никак не может вспомнить, так как после аварии страдает амнезией. И если Лидия найдет того человека, ее память полностью восстановится. Первые же расспросы старика-коллекционера, владевшего информацией о творчестве сюрреалиста, кончаются его лютой смертью.
Когда гнев богов уничтожил Атлантиду, последние из оставшихся в живых жрецы сумели спасти величайшее сокровище – Орихалковую книгу, тысячу лет назад дарованную великими богами их предкам. Жрецы поклялись: они не пожалеют своих жизней, чтобы святыня Атлантиды была сохранена для будущих поколений…Марина всей душой ненавидела свою соперницу Камиллу, которая получала все, чего пожелает, – блестящую карьеру телеведущей, мужчин, падающих к ее великолепным ногам, – более того, наглая стерва умудрилась за спиной Марины спать с ее мужем.
Легенда гласит, что на каждого, кто будет владеть маленькой серебряной табакеркой с выгравированными на крышке буквами «M» и «R», падет проклятье. Когда-то ею владел известный французский революционер Максимилиан Робеспьер. Но гравировка на крышке – не просто инициалы бунтаря-якобинца… Скромному администратору фотоателье Веронике поручают выбрать для шефа, Михаила Рубцова, подарок ко дню рождения. И после покупки маленькой французской табакерки с инициалами начальника жизнь Вероники кардинальным образом меняется, а вокруг начинают происходить загадочные события.